Phrasebook

en Adverbs   »   cs Příslovce

100 [one hundred]

Adverbs

Adverbs

100 [sto]

Příslovce

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Czech Play More
already – not yet už-j--nou –-j--t--n---y u_ j_____ – j____ n____ u- j-d-o- – j-š-ě n-k-y ----------------------- už jednou – ještě nikdy 0
Have you already been to Berlin? Byl-- ----te -ž ně-dy --B-r--n-? B__ / a j___ u_ n____ v B_______ B-l / a j-t- u- n-k-y v B-r-í-ě- -------------------------------- Byl / a jste už někdy v Berlíně? 0
No, not yet. Ne, ješ---n--d-. N__ j____ n_____ N-, j-š-ě n-k-y- ---------------- Ne, ještě nikdy. 0
someone – no one ně-do – ni-do n____ – n____ n-k-o – n-k-o ------------- někdo – nikdo 0
Do you know someone here? Z-á-e --d- někoho? Z____ t___ n______ Z-á-e t-d- n-k-h-? ------------------ Znáte tady někoho? 0
No, I don’t know anyone here. N-,-n-zn-m-tady ni---o. N__ n_____ t___ n______ N-, n-z-á- t-d- n-k-h-. ----------------------- Ne, neznám tady nikoho. 0
a little longer – not much longer ješ-ě-- -- ne j____ – u_ n_ j-š-ě – u- n- ------------- ještě – už ne 0
Will you stay here a little longer? Zůs---et--t-dy ---t--------? Z________ t___ j____ d______ Z-s-a-e-e t-d- j-š-ě d-o-h-? ---------------------------- Zůstanete tady ještě dlouho? 0
No, I won’t stay here much longer. Ne- ---ůsta-----dy d-ouh-. N__ n________ t___ d______ N-, n-z-s-a-u t-d- d-o-h-. -------------------------- Ne, nezůstanu tady dlouho. 0
something else – nothing else je-tě --c--–--ž n-c j____ n___ – u_ n__ j-š-ě n-c- – u- n-c ------------------- ještě něco – už nic 0
Would you like to drink something else? Chcete--e--ě------- pi--? C_____ j____ n___ k p____ C-c-t- j-š-ě n-c- k p-t-? ------------------------- Chcete ještě něco k pití? 0
No, I don’t want anything else. Ne-------- -e---i. N__ u_ n__ n______ N-, u- n-c n-c-c-. ------------------ Ne, už nic nechci. 0
something already – nothing yet u--ně-o-– j---- --c u_ n___ – j____ n__ u- n-c- – j-š-ě n-c ------------------- už něco – ještě nic 0
Have you already eaten something? J-d--/ ----a -----u- n-c-? J___ / j____ j___ u_ n____ J-d- / j-d-a j-t- u- n-c-? -------------------------- Jedl / jedla jste už něco? 0
No, I haven’t eaten anything yet. N-- ----ě--s---n-c -e--dl /-n-jedla. N__ j____ j___ n__ n_____ / n_______ N-, j-š-ě j-e- n-c n-j-d- / n-j-d-a- ------------------------------------ Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. 0
someone else – no one else je-tě n-k------ž--ikdo j____ n____ – u_ n____ j-š-ě n-k-o – u- n-k-o ---------------------- ještě někdo – už nikdo 0
Does anyone else want a coffee? Ch-e---š-ě -ě-do ká--? C___ j____ n____ k____ C-c- j-š-ě n-k-o k-v-? ---------------------- Chce ještě někdo kávu? 0
No, no one else. Ne,--ž-ni---. N__ u_ n_____ N-, u- n-k-o- ------------- Ne, už nikdo. 0

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…