Φράσεις

el Στον ζωολογικό κήπο   »   ru В зоопарке

43 [σαράντα τρία]

Στον ζωολογικό κήπο

Στον ζωολογικό κήπο

43 [сорок три]

43 [sorok tri]

В зоопарке

V zooparke

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ρωσικά Παίζω Περισσότερο
Εκεί είναι ο ζωολογικός κήπος. Зо-па-к-во---ам. З______ в__ т___ З-о-а-к в-т т-м- ---------------- Зоопарк вот там. 0
Zo-par---ot ---. Z______ v__ t___ Z-o-a-k v-t t-m- ---------------- Zoopark vot tam.
Εκεί είναι οι καμηλοπαρδάλεις. Вот-там --ра-ы. В__ т__ ж______ В-т т-м ж-р-ф-. --------------- Вот там жирафы. 0
Vot-t-- zhir---. V__ t__ z_______ V-t t-m z-i-a-y- ---------------- Vot tam zhirafy.
Πού είναι οι αρκούδες; Где---д-ед-? Г__ м_______ Г-е м-д-е-и- ------------ Где медведи? 0
G-- m---e-i? G__ m_______ G-e m-d-e-i- ------------ Gde medvedi?
Πού είναι οι ελέφαντες; Г-е--лоны? Г__ с_____ Г-е с-о-ы- ---------- Где слоны? 0
G-- s-ony? G__ s_____ G-e s-o-y- ---------- Gde slony?
Πού είναι τα φίδια; Гд- -меи? Г__ з____ Г-е з-е-? --------- Где змеи? 0
Gde----i? G__ z____ G-e z-e-? --------- Gde zmei?
Πού είναι τα λιοντάρια; Г-е---в-? Г__ л____ Г-е л-в-? --------- Где львы? 0
G-e-l--y? G__ l____ G-e l-v-? --------- Gde lʹvy?
Έχω μία φωτογραφική μηχανή. У м-н- --т- ---о-пп-р--. У м___ е___ ф___________ У м-н- е-т- ф-т-а-п-р-т- ------------------------ У меня есть фотоаппарат. 0
U --n-a---stʹ fo-oa----a-. U m____ y____ f___________ U m-n-a y-s-ʹ f-t-a-p-r-t- -------------------------- U menya yestʹ fotoapparat.
Έχω και μία κάμερα. У --ня ---- -и-е-----р-. У м___ е___ в___________ У м-н- е-т- в-д-о-а-е-а- ------------------------ У меня есть видеокамера. 0
U--en-- --------d--k---ra. U m____ y____ v___________ U m-n-a y-s-ʹ v-d-o-a-e-a- -------------------------- U menya yestʹ videokamera.
Πού υπάρχει μία μπαταρία; Г----а--р-йк-? Г__ б_________ Г-е б-т-р-й-а- -------------- Где батарейка? 0
G-- b---rey--? G__ b_________ G-e b-t-r-y-a- -------------- Gde batareyka?
Πού είναι οι πιγκουίνοι; Г-е --н----ы? Г__ п________ Г-е п-н-в-н-? ------------- Где пингвины? 0
Gde --n-viny? G__ p________ G-e p-n-v-n-? ------------- Gde pingviny?
Πού είναι τα καγκουρό; Где----гур-? Г__ к_______ Г-е к-н-у-у- ------------ Где кенгуру? 0
G---ken---u? G__ k_______ G-e k-n-u-u- ------------ Gde kenguru?
Πού είναι οι ρινόκεροι; Г-- ---ороги? Г__ н________ Г-е н-с-р-г-? ------------- Где носороги? 0
G-- ---oro-i? G__ n________ G-e n-s-r-g-? ------------- Gde nosorogi?
Πού υπάρχει τουαλέτα; Где-з-е-ь ту---т? Г__ з____ т______ Г-е з-е-ь т-а-е-? ----------------- Где здесь туалет? 0
G-- zd-sʹ--ual-t? G__ z____ t______ G-e z-e-ʹ t-a-e-? ----------------- Gde zdesʹ tualet?
Εκεί είναι μία καφετέρια. Т-м--а-е. Т__ к____ Т-м к-ф-. --------- Там кафе. 0
T-m---f-. T__ k____ T-m k-f-. --------- Tam kafe.
Εκεί είναι ένα εστιατόριο. Та- -ес--р--. Т__ р________ Т-м р-с-о-а-. ------------- Там ресторан. 0
Ta--rest-ran. T__ r________ T-m r-s-o-a-. ------------- Tam restoran.
Πού είναι οι καμήλες; Где-вер-люд-? Г__ в________ Г-е в-р-л-д-? ------------- Где верблюды? 0
G-e -er-l-u-y? G__ v_________ G-e v-r-l-u-y- -------------- Gde verblyudy?
Πού είναι οι γορίλες και οι ζέβρες; Гд-------лы-- --бры? Г__ г______ и з_____ Г-е г-р-л-ы и з-б-ы- -------------------- Где гориллы и зебры? 0
G-e go-i----i z-b--? G__ g______ i z_____ G-e g-r-l-y i z-b-y- -------------------- Gde gorilly i zebry?
Πού είναι οι τίγρεις και οι κροκόδειλοι; Где-тигр- ----ок-дилы? Г__ т____ и к_________ Г-е т-г-ы и к-о-о-и-ы- ---------------------- Где тигры и крокодилы? 0
G-e---------k-okod--y? G__ t____ i k_________ G-e t-g-y i k-o-o-i-y- ---------------------- Gde tigry i krokodily?

Η βασκική γλώσσα

Στην Ισπανία υπάρχουν τέσσερις αναγνωρισμένες γλώσσες. Αυτές είναι τα ισπανικά, τα καταλανικά, τα γαλατικά και τα βασκικά. Η βασκική γλώσσα είναι η μόνη που δεν έχει ρομανικές ρίζες. Την ομιλούν στα σύνορα Γαλλίας - Ισπανίας. Περίπου 800.000 άνθρωποι μιλούν βασκικά. Τα βασκικά είναι η παλαιότερη γλώσσα στην Ευρώπη. Όμως η προέλευση αυτής της γλώσσας δεν είναι ακόμα γνωστή. Για τους γλωσσολόγους τα βασκικά αποτελούν αίνιγμα μέχρι και σήμερα. Επίσης τα βασκικά είναι η μόνη ανάδελφη γλώσσα της Ευρώπης. Αυτό σημαίνει ότι δεν έχει καμία γενετική συγγένεια με κάποια άλλη γλώσσα. Αυτό ίσως οφείλεται στην γεωγραφική θέση. Περιτριγυρισμένοι από βουνά και ακτές οι Βάσκοι ζούσαν πάντα απομονωμένοι. Έτσι, η γλώσσα τους επιβίωσε και μετά την εισβολή των ινδοευρωπαϊκών λαών. Ο όρος Βάσκοι έχει την ρίζα του στο λατινικό vascones . Οι Βάσκοι αυτοαποκαλούνται Euskaldunak, δηλαδή χρήστες της βασκικής. Αυτό δείχνει το πόσο ταυτίζονται με την γλώσσα τους, τα Euskara . Τα Euskara μεταδίδονταν για αιώνες κυρίως προφορικά. Για αυτόν το λόγο, υπάρχουν μόνο λίγες γραπτές πηγές. Η τυποποίηση της γλώσσας δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα. Οι περισσότεροι Βάσκοι μιλούν δύο ή περισσότερες γλώσσες. Παρόλα αυτά τηρούν κατά γράμμα την βασκική γλώσσα και παράδοση. Διότι η χώρα των Βάσκων είναι αυτόνομη περιοχή. Αυτό απλοποιεί τις διαδικασίες που αφορούν στην γλωσσική πολιτική και στα πολιτιστικά προγράμματα.. Τα παιδιά μπορούν να επιλέξουν ανάμεσα στη βασκική και την ισπανική εκπαίδευση. Επίσης υπάρχουν διάφορα χαρακτηριστικά βασκικά αθλήματα. Επομένως φαίνεται να υπάρχει μέλλον για τον πολιτισμό και την γλώσσα των Βάσκων. Επίσης υπάρχει μια βασκική λέξη που είναι γνωστή σε όλο τον κόσμο. Είναι το επίθετο του Τσε ...- ναι, σωστά, Γκεβάρα !
Ξέρατε ότι?
Τα ισπανικά ανήκουν στις μεγάλες παγκόσμιες γλώσσες. Οπότε αξίζει να κάνει κάποιος μαθήματα ισπανικών και να μάθει τα ισπανικά σαν ξένη γλώσσα! Χρησιμοποιείται ευρέως σε μέρη μακριά από την περιοχή, από την οποία προέρχεται. Τα ισπανικά εξαπλώθηκαν στο Νέο Κόσμο μέσω της κατάκτησης της Αμερικής. Είναι, σήμερα, στην κεντρική και νότιο Αμερική η πιο διαδεδομένη γλώσσα! Επί του παρόντος, περίπου 388 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν τα ισπανικά ως μητρική γλώσσα! Από αυτούς περίπου 45 εκατομμύρια ζούν μόνο στις Η.Π.Α. Εκτός από την Ισπανία, μιλούν ισπανικά και στο Μεξικό. Τα ισπανικά είναι η μητρική γλώσσα σε μεγάλα κομμάτια της κεντρικής και νότιας Αμερικής. Τα 200 εκατομμύρια Βραζιλιάνων καταλαβαίνουν και αυτοί καλά ισπανικά. Η γλωσσολογική εγγύτητα με τα πορτογαλικά είναι πολύ μεγάλη. Τα ισπανικά προσμετρώνται στις λατινογενείς γλώσσες. Η γλώσσα προέκυψε από τα καθομιλούμενα λατινικά της όψιμης αρχαιότητας. Στις λατινογενείς γλώσσες ανήκουν επίσης τα πορτογαλικά, τα γαλλικά, τα ιταλικά και τα ρουμανικά. Πολλές λέξεις σε αυτές τις γλώσσες είναι παρόμοιες και έτσι είναι πιο εύκολο να τις μάθει κανείς. Όλα αυτά που αξίζει να μάθετε για τη γλώσσα και τον πολιτισμό, μπορείτε να τα βρείτε στο ισπανικό ινστιτούτο πολιτισμού Cervantes.