શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કેબમાં   »   ur ‫ٹیکسی میں‬

38 [આડત્રીસ]

કેબમાં

કેબમાં

‫38 [اڑتیس]‬

artees

‫ٹیکسی میں‬

taxy mein

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Urdu રમ વધુ
મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. ‫ٹ--س- -- ب-ا د--‬ ‫_____ ک_ ب__ د___ ‫-ی-س- ک- ب-ا د-ں- ------------------ ‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 0
ta---ko --laa--en t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? ‫-س-ی-ن-ت- -ا ---یہ-ک--ا--- ---‬ ‫______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___ ‫-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟- -------------------------------- ‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 0
stat--n--a---a -ira-- k-t-a -o --? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? ‫-ئ--ورٹ--ک -- کر-----تنا --گا؟‬ ‫_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____ ‫-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟- -------------------------------- ‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 0
air---t -a---a -iraya kitna---ga? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
કૃપા કરીને સીધા આગળ ‫-ی--ے ---ے‬ ‫_____ چ____ ‫-ی-ھ- چ-ی-‬ ------------ ‫سیدھے چلیے‬ 0
s--d--- c-ali-e s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. ‫-ہا----ئی- ---ج-ی-‬ ‫____ د____ م_ ج____ ‫-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-‬ -------------------- ‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 0
ya-an-seed-----aat- p-- --rr y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. ‫--ا--کونے ---ب------رف‬ ‫____ ک___ پ_ ب____ ط___ ‫-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف- ------------------------ ‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 0
waha----n----a- --t---h--th-ki -araf w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____ w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f ------------------------------------ wahan konay par ultay haath ki taraf
હું ઉતાવળમાં છું. ‫م--ے -----ہ-‬ ‫____ ج___ ہ__ ‫-ج-ے ج-د- ہ-‬ -------------- ‫مجھے جلدی ہے‬ 0
mu--e j-ldi---i m____ j____ h__ m-j-e j-l-i h-i --------------- mujhe jaldi hai
મારી પાસે સમય છે. ‫می-ے-پاس و-- ہے‬ ‫____ پ__ و__ ہ__ ‫-ی-ے پ-س و-ت ہ-‬ ----------------- ‫میرے پاس وقت ہے‬ 0
m--- --as----t-h-i m___ p___ w___ h__ m-r- p-a- w-q- h-i ------------------ mere paas waqt hai
કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. ‫آ--تہ----ئیے‬ ‫_____ چ______ ‫-ہ-ت- چ-ا-ی-‬ -------------- ‫آہستہ چلائیے‬ 0
a--i-t-a c---yie a_______ c______ a-h-s-a- c-l-y-e ---------------- aahistaa chlayie
કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. ‫ی--- ر-ک د-ج-ے‬ ‫____ ر__ د_____ ‫-ہ-ں ر-ک د-ج-ے- ---------------- ‫یہاں روک دیجیے‬ 0
ya--n rok -e--ye y____ r__ d_____ y-h-n r-k d-g-y- ---------------- yahan rok degiye
મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. ‫---ڑی---- ا----ر -یجی-‬ ‫_____ د__ ا_____ ک_____ ‫-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے- ------------------------ ‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 0
thori de----t--a- -i----e t____ d__ i______ k______ t-o-i d-r i-t-a-r k-i-i-e ------------------------- thori der intzaar kiijiye
હું હમણાં પાછો આવું ‫می---بھی-و--- --- ہ-ں‬ ‫___ ا___ و___ آ__ ہ___ ‫-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں- ----------------------- ‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 0
m-in-for- --ta--on m___ f___ a___ h__ m-i- f-r- a-t- h-n ------------------ mein for" aata hon
કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. ‫مج-ے---ک----د دیج--‬ ‫____ ا__ ر___ د_____ ‫-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے- --------------------- ‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 0
mu--- a-- rasee- de-i-e m____ a__ r_____ d_____ m-j-e a-k r-s-e- d-g-y- ----------------------- mujhe aik raseed degiye
મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. ‫---ے -ا---ھّلے -ی-ے---ی- -یں‬ ‫____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں- ------------------------------ ‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 0
mere pa-s---utt---ai-ay-na-i ---n m___ p___ c_____ p_____ n___ h___ m-r- p-a- c-u-t- p-i-a- n-h- h-i- --------------------------------- mere paas chutte paisay nahi hain
તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. ‫---ک-ہ-،-ب----آپ ---یے‬ ‫____ ہ__ ب___ آ_ ر_____ ‫-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے- ------------------------ ‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 0
t--e--hai, baq--a-p r--hi-e t____ h___ b___ a__ r______ t-e-k h-i- b-q- a-p r-k-i-e --------------------------- theek hai, baqi aap rakhiye
મને આ સરનામે લઈ જાઓ. ‫م-ھے اس-پ-ے-پ- ---چ--دیں‬ ‫____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___ ‫-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں- -------------------------- ‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 0
mujh- -s-p-t-a----- --unc-a--en m____ i_ p_____ p__ p______ d__ m-j-e i- p-t-a- p-r p-u-c-a d-n ------------------------------- mujhe is pattay par pouncha den
મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. ‫--ھ- م----ہ-ٹ--می- پہ--- د--‬ ‫____ م___ ہ___ م__ پ____ د___ ‫-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں- ------------------------------ ‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 0
m---- me---h-tel ---- po-nc-a d-n m____ m___ h____ m___ p______ d__ m-j-e m-r- h-t-l m-i- p-u-c-a d-n --------------------------------- mujhe mere hotel mein pouncha den
મને બીચ પર લઈ જાઓ ‫م--ے س--د---ے کنا---پ-نچا---ں‬ ‫____ س____ ک_ ک____ پ____ د___ ‫-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں- ------------------------------- ‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 0
muj---s-mandar ke --n-r- -ou---- -en m____ s_______ k_ k_____ p______ d__ m-j-e s-m-n-a- k- k-n-r- p-u-c-a d-n ------------------------------------ mujhe samandar ke kinare pouncha den

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -