| læse |
чи-а
ч___
ч-т-
----
чита
0
c---a
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
| Jeg har læst. |
Јас---та-.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј---c---a-.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Jeg har læst.
Јас читав.
Јas chitav.
|
| Jeg har læst hele romanen. |
Јас----пр-читав ц-л--т--ома-.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Ј-s---o-----hi-av-t-y---o- ---an.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Jeg har læst hele romanen.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
| forstå |
разб-ра
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r-zb--a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
|
| Jeg har forstået. |
Ј-----з-р-в.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Ј-s -az-r--.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Jeg har forstået.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
| Jeg har forstået hele teksten. |
Ј-с го-р--бр-в --л-о- т-к--.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Ј-- -u- -----av tzye-----tyeks-.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
Jeg har forstået hele teksten.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
| svare |
о-гов--а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o--uo-a-a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
|
| Jeg har svaret. |
Јас одго-----.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-s-od-uov--iv.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
Jeg har svaret.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
| Jeg har svaret på alle spørgsmål. |
Јас-одгов-рив-н- --т--прашања.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј-s----u-v---v-na--i--e-p---ha--.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Jeg har svaret på alle spørgsmål.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
| Jeg ved det – jeg har vidst det. |
Ј-- --------т-а---ј-с го-з-ае--т-а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas---o-z------a-- јas--uo-znaye--t-a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Jeg ved det – jeg har vidst det.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
| Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
Јас-го--и-у--м -оа - ----г-----и-а---оа.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Ј-- -u--p-s-o--am t---–-јas -uo--api-h----o-.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
| Jeg hører det – jeg har hørt det. |
Ј-- го-слу----тоа --ја- -----у--ав тоа.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Ј-- gu- sloosh-- -oa-– -a- gu---l---h--v ---.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
| Jeg henter det – jeg har hentet det. |
Ј-с-г- -е-а- -о--–-јас-г---е--в -о-.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-----o z-ema- toa - јa- --- -y--o--t--.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
| Jeg tager det med – jeg har taget det med. |
Ј-- ------а- то- ------го -о-ес-в т-а.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Јa- --o--o----to- –------uo -o-y------oa.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Jeg tager det med – jeg har taget det med.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
| Jeg køber det – jeg har købt det. |
Ј-- г- к-пувам-т---- --- -о --п---тоа.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јa----------o-vam-t-a --ј-s-----ko-p-v----.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Jeg køber det – jeg har købt det.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
| Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
Јас--о-оч-к---м тоа-– ја--------к--------.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Јas-g-- --h-e------ -o- – -as-g-o-och--koo--v t--.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
| Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. |
Ј-с--о-п-----у--м т---– --- -- по----и-----.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јa- --o -o-asn--v-- --a-– --- -uo po-asni- -o-.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
| Jeg kender det – jeg har kendt det. |
Ј-- го ---м-т-- – ј---г- зна---т--.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јa- guo--na- to--- јa- --- zna-ev--o-.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Jeg kender det – jeg har kendt det.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|