| læse |
വ--ിച-ചു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
v--y-c-u
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
|
|
| Jeg har læst. |
ഞാൻ-വായ-ച്ച-.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n-------a---hu.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
|
Jeg har læst.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
|
| Jeg har læst hele romanen. |
ഞ-ൻ-നോ-- ---ു---വ-യ--്--.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
njaa- nov-- m---uv-n vaay--h-.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
|
Jeg har læst hele romanen.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
|
| forstå |
മ---സി-ാ----ക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
ma------ak-uka
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
|
forstå
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
|
| Jeg har forstået. |
എന-ക്---മനസ---യ-.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
e-i--u m---silaayi.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
|
Jeg har forstået.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
|
| Jeg har forstået hele teksten. |
വാചകം-മുഴ-വന---മന-്-ി--യ-.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
v-a-hakam muz-uva-u-----a----ayi.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
|
Jeg har forstået hele teksten.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
|
| svare |
മ-ു-ടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
m-r--a-i
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
|
|
| Jeg har svaret. |
ഞാൻ-പ്രത--രി----ട-ട--്--.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
njaan -r-t--kar-ch-t----u.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
|
Jeg har svaret.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
|
| Jeg har svaret på alle spørgsmål. |
എല--ാ -----ങ്--ക്ക-- -ാ- --്-ര- നൽകി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
a--a c----a---lkku- nj-an ut--r----al-i.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
|
Jeg har svaret på alle spørgsmål.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
|
| Jeg ved det – jeg har vidst det. |
എനി-്ക--------എ-ിക-കറ-യ-മ-യി---്ന-.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
e--k-ar-y--m-- -nikka-i--a-a-----nnu.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
|
Jeg ved det – jeg har vidst det.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
|
| Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
ഞ---ഇ-്-എ--തുന-നു - --ൻ ഇത--എ--ത-.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
nj-an ith---zhut---nu---n-a-n----u-ezh-th-.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
|
| Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ഞ-ൻ -ത- കേൾ-്--ന-ന--- -ാ- അ--------ു.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
n---n--t-u -----unnu-- --a-n --h--ke-tu.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
|
| Jeg henter det – jeg har hentet det. |
എ------ -ത---ഭ-ക്-ു--- -നി--ക്-ഇ---ല-ിച---.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
en-kku-i-hu l----kk-m ------ku it-u-l----c-u.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
|
| Jeg tager det med – jeg har taget det med. |
ഞാ- ----ക--്--വര---നു - --- --- ക----ു--്നു.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
nj-an--t---kond--a-unn- ---j-an-i-h- ---duva--u.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
|
Jeg tager det med – jeg har taget det med.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
|
| Jeg køber det – jeg har købt det. |
ഞ-- -ത് വാങ----്------ാ- --്-വാ-്ങ-.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
njaa--i--u----n-un-u-- -jaa- -t-- vaa---.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
|
Jeg køber det – jeg har købt det.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
|
| Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
ഞാൻ ഇത-----തീ-്-ി--കുന--ു - -ാ- ഇത്---രതീ--ഷ--്ചു.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
nj-an--t-u-p-at-e-ks--kkunn- - n--an i--- p-a---eks-i-h-.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
|
| Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. |
ഞാൻ -ത്-വ--ദ-കരിക-ക-ന-നു --ഞാൻ--ത- --ശദ-കരിച്-ു.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
nj----a--- ---h-dee-ari--unn- - --aan a-----i-h---e-a-ic--.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
|
| Jeg kender det – jeg har kendt det. |
എ-ിക--റി--ം-- എ-ിക്---യ-ം.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
enik-a-i--am --------ri--a-.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
|
Jeg kender det – jeg har kendt det.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.
|