-ת / --מכי--/ ה כ-- מ----?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו? 0 at--/at -ek----ek-rah ka'- m-s-eh-?atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u------------------------------------atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
--- --י -א -כ-- /-ה כ-ן-אף--חד-
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד. 0 l-- ani-lo m--i-/me--rah k-'n a---x-d.lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.--------------------------------------lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
א- /-- נש-- ----ע----רבה?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה? 0 at-h-at n-sh-a-/-i-h--re--o- h--b--?atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?------------------------------------atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
לא--א----- -ש-ר /-----ד הרב------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן. 0 l-- -ni l--ni--'-r-------ret----harb-h--m-n.lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.--------------------------------------------lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
-א- -ני-----ו-ה-ל-ת-ת יותר.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר. 0 l-, -ni l- -o----/rots-h l-----------r.lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r----------------------------------------lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
-א- עד-י- ----כ-ת- שו- ----
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר. 0 lo- --a-- -o ak------s-um-d-var.lo, adayn lo akhalti shum davar.l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r---------------------------------lo, adayn lo akhalti shum davar.
--ד--יש-ו – לא--ף אח-
עוד מישהו – לא אף אחד
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד 0 o---ishehu-– -o--f--x-dod mishehu – lo af exado- m-s-e-u – l- a- e-a------------------------od mishehu – lo af exad
--- א- -חד-לא-ר--ה-
לא, אף אחד לא רוצה.
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה. 0 lo,-a------ lo ---s--.lo, af exad lo rotseh.l-, a- e-a- l- r-t-e-.----------------------lo, af exad lo rotseh.
The Arabian language is one of the most important languages worldwide.
More than 300 million people speak Arabic.
They live in more than 20 different countries.
Arabian belongs to the Afro-asiatic languages.
The Arabic language came into being thousands of years ago.
The language was first spoken on the Arabic peninsula.
From there it has since spread further.
Spoken Arabic differs greatly from the standard language.
There are also many different Arabic dialects.
One could say that it's spoken differently in every region.
Speakers of different dialects often don't understand each other at all.
Films from Arabic countries are usually dubbed as a result.
Only this way can they be understood in the entire language area.
Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today.
It is only found in its written form.
Books and newspapers use the classical Arabic standard language.
Today there is no single Arabic technical language.
Therefore, technical terms usually come from other languages.
English and French are more dominant in this area than any other language.
The interest in Arabic has increased considerably in recent years.
More and more people want to learn Arabic.
Courses are offered at every university and in many schools.
Many people find Arabic writing particularly fascinating.
It's written from right to left.
Arabic pronunciation and grammar aren't that easy.
There are many sounds and rules that are unknown to other languages.
When studying, a person should follow a certain order.
First the pronunciation, then the grammar, then the writing…