Parlør

da Datid 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Marathi Afspil Yderligere
læse वा-णे वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
vāc-ṇē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
Jeg har læst. म- ----े. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
m- vā-alē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
Jeg har læst hele romanen. मी--ू----का----ी व---ी. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
Mī -ū-ṇ---ādam--rī ---a-ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
forstå सम-णे स___ स-ज-े ----- समजणे 0
Sa-aj-ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
Jeg har forstået. मी-स-ज--. / --ज-े. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
m- -am-jal---/---m-jal-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
Jeg har forstået hele teksten. म- पूर्ण-पा--समज--. / सम-ले. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
M- pūrṇ---āṭ-a--am----ō--/ --m--alē. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
svare उत्---द--े उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
Ut-a-a -ēṇē U_____ d___ U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
Jeg har svaret. मी--त्-- दि-े. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī-ut---a -il-. m_ u_____ d____ m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
Jeg har svaret på alle spørgsmål. मी---ळ्---प--श------ उ-्त-- दि-ी. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
M- sa----ā-praśn-n̄cī u---rē d--ī. M_ s______ p________ u_____ d____ M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Jeg ved det – jeg har vidst det. मल- त--मा--त -हे-– -ला ----ा--त-ह-त-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--- t--māh-ta--hē - mal- -ē -āh------t-. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. मी ते-लिहि-ो-/-लिह-ते-- मी-ते-ल--िल-. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
Mī--- li----/-li--------ī -- -ih-lē. M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Jeg hører det – jeg har hørt det. मी त- ऐ-त--/ ऐ--े-- मी -े ऐ-ल-. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
M---ē-a-katō- -ik--ē --m-----a--al-. M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Jeg henter det – jeg har hentet det. म- त- -ि-वण--- - मी-त----ळ-ल-. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
Mī -- -i-ava--r-.-–-M- tē--iḷ---l-. M_ t_ m__________ – M_ t_ m________ M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Jeg tager det med – jeg har taget det med. म--त- आ----.---मी-त- आणले. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
Mī tē ā-a--ra.---M- ---āṇa-ē. M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____ M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Jeg køber det – jeg har købt det. म- -- खरे-ी --णा--–-मी-ते-खरे-ी----े. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
Mī -ē kharē-----r--ār- –----tē-------ī-----. M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____ M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Jeg forventer det – jeg har forventet det. म- ते अ-ेक्षि------अपे--षि--- – मी-ते-अ-े-्ष--े -ोते. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
M---- ap--ṣit-- / -p-kṣ-tē--- M-----apē--il- ---ē. M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____ M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. मी-स---्ट कर-----ंग--- /-स-ंग-े--– -- स----ट क--न--ा----ल-. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
M- spaṣ-a--a---a sā-g--ō------ṅgat---- ----paṣṭ------na s---i-a--. M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________ M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Jeg kender det – jeg har kendt det. म-ा-त- म-हि----े - -ला-त- --हित -ोत-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Ma---t- mā-i-a-ā-ē-- ma-- tē----i-a ---ē. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -