હું એક માણસ દોરું છું.
Я --л-ю ч-ло-ік-.
Я м____ ч________
Я м-л-ю ч-л-в-к-.
-----------------
Я малюю чоловіка.
0
Y- m-ly-yu-c-o---ika.
Y_ m______ c_________
Y- m-l-u-u c-o-o-i-a-
---------------------
YA malyuyu cholovika.
હું એક માણસ દોરું છું.
Я малюю чоловіка.
YA malyuyu cholovika.
પ્રથમ માથું.
Споча------л-в-.
С_______ г______
С-о-а-к- г-л-в-.
----------------
Спочатку голову.
0
S--cha-ku-------.
S________ h______
S-o-h-t-u h-l-v-.
-----------------
Spochatku holovu.
પ્રથમ માથું.
Спочатку голову.
Spochatku holovu.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
Ч-л-вік--о--т- ----люх.
Ч______ н_____ к_______
Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х-
-----------------------
Чоловік носить капелюх.
0
C---------os--ʹ --p---u--.
C_______ n_____ k_________
C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h-
--------------------------
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
Чоловік носить капелюх.
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
В---с-я--е ---н-.
В______ н_ в_____
В-л-с-я н- в-д-о-
-----------------
Волосся не видно.
0
Vol---ya--e ----o.
V_______ n_ v_____
V-l-s-y- n- v-d-o-
------------------
Volossya ne vydno.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
Волосся не видно.
Volossya ne vydno.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
В-х-н------о --ко-.
В__ н_ в____ т_____
В-х н- в-д-о т-к-ж-
-------------------
Вух не видно також.
0
V------ ---n--t--oz-.
V___ n_ v____ t______
V-k- n- v-d-o t-k-z-.
---------------------
Vukh ne vydno takozh.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
Вух не видно також.
Vukh ne vydno takozh.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Сп--- ----ж не видн-.
С____ т____ н_ в_____
С-и-и т-к-ж н- в-д-о-
---------------------
Спини також не видно.
0
Spyn- --ko-h-ne-v---o.
S____ t_____ n_ v_____
S-y-y t-k-z- n- v-d-o-
----------------------
Spyny takozh ne vydno.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Спини також не видно.
Spyny takozh ne vydno.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Я--а-ю--о-- - ---.
Я м____ о__ і р___
Я м-л-ю о-і і р-т-
------------------
Я малюю очі і рот.
0
Y- m-l--yu-oc---i--o-.
Y_ m______ o___ i r___
Y- m-l-u-u o-h- i r-t-
----------------------
YA malyuyu ochi i rot.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Я малюю очі і рот.
YA malyuyu ochi i rot.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Ч-л---к---н-ю- --с-іє--с-.
Ч______ т_____ і с________
Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-.
--------------------------
Чоловік танцює і сміється.
0
C-ol-v-- ta----uye i -mi-etʹs-a.
C_______ t________ i s__________
C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Чоловік танцює і сміється.
Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Ч--ові---ає--овг-й---с.
Ч______ м__ д_____ н___
Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с-
-----------------------
Чоловік має довгий ніс.
0
Cholovik--ay- do-h-y̆----.
C_______ m___ d_____ n___
C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s-
--------------------------
Cholovik maye dovhyy̆ nis.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Чоловік має довгий ніс.
Cholovik maye dovhyy̆ nis.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
В-- --с--ь ---ука--п-ли-ю.
В__ н_____ у р____ п______
В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-.
--------------------------
Він носить у руках палицю.
0
Vi- ---ytʹ u ru-a-- --l--syu.
V__ n_____ u r_____ p________
V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-.
-----------------------------
Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
Він носить у руках палицю.
Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Він--а--ж -ає-на ш-ї каш--.
В__ т____ м__ н_ ш__ к_____
В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е-
---------------------------
Він також має на шиї кашне.
0
V-n takozh--ay- n---h--̈ k---n-.
V__ t_____ m___ n_ s___ k______
V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-.
--------------------------------
Vin takozh maye na shyï kashne.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Він також має на шиї кашне.
Vin takozh maye na shyï kashne.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Ц- -им- - -----н-.
Ц_ з___ і х_______
Ц- з-м- і х-л-д-о-
------------------
Це зима і холодно.
0
T-- z--- i--ho--d-o.
T__ z___ i k________
T-e z-m- i k-o-o-n-.
--------------------
Tse zyma i kholodno.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Це зима і холодно.
Tse zyma i kholodno.
હાથ મજબૂત છે.
Руки -ильні.
Р___ с______
Р-к- с-л-н-.
------------
Руки сильні.
0
R--y-sy--ni.
R___ s______
R-k- s-l-n-.
------------
Ruky sylʹni.
હાથ મજબૂત છે.
Руки сильні.
Ruky sylʹni.
પગ પણ મજબૂત છે.
Ноги та--ж си-ь--.
Н___ т____ с______
Н-г- т-к-ж с-л-н-.
------------------
Ноги також сильні.
0
N--y -a-oz-----ʹ--.
N___ t_____ s______
N-h- t-k-z- s-l-n-.
-------------------
Nohy takozh sylʹni.
પગ પણ મજબૂત છે.
Ноги також сильні.
Nohy takozh sylʹni.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Ч-л-в-к-з- ----у.
Ч______ з_ с_____
Ч-л-в-к з- с-і-у-
-----------------
Чоловік зі снігу.
0
Ch-l-vik -- s---u.
C_______ z_ s_____
C-o-o-i- z- s-i-u-
------------------
Cholovik zi snihu.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Чоловік зі снігу.
Cholovik zi snihu.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
В-н -е --с-т-----н-в-і -альта.
В__ н_ н_____ ш_____ і п______
В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-.
------------------------------
Він не носить штанів і пальта.
0
V----e--os-t--s--a-iv-i-p-l-t-.
V__ n_ n_____ s______ i p______
V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-.
-------------------------------
Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Він не носить штанів і пальта.
Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Але -ол---к н- -е--н-.
А__ ч______ н_ м______
А-е ч-л-в-к н- м-р-н-.
----------------------
Але чоловік не мерзне.
0
Al- ch----i--ne -e----.
A__ c_______ n_ m______
A-e c-o-o-i- n- m-r-n-.
-----------------------
Ale cholovik ne merzne.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Але чоловік не мерзне.
Ale cholovik ne merzne.
તે સ્નોમેન છે.
Ві--–--н-го-и-.
В__ – с________
В-н – с-і-о-и-.
---------------
Він – сніговик.
0
V-n --s--ho-yk.
V__ – s________
V-n – s-i-o-y-.
---------------
Vin – snihovyk.
તે સ્નોમેન છે.
Він – сніговик.
Vin – snihovyk.