læse |
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
c--ta
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
Jeg har læst. |
Ја- ч-т--.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј-s-c---av.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Jeg har læst.
Јас читав.
Јas chitav.
|
Jeg har læst hele romanen. |
Ја--го -----тав ц---от -оман.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јa- -u- -rochi-----z--lio- -o---.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Jeg har læst hele romanen.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
forstå |
р-зб--а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
raz-i-a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
|
Jeg har forstået. |
Ја---аз--а-.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Ј-- r-zbrav.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Jeg har forstået.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
Jeg har forstået hele teksten. |
Ја- го-ра--ра---е-ио- -ек--.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јa- -uo r-----v tz-el--- ---k-t.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
Jeg har forstået hele teksten.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
svare |
о-гов--а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o-------a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
|
Jeg har svaret. |
Ј-- одг-в-р--.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Јas-o-g----ri-.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
Jeg har svaret.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
Jeg har svaret på alle spørgsmål. |
Ј-с о-гово--- ---с-т--п-ашањ-.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јa- o--u-v-r-v na -it---p-a-ha-a.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Jeg har svaret på alle spørgsmål.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Jeg ved det – jeg har vidst det. |
Ја- го ---м--оа – ја- г--зн--в -оа.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas --- ---m-t-a – јa--g-o -na-ev---a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Jeg ved det – jeg har vidst det.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
Ја--го--иш---- ----- -а--г-----иш-- ---.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јa---u- --s-oo-am---- --ј-s-g-----p----v-toa.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det. |
Ј-с-г---лу-а---оа --ја------лу-н---тоа.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Ј---g-- sl--s--m --a-–--a--g-o s-oo--nav to-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det. |
Ј-с--о -е-а- т-а-–-ј-с--- з--------.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-- -uo-zy-mam ----– --- g-- z--do-----.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Jeg tager det med – jeg har taget det med. |
Ј-с--- ---ам--оа –--а- го-дон-с-- --а.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Јas---- --sam-t-- – --s--u- d---e--v-toa.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Jeg tager det med – jeg har taget det med.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Jeg køber det – jeg har købt det. |
Ја- -о---пу-ам-т-- - ј-с--- куп-- --а.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јa--g-o---o--ovam-t---–-ј-s -uo--oop-- to-.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Jeg køber det – jeg har købt det.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
Ј-с го --е-ув---т-а-- јас-го оч--ував---а.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-s--uo -----ko--am-t-a --ј-s-g---oc-ye---v-- toa.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. |
Ј-с -о -о--снув-м --- –--ас -- п-ј-сн-в-то-.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јas---o po---n---am--o- –--a--gu- ---as-i---oa.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Jeg kender det – jeg har kendt det. |
Јас г- зна--то----ј-с го--на-- тоа.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas-guo z-a--toa-– -a--g----na----to-.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Jeg kender det – jeg har kendt det.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|