Sprachführer

de Possessivpronomen 1   »   uz egalik olmoshi 1

66 [sechsundsechzig]

Possessivpronomen 1

Possessivpronomen 1

66 [oltmish olti]

egalik olmoshi 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Usbekisch Hören Mehr
ich – mein M-n -.- n----da----d-m M__ .__ n______ t_____ M-n .-. n-z-r-a t-t-i- ---------------------- Men ... nazarda tutdim 0
Ich finde meinen Schlüssel nicht. M-- --l---mn- t--- ----yap-an. M__ k________ t___ o__________ M-n k-l-t-m-i t-p- o-m-y-p-a-. ------------------------------ Men kalitimni topa olmayapman. 0
Ich finde meine Fahrkarte nicht. Me- ch---a-i t--a-ol-ay-p-a-. M__ c_______ t___ o__________ M-n c-i-t-n- t-p- o-m-y-p-a-. ----------------------------- Men chiptani topa olmayapman. 0
du – dein sen-s--i-i s__ s_____ s-n s-n-k- ---------- sen seniki 0
Hast du deinen Schlüssel gefunden? ka-i-in--zni t-pdi-giz-i? k___________ t___________ k-l-t-n-i-n- t-p-i-g-z-i- ------------------------- kalitingizni topdingizmi? 0
Hast du deine Fahrkarte gefunden? Chi-ta---z-- t----n-----? C___________ t___________ C-i-t-n-i-n- t-p-i-g-z-i- ------------------------- Chiptangizni topdingizmi? 0
er – sein uu u u - u 0
Weißt du, wo sein Schlüssel ist? U-in---al-ti q-erd---g--i b--as--mi? U____ k_____ q___________ b_________ U-i-g k-l-t- q-e-d-l-g-n- b-l-s-z-i- ------------------------------------ Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi? 0
Weißt du, wo seine Fahrkarte ist? Bi--s--------i-- ch-ptas--q--erd-? B_________ u____ c_______ q_______ B-l-s-z-i- u-i-g c-i-t-s- q-y-r-a- ---------------------------------- Bilasizmi, uning chiptasi qayerda? 0
sie – ihr u ----ing u - u____ u - u-i-g --------- u - uning 0
Ihr Geld ist weg. Pul---iz ke---. P_______ k_____ P-l-n-i- k-t-i- --------------- Pulingiz ketdi. 0
Und ihre Kreditkarte ist auch weg. Va -n--g--re--t -a--a-- --m-yo-. V_ u____ k_____ k______ h__ y___ V- u-i-g k-e-i- k-r-a-i h-m y-q- -------------------------------- Va uning kredit kartasi ham yoq. 0
wir – unser b---B---i-g b__ B______ b-z B-z-i-g ----------- biz Bizning 0
Unser Opa ist krank. Bi--ing bo-o-iz--as--. B______ b______ k_____ B-z-i-g b-b-m-z k-s-l- ---------------------- Bizning bobomiz kasal. 0
Unsere Oma ist gesund. B----i- --g--a-o---. B______ s___________ B-v-m-z s-g-s-l-m-t- -------------------- Buvimiz sog-salomat. 0
ihr – euer siz-- -izn--g s__ - s______ s-z - s-z-i-g ------------- siz - sizning 0
Kinder, wo ist euer Vati? B--al--, dada-g-z ---er--? B_______ d_______ q_______ B-l-l-r- d-d-n-i- q-y-r-a- -------------------------- Bolalar, dadangiz qayerda? 0
Kinder, wo ist eure Mutti? B---la-, --an- q----da? B_______ o____ q_______ B-l-l-r- o-a-g q-y-r-a- ----------------------- Bolalar, onang qayerda? 0

Kreative Sprache

Kreativität ist heute eine wichtige Eigenschaft. Jeder will kreativ sein. Denn kreative Menschen gelten als intelligent. Auch unsere Sprache soll kreativ sein. Früher versuchte man, möglichst korrekt zu sprechen. Heute soll man möglichst kreativ sprechen können. Die Werbung und die neuen Medien sind ein Beispiel dafür. Sie zeigen, wie man mit Sprache spielen kann. Seit etwa 50 Jahren nimmt die Bedeutung von Kreativität immer mehr zu. Sogar die Forschung beschäftigt sich mit dem Phänomen. Psychologen, Pädagogen und Philosophen untersuchen kreative Prozesse. Kreativität wird dabei definiert als die Fähigkeit, Neues zu schaffen. Ein kreativer Sprecher produziert also neue sprachliche Formen. Das können Wörter oder auch grammatische Strukturen sein. Sprachforscher erkennen an kreativer Sprache, wie Sprache sich ändert. Aber nicht alle Menschen verstehen neue sprachliche Elemente. Um kreative Sprache zu verstehen, braucht man Wissen. Man muss wissen, wie Sprache funktioniert. Und man muss die Welt kennen, in der die Sprecher leben. Nur so kann man verstehen, was sie sagen möchten. Ein Beispiel hierfür ist die Jugendsprache. Kinder und junge Menschen erfinden immer wieder neue Begriffe. Erwachsene verstehen diese Wörter oft nicht. Es gibt inzwischen sogar Wörterbücher, die die Jugendsprache erklären. Die sind aber meistens schon nach einer Generation veraltet! Kreative Sprache lässt sich jedoch erlernen. Trainer bieten verschiedene Kurse dafür an. Die wichtigste Regel lautet immer: Aktivieren Sie Ihre innere Stimme!