Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
أ-ن-هو أقرب مك---ب-يد؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
a-n---u ----- -a-ta--b-r--?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
-ل ال-سا-- بع-دة --ى ------ك-- ب-يد؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l-al--sa----b---da--n-i---a-aq-----ak----b-r-d?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
-ي--هو -ق-- ص--وق بر-د؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
a-na-h- a--a- s--duq b--i-?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
-ح----إل- بعض ا---ابع-ا-بربر-ة.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ahtaj-----a b-ed-al-a-a-i--alb---a-i-t.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Por poŝtkarto kaj letero.
ل---ق- ورسا--.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
libi---a- war---l-t.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Por poŝtkarto kaj letero.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Kiom kostas la afranko al Usono?
كم-ت-لفة --ب-ي--إلى--م-ي-ا؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
ka--t--li------b---yd ---a- --r--a?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kiom kostas la afranko al Usono?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kiom pezas la pakaĵo?
ك--ي---الط--؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
ka- y--i- ---t-r-?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Kiom pezas la pakaĵo?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
هل-يم-------س--ه -ا---ي- ا-ج-ي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
ha-----kin--i-ii--a-uh----lb-----a---w-?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
ك-----ال-قت يس-غ-- للو-و-؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k-- -i--al-a-t -as----r-q l---u--l?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Kie mi povas telefoni?
أين ي--ن-ي -ج--- م--لما--ه--ف--؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ayn-----k---n--ijra--u---a-a- -at-fi-?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Kie mi povas telefoni?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
أ-- --رب كش- ها-ف؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a-na -q-ab-------ha-if?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
هل--ديك---اقا- ه-تف؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h-- -----k--i---at -a---?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Ĉu vi havas telefonlibron?
هل---ي- ---ل ---اتف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
ha- ------ ----- a-hati-?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Ĉu vi havas telefonlibron?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
-ل ت-رف -م- -لهات- ل-----؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal--a-rif-rumz-al-a--f------s-?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Momenton, mi tuj serĉos.
لح----احد-،-ا-م---- -ن-أتح--.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
l-hz-t-wah---t- -i---- -- -n--t---q.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Momenton, mi tuj serĉos.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
La lineo estas okupata.
ال-- م--ول--ا-م-ً.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
a---a- -ashgh---d-y--na.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
La lineo estas okupata.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Kiun numeron vi elektis?
ما -و -ل-----لذ- -لبته؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m- h- al---m -l--y t--a-t--?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Kiun numeron vi elektis?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Vi devas unue elekti nulon!
ي-ب-------حد------ف- -و--ً!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
y---bu eal-y----hdid------- --laa-!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Vi devas unue elekti nulon!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!