Phrasebook

en Past tense 3   »   sq E shkuara 3

83 [eighty-three]

Past tense 3

Past tense 3

83 [tetёdhjetёetre]

E shkuara 3

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Albanian Play More
to make a call t-lefo--j t________ t-l-f-n-j --------- telefonoj 0
I made a call. Ka- t---------. K__ t__________ K-m t-l-f-n-a-. --------------- Kam telefonuar. 0
I was talking on the phone all the time. Ka- -a-r n- t----o- --i-hё ----s. K__ m___ n_ t______ g_____ k_____ K-m m-r- n- t-l-f-n g-i-h- k-h-s- --------------------------------- Kam marr nё telefon gjithё kohёs. 0
to ask py-s p___ p-e- ---- pyes 0
I asked. Un- k-m-py----. U__ k__ p______ U-ё k-m p-e-u-. --------------- Unё kam pyetur. 0
I always asked. Kam p--tur----t-m-nё. K__ p_____ g_________ K-m p-e-u- g-i-h-o-ё- --------------------- Kam pyetur gjithmonё. 0
to narrate tr--oj t_____ t-e-o- ------ tregoj 0
I narrated. K-- -re----. K__ t_______ K-m t-e-u-r- ------------ Kam treguar. 0
I narrated the whole story. U-ё-- -a- ---g-a----------- --stor--ё. U__ e k__ t______ t_ g_____ h_________ U-ё e k-m t-e-u-r t- g-i-h- h-s-o-i-ё- -------------------------------------- Unё e kam treguar tё gjithё historinё. 0
to study mёsoj m____ m-s-j ----- mёsoj 0
I studied. U-ё kam-mё-ua-. U__ k__ m______ U-ё k-m m-s-a-. --------------- Unё kam mёsuar. 0
I studied the whole evening. Kam -ё-ua- ---t----brёmjen. K__ m_____ g_____ m________ K-m m-s-a- g-i-h- m-r-m-e-. --------------------------- Kam mёsuar gjithё mbrёmjen. 0
to work p--oj p____ p-n-j ----- punoj 0
I worked. Unё -----u-ua-. U__ k__ p______ U-ё k-m p-n-a-. --------------- Unё kam punuar. 0
I worked all day long. K-m p--ua- ----hё d-tё-. K__ p_____ g_____ d_____ K-m p-n-a- g-i-h- d-t-n- ------------------------ Kam punuar gjithё ditёn. 0
to eat h- h_ h- -- ha 0
I ate. Un--k-m ngrёnё. U__ k__ n______ U-ё k-m n-r-n-. --------------- Unё kam ngrёnё. 0
I ate all the food. Unё e-k-- -----ё -ё-gj-t-- -s-q-m--. U__ e k__ n_____ t_ g_____ u________ U-ё e k-m n-r-n- t- g-i-h- u-h-i-i-. ------------------------------------ Unё e kam ngrёnё tё gjithё ushqimin. 0

The history of linguistics

Languages have always fascinated mankind. The history of linguistics is therefore very long. Linguistics is the systematic study of language. Even thousands of years ago people contemplated language. In doing so, different cultures developed different systems. As a result, different descriptions of languages emerged. Today's linguistics are based on ancient theories more than anything else. Many traditions were established in Greece in particular. The oldest known work about language comes from India, however. It was written 3,000 years ago by the grammarian Sakatayana. In ancient times, philosophers like Plato busied themselves with languages. Later, Roman authors developed their theories further. Arabians, too, developed their own traditions in the 8th century. Even then, their works show precise descriptions of the Arabian language. In modern times, man particularly wanted to research where language comes from. Scholars were especially interested in the history of language. In the 18th century, people started to compare languages with each other. They wanted to understand how languages develop. Later they concentrated on languages as a system. The question of how languages function was the focal point. Today, a great number of schools of thought exist within linguistics. Many new disciplines have developed since the fifties. These were in part strongly influenced by other sciences. Examples are psycholinguistics or intercultural communication. The newer linguistic schools of thought are very specialized. One example of this is feminist linguistics. So the history of linguistics continues… As long as there are languages, man will contemplate them!