jeg – min / mit |
ഞാൻ---്യേശ--്--്
ഞാ_ ഉ______
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
n---n u--e--icha-hu
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
|
jeg – min / mit
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
njaan udyeshichathu
|
Jeg kan ikke finde min nøgle. |
എ-ി-്ക- --്റെ ത-------ക-്-െത്-ാ--കഴി-ു-്ന-ല--.
എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
eni--u-e-te-t-aak-o- k--d-thaa--ka-hi-u--il--.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
|
Jeg kan ikke finde min nøgle.
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
|
Jeg kan ikke finde min billet. |
എ--ക്-് --്റ--ട--്---റ് ക---െത്ത-ൻ---ി-ു---ി-്-.
എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
en--ku -n-e-tik-et- k-n-----an--a-h--unn--l-.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
|
Jeg kan ikke finde min billet.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
|
du – din / dit |
നി---ൾ ---്ങ-ു-േത-ണ്
നി___ നി______
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
n----- nin---ud--h--nu
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
|
du – din / dit
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
ningal ningaludethaanu
|
Har du fundet din nøgle? |
നിങ്-ളു-െ-താ----- ---ട-ത്ത-യ-?
നി____ താ___ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n----l-de thaakkol-k----thi-o?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
|
Har du fundet din nøgle?
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
|
Har du fundet din billet? |
നി--ങള--െ---ക്കറ്റ- ക----ത--ിയോ?
നി____ ടി____ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
n----l--e-------u---nd--h--o?
n________ t______ k__________
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
|
Har du fundet din billet?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude tikketu kandethiyo?
|
han – hans |
അവൻ ആണ്
അ__ ആ_
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
ava--aa-u
a___ a___
a-a- a-n-
---------
avan aanu
|
han – hans
അവൻ ആണ്
avan aanu
|
Ved du, hvor hans nøgle er? |
അ-ന--- താ-്ക---എവ-ടെ--ണ-ന--- -റി-ാ--?
അ___ താ___ എ______ അ____
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
av--te --aakk-l-ev-de--a-ennu ar-ya-m-?
a_____ t_______ e____________ a________
a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
---------------------------------------
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
|
Ved du, hvor hans nøgle er?
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
|
Ved du, hvor hans billet er? |
അ-ന-റ- ട---കറ----എവിടെ-ാ-െന്-് -റി----?
അ___ ടി____ എ______ അ____
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
av--te tikketu evi-e---n-nnu---iy--mo?
a_____ t______ e____________ a________
a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
--------------------------------------
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
|
Ved du, hvor hans billet er?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
|
hun – hendes |
അ-ൾ-- --ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a--l -----l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
|
hun – hendes
അവൾ - അവൾ
aval - aval
|
Hendes penge er væk. |
നിങ്ങള-ട- --ം പോയി.
നി____ പ_ പോ__
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
n---a-----pa----poy-.
n________ p____ p____
n-n-a-u-e p-n-m p-y-.
---------------------
ningalude panam poyi.
|
Hendes penge er væk.
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
ningalude panam poyi.
|
Og hendes kreditkort er også væk. |
അ---ടെ ക--െഡ---റ- --ർ-ും-പ-യ-.
അ___ ക്____ കാ__ പോ__
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
av--ud- c-a-ittu-kaa---m-poyi.
a______ c_______ k______ p____
a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-.
------------------------------
avalude cradittu kaardum poyi.
|
Og hendes kreditkort er også væk.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
avalude cradittu kaardum poyi.
|
vi – vores |
ഞ-്ങ--ഞ-്---ടെ
ഞ___ ഞ____
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
nj-nga--nj-ngalude
n______ n_________
n-a-g-l n-a-g-l-d-
------------------
njangal njangalude
|
vi – vores
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
njangal njangalude
|
Vores morfar / farfar er syg. |
ഞ-്ങ---െ ----------ര---യ-ണ-.
ഞ____ മു_____ രോ____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
nja-gal--- -u---c-an -og--aa-u.
n_________ m________ r_________
n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u-
-------------------------------
njangalude muthachan rogiyaanu.
|
Vores morfar / farfar er syg.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
njangalude muthachan rogiyaanu.
|
Vores mormor / farmor er rask. |
ഞങ--ളു----ുത---്-ി -രോ-്-വത-യ---.
ഞ____ മു____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
n-an---ud---uth-sh- aarog---ath--aa--.
n_________ m_______ a_________________
n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u-
--------------------------------------
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
|
Vores mormor / farmor er rask.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
|
I – jeres |
ന-ങ്-ൾ------്ങ-ു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
n-n----- n-n-a---e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
I – jeres
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
Børn, hvor er jeres far? |
ക-ട്-ി-ള-,--ിങ-ങളു-- അച്-- എവി--?
കു_____ നി____ അ___ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
kut----le,-n---al-de a--a--ev-de?
k_________ n________ a____ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e-
---------------------------------
kuttikale, ningalude achan evide?
|
Børn, hvor er jeres far?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
kuttikale, ningalude achan evide?
|
Børn, hvor er jeres mor? |
ക-ട്ട--ള----ിങ്ങള-ട---മ്--എ--ട-?
കു_____ നി____ അ__ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
ku---kal-,-n-nga-ud- ---a-e--de?
k_________ n________ a___ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e-
--------------------------------
kuttikale, ningalude amma evide?
|
Børn, hvor er jeres mor?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
kuttikale, ningalude amma evide?
|