| મારે ભેટ ખરીદવી છે. |
م-- ا-- --ف----ید----ا-----و-
___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___
-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
0
m--n --k t-hfa-kh-r-e--- cha------n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
| પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. |
ل-ک- مہ--ا--- -و
____ م____ ن_ ہ__
-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-
------------------
لیکن مہنگا نہ ہو
0
l-k-n meh---- n----o
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
|
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
لیکن مہنگا نہ ہو
lekin mehanga nah ho
|
| કદાચ હેન્ડબેગ? |
ش--- ای- --گ؟
____ ا__ ب____
-ا-د ا-ک ب-گ-
---------------
شاید ایک بیگ؟
0
s--y-- ai- ba-?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
|
કદાચ હેન્ડબેગ?
شاید ایک بیگ؟
shayad aik bag?
|
| તમને કયો રંગ જોઈએ છે? |
آپ-کو--- رن- ----ے-----
__ ک____ ر__ چ____ ہ____
-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
0
aa- -ons-----g -ha--ay ha--?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
|
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
aap konsa rang chahtay hain?
|
| કાળો, ભૂરો કે સફેદ? |
-ال-، --و-ا-یا سفی-؟
_____ ب____ ی_ س_____
-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟-
----------------------
کالا، بھورا یا سفید؟
0
kal-- bh--ra -----faid?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
|
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
کالا، بھورا یا سفید؟
kala, bhoora ya safaid?
|
| એક મોટું કે નાનું? |
بڑ-----چ--ٹ-
___ ی_ چ_____
-ڑ- ی- چ-و-ا-
--------------
بڑا یا چھوٹا
0
b-ra -a--hh-ta
b___ y_ c_____
b-r- y- c-h-t-
--------------
bara ya chhota
|
એક મોટું કે નાનું?
بڑا یا چھوٹا
bara ya chhota
|
| શું હું આ જોઈ શકું |
--ا--ی--یہ--یکھ-سک-- ہوں؟
___ م__ ی_ د___ س___ ہ____
-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
0
k-- me-n---h d-k--sak-----n?
k__ m___ y__ d___ s____ h___
k-a m-i- y-h d-k- s-k-a h-n-
----------------------------
kya mein yeh dekh sakta hon?
|
શું હું આ જોઈ શકું
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
kya mein yeh dekh sakta hon?
|
| તે ચામડું છે? |
--- یہ-چ-ڑے کا----
___ ی_ چ___ ک_ ہ___
-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟-
--------------------
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
0
kya -e--cham--y-k- -a-?
k__ y__ c______ k_ h___
k-a y-h c-a-r-y k- h-i-
-----------------------
kya yeh chamray ka hai?
|
તે ચામડું છે?
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
kya yeh chamray ka hai?
|
| અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? |
یا---ا-ی- پ---ٹ- -ا -ے-
__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___
-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟-
-------------------------
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
0
y---l----c-k-?
y_ p______ k__
y- p-a-t-c k-?
--------------
ya plastic ka?
|
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
ya plastic ka?
|
| ચામડું, અલબત્ત. |
چ-ڑ--کا --
____ ک_ ہ__
-م-ے ک- ہ-
------------
چمڑے کا ہے
0
c-a---y ka -ai
c______ k_ h__
c-a-r-y k- h-i
--------------
chamray ka hai
|
ચામડું, અલબત્ત.
چمڑے کا ہے
chamray ka hai
|
| આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. |
---بہ---چ-ی-ک---ٹی--- ہ-
__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__
-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-
--------------------------
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
0
yeh---h-t-a-h- q-a-ity-k----i
y__ b____ a___ q______ k_ h__
y-h b-h-t a-h- q-a-i-y k- h-i
-----------------------------
yeh bohat achi quality ka hai
|
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
yeh bohat achi quality ka hai
|
| અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. |
--- -------کے -یم- -ھ---ہ--منا---ہ-
___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__
-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-
-------------------------------------
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
0
a------b-g k- qee-a--bhi -u-a--b h-i
a__ i_ b__ k_ q_____ b__ m______ h__
a-r i- b-g k- q-e-a- b-i m-n-s-b h-i
------------------------------------
aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
|
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
|
| મને તે ગમે છે. |
-ہ م--ے -سن---ے-
__ م___ پ___ ہ___
-ہ م-ھ- پ-ن- ہ---
------------------
یہ مجھے پسند ہے-
0
y-h mu--- pa-a-d-h-i--
y__ m____ p_____ h__ -
y-h m-j-e p-s-n- h-i -
----------------------
yeh mujhe pasand hai -
|
મને તે ગમે છે.
یہ مجھے پسند ہے-
yeh mujhe pasand hai -
|
| હું તે લઈશ. |
ی--میں-ل-ں گ--
__ م__ ل__ گ___
-ہ م-ں ل-ں گ---
----------------
یہ میں لوں گا-
0
y---m-i--lon--a-
y__ m___ l__ g__
y-h m-i- l-n g--
----------------
yeh mein lon ga-
|
હું તે લઈશ.
یہ میں لوں گا-
yeh mein lon ga-
|
| શું હું તેમની બદલી કરી શકું? |
ک-ا -یں--س---بدی--ک-----ا ہوں-
___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
0
k-a m--- u----t--d-el-k-- -ak-----n?
k__ m___ u___ t______ k__ s____ h___
k-a m-i- u-a- t-b-e-l k-r s-k-a h-n-
------------------------------------
kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
|
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
|
| અલબત્ત. |
---نًا
______
-ق-ن-ا-
--------
یقینًا
0
y----a
y____
y-i-ً-
------
yqinًa
|
|
| અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. |
ہ--اسے---فے ک----ر ----یک -ر-ے-ہی--
__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____
-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
0
h-m--say -oh-ay k--t--- -----ack-k-rt--h-n-
h__ u___ t_____ k_ t___ p__ p___ k____ h___
h-m u-a- t-h-a- k- t-u- p-r p-c- k-r-e h-n-
-------------------------------------------
hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
|
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
|
| રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. |
-ہاں ا- طر- -او-ٹ--ہ--
____ ا_ ط__ ک_____ ہ___
-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ---
------------------------
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
0
w--a---s-tar-f --vn-- h-i -
w____ i_ t____ k_____ h__ -
w-h-n i- t-r-f k-v-t- h-i -
---------------------------
wahan is taraf kavntr hai -
|
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
wahan is taraf kavntr hai -
|