શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શરીરના ભાગો   »   ur ‫جسم کے حصّے‬

58 [અઠ્ઠાવન]

શરીરના ભાગો

શરીરના ભાગો

‫58 [اٹھاون]‬

athawan

‫جسم کے حصّے‬

[jisam ke hsse]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Urdu રમ વધુ
હું એક માણસ દોરું છું. ‫میں---ک -رد ک- ت-----ب-- -ہا-ہو--‬ ‫___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____ ‫-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ 0
m-in --k m-r- ----as-eer ---a r--a-hoon m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
પ્રથમ માથું. ‫-ہ-ے س--‬ ‫____ س___ ‫-ہ-ے س--- ---------- ‫پہلے سر-‬ 0
p--la- -ir- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
માણસે ટોપી પહેરી છે. ‫--- کے--- -----پ- ہ--‬ ‫___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___ ‫-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ--- ----------------------- ‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ 0
m--- -e--ir -ar t-pi------ m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. ‫ا------------ -ہیں----ے-----‬ ‫__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____ ‫-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ 0
i--k- -aal na-a---ahi ----y---n- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. ‫-س-کے---ن---ی-ن-ر نہ---آ-ہے-ہی--‬ ‫__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____ ‫-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ 0
is -e-kaan --i na-ar---hi--rh---hi-- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. ‫اس کی---ر ب-ی-نظر-نہیں آرہی--ے-‬ ‫__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___ ‫-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ--- --------------------------------- ‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ 0
is-ki -amar b-i--aza- -ah--a- r-----ai-- i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ - i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i - ---------------------------------------- is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
હું આંખો અને મોં દોરું છું. ‫--ں-آ-کھ--ور-م-ہ -نا رہا-ہو--‬ ‫___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____ ‫-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ 0
m-i- --nkh -u--mun-ba-a--a-a----n m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___ m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o- --------------------------------- mein aankh aur mun bana raha hoon
માણસ નાચે છે અને હસે છે. ‫-------ن-چ ر-ا-ہے --- ہن----ا ہے-‬ ‫__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___ ‫-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ--- ----------------------------------- ‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ 0
w-h ---- -a--- --ha --- a----a-- r--- --i-- w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ - w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i - ------------------------------------------- woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
માણસનું નાક લાંબુ છે. ‫مر- کی --ک--م-ی ہ--‬ ‫___ ک_ ن__ ل___ ہ___ ‫-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ--- --------------------- ‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ 0
m--d -- n-a---a--i h-i - m___ k_ n___ l____ h__ - m-r- k- n-a- l-m-i h-i - ------------------------ mard ki naak lambi hai -
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. ‫اس کے---تھ می--ا-ک---ڑی-ہ--‬ ‫__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___ ‫-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ--- ----------------------------- ‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ 0
i- k- h--t- mein --k-c-ha-i ha--- i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ - i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i - --------------------------------- is ke haath mein aik chhari hai -
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. ‫---نے--ر-ن ----رد --د-ا-ک شال-ا--ھ- -وئ--ہ--‬ ‫__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___ ‫-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ--- ---------------------------------------------- ‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ 0
is--e-aik--h-al --h- ----ha- - i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ - i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i - ------------------------------ is ne aik shaal odhe hui hai -
શિયાળો છે અને ઠંડી છે. ‫-ردی-کا-موسم--- --ر ٹ-ن--ہے-‬ ‫____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___ ‫-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ--- ------------------------------ ‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ 0
s-r-- -a -aus----a----r--h--------- s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ - s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i - ----------------------------------- sardi ka mausam hai aur thand hai -
હાથ મજબૂત છે. ‫---- ----ط--یں-‬ ‫____ م____ ہ____ ‫-ا-و م-ب-ط ہ-ں-‬ ----------------- ‫بازو مضبوط ہیں-‬ 0
b-az- ma--o-t --n- b____ m______ h___ b-a-u m-z-o-t h-n- ------------------ baazu mazboot hin-
પગ પણ મજબૂત છે. ‫ٹ---ی- --ی--ضب-ط --ں-‬ ‫______ ب__ م____ ہ____ ‫-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-‬ ----------------------- ‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ 0
t--g----h---a-boot-h-n- t_____ b__ m______ h___ t-n-e- b-i m-z-o-t h-n- ----------------------- tangen bhi mazboot hin-
માણસ બરફનો બનેલો છે. ‫-ہ -------ف کا ہ--‬ ‫__ آ___ ب__ ک_ ہ___ ‫-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ--- -------------------- ‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ 0
y---aadm- -a----a--a--- y__ a____ b___ k_ h__ - y-h a-d-i b-r- k- h-i - ----------------------- yeh aadmi barf ka hai -
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. ‫وہ-پ--ٹ -و------ن--- -ہ--- ---‬ ‫__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___ ‫-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ--- -------------------------------- ‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ 0
w-h-pa-n- -ur---at-nahi-pehnt- -ai-- w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ - w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i - ------------------------------------ woh paint aur coat nahi pehnta hai -
પણ માણસ ઠંડો નથી. ‫پھر -ھی --ے ---ی نہ-ں ل--ی-ہے-‬ ‫___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___ ‫-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ--- -------------------------------- ‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ 0
p-i-------s----ardi-na-- -----hai - p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ - p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i - ----------------------------------- phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
તે સ્નોમેન છે. ‫و- ب-ف -- -د-ی--ے-‬ ‫__ ب__ ک_ آ___ ہ___ ‫-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ--- -------------------- ‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ 0
wo- ba-f k--a---i--a--- w__ b___ k_ a____ h__ - w-h b-r- k- a-d-i h-i - ----------------------- woh barf ka aadmi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -