શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શરીરના ભાગો   »   be Часткі цела

58 [અઠ્ઠાવન]

શરીરના ભાગો

શરીરના ભાગો

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
હું એક માણસ દોરું છું. Я --лю- м-жч-ну. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Y- m-l-----mu-h--yn-. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
પ્રથમ માથું. Сп-чатку гала--. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
S--chat-- ga-a-u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
માણસે ટોપી પહેરી છે. У-м--ч-н--на га--ве----ял--. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
U------hy---n--ga-ave -a--a--u--. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. В-л--о- ----а---. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Vala-ou--e ---h--. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. Вушэ- та------н--бачн-. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Vus--y--ak--m---e---ch--. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. Сп--у -акс--- не----на. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
Spіn- tak-ama-n- bac---. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.
હું આંખો અને મોં દોરું છું. Я --люю ---ы - -от. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
Y---al--y- vochy і----. Y_ m______ v____ і r___ Y- m-l-u-u v-c-y і r-t- ----------------------- Ya malyuyu vochy і rot.
માણસ નાચે છે અને હસે છે. М----н- та---е-- смя-цца. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
M--hc--na t-n--ue-- -my-----t--. M________ t______ і s___________ M-z-c-y-a t-n-s-e і s-y-y-t-t-a- -------------------------------- Muzhchyna tantsue і smyayetstsa.
માણસનું નાક લાંબુ છે. У му-чы-- -оўгі но-. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U-mu-hc--ny--ou----o-. U m________ d____ n___ U m-z-c-y-y d-u-і n-s- ---------------------- U muzhchyny dougі nos.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. Ён н-с- - р---х-палку. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
E- --ase u ru--kh -alk-. E_ n____ u r_____ p_____ E- n-a-e u r-k-k- p-l-u- ------------------------ En nyase u rukakh palku.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. У -г- п--я-----ш---к ва-о-----. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U --go--a--a-an- s-alіk---k-l --yі. U y___ p________ s_____ v____ s____ U y-g- p-v-a-a-y s-a-і- v-k-l s-y-. ----------------------------------- U yago pavyazany shalіk vakol shyі.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે. Ц-пер--ім- ----ла---. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
Tsyaper --ma-і--h--a---. T______ z___ і k________ T-y-p-r z-m- і k-o-a-n-. ------------------------ Tsyaper zіma і kholadna.
હાથ મજબૂત છે. Ру-і-мо-ныя. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
R-kі---t---ya. R___ m________ R-k- m-t-n-y-. -------------- Rukі motsnyya.
પગ પણ મજબૂત છે. Но-і--ак--ма -оц-ы-. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
N--і--ak---a-m---n-ya. N___ t______ m________ N-g- t-k-a-a m-t-n-y-. ---------------------- Nogі taksama motsnyya.
માણસ બરફનો બનેલો છે. Мужчы------сн---. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
M-zhchy-- -a-sneg-. M________ s_ s_____ M-z-c-y-a s- s-e-u- ------------------- Muzhchyna sa snegu.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. Ён не-но-іць--та--- і--ал---. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
E-----no-іts’-s-ta--- і-pa--t-. E_ n_ n______ s______ і p______ E- n- n-s-t-’ s-t-n-u і p-l-t-. ------------------------------- En ne nosіts’ shtanou і palіto.
પણ માણસ ઠંડો નથી. А-е му--ы-а -- -а-ярз--. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
A-e -uz-chy-- n- zamy-rz-e. A__ m________ n_ z_________ A-e m-z-c-y-a n- z-m-a-z-e- --------------------------- Ale muzhchyna ne zamyarzae.
તે સ્નોમેન છે. Ён – с-ег-в-к. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
E- --s-e-avіk. E_ – s________ E- – s-e-a-і-. -------------- En – snegavіk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -