Я -у---, --о--- б---н.
Я д_____ ч__ о_ б_____
Я д-м-ю- ч-о о- б-л-н-
----------------------
Я думаю, что он болен. 0 Ya dum-y-,-ch-- -n-b---n.Y_ d______ c___ o_ b_____Y- d-m-y-, c-t- o- b-l-n--------------------------Ya dumayu, chto on bolen.
Мы---де-мся,---о-у-нег- м---- де-ег.
М_ н________ ч__ у н___ м____ д_____
М- н-д-е-с-, ч-о у н-г- м-о-о д-н-г-
------------------------------------
Мы надеемся, что у него много денег. 0 M----de-e--ya- -ht- - -e-o --og---e--g.M_ n__________ c___ u n___ m____ d_____M- n-d-y-m-y-, c-t- u n-g- m-o-o d-n-g----------------------------------------My nadeyemsya, chto u nego mnogo deneg.
Я -лы--л-------а--, ----он- -е-и--в--ол-ни--.
Я с_____ / с_______ ч__ о__ л____ в б________
Я с-ы-а- / с-ы-а-а- ч-о о-а л-ж-т в б-л-н-ц-.
---------------------------------------------
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. 0 Ya----s-al-- --y--a--, -hto-on- -ez-it v-b--ʹn-t--.Y_ s______ / s________ c___ o__ l_____ v b_________Y- s-y-h-l / s-y-h-l-, c-t- o-a l-z-i- v b-l-n-t-e----------------------------------------------------Ya slyshal / slyshala, chto ona lezhit v bolʹnitse.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице.
Ya slyshal / slyshala, chto ona lezhit v bolʹnitse.
Бою------о у -е-- --т-- -обой---н--.
Б_____ ч__ у м___ н__ с с____ д_____
Б-ю-ь- ч-о у м-н- н-т с с-б-й д-н-г-
------------------------------------
Боюсь, что у меня нет с собой денег. 0 Bo-u--, -h-----menya-n-t-- -o-o- ---eg.B______ c___ u m____ n__ s s____ d_____B-y-s-, c-t- u m-n-a n-t s s-b-y d-n-g----------------------------------------Boyusʹ, chto u menya net s soboy deneg.
Όταν μιλάμε ή ακούμε, το μυαλό μας έχει πολλά να κάνει.
Πρέπει να επεξεργαστεί τα γλωσσικά σήματα.
Οι χειρονομίες και τα σύμβολα είναι επίσης γλωσσικά σήματα.
Υπήρχαν ήδη πριν από την ανθρώπινη γλώσσα.
Κάποια σήματα γίνονται κατανοητά σε όλους τους πολιτισμούς.
Κάποια άλλα πρέπει να μαθαίνονται πρώτα.
Δεν είναι αυτονόητα.
Οι χειρονομίες και τα σύμβολα επεξεργάζονται , όπως η γλώσσα.
Και επεξεργάζονται στην ίδια περιοχή του εγκεφάλου!
Αυτό απέδειξε μια καινούργια μελέτη.
Ερευνητές εξέτασαν μια σειρά ατόμων.
Αυτά τα άτομα έπρεπε να παρακολουθήσουν διάφορα βιντεάκια.
Ενώ παρακολουθούσαν τα βιντεάκια, οι επιστήμονες μετρούσαν τη δραστηριότητα του εγκεφάλου τους.
Κάποιοι συμμετέχοντες παρακολούθησαν βιντεάκια που εξέφραζαν διάφορα πράγματα.
Αυτό γινόταν με κινήσεις, σύμβολα και ομιλία.
Οι υπόλοιποι συμμετέχοντες παρακολούθησαν άλλα βιντεάκια.
Αυτά τα βιντεάκια ήταν τελείως ανόητα.
Η γλώσσα, οι χειρονομίες και τα σύμβολα ήταν ψεύτικα.
Δεν έβγαζαν κανένα νόημα.
Μέσω της μέτρησης οι ερευνητές είδαν που επεξεργαζόταν το καθετί.
Μπορούσαν να συγκρίνουν την εγκεφαλική λειτουργία του ενός συμμετέχοντα με τουάλλου.
Όλα όσα έβγαζαν νόημα, επεξεργάστηκαν στην ίδια περιοχή.
Το αποτέλεσμα αυτού του πειράματος έχει μεγάλο ενδιαφέρον.
Δείχνει τον τρόπο που ο εγκέφαλός μας έμαθε την γλώσσα από την αρχή.
Πρώτα, ο άνθρωπος επικοινωνούσε με χειρονομίες.
Αργότερα, ανέπτυξε την γλώσσα.
Ο εγκέφαλος έπρεπε επομένως να μάθει να επεξεργάζεται την γλώσσα όπως τις χειρονομίες.
Και προφανώς το έκανε ανανεώνοντας απλά την παλιά εκδοχή...