Jira ruwan sama ya tsaya.
비---- -까지 -다리--.
비가 그칠 때까지 기다리세요.
비- 그- 때-지 기-리-요-
----------------
비가 그칠 때까지 기다리세요.
0
b-g- --u---l--t-ekkaji-g----i-e--.
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
b-g- g-u-h-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
----------------------------------
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
Jira ruwan sama ya tsaya.
비가 그칠 때까지 기다리세요.
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
Jira har sai na gama
제가-끝낼-때-- 기-리세-.
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
제- 끝- 때-지 기-리-요-
----------------
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
0
j--a-------ae-----ek-a-i---dal-s---.
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
j-g- k-e-t-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
------------------------------------
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
Jira har sai na gama
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
Ku jira shi ya dawo.
그가-돌아올 때까-------.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
그- 돌-올 때-지 기-리-요-
-----------------
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
0
g---a-do---ol-ttae-k-j- gid-l--e--.
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
g-u-a d-l-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
-----------------------------------
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
Ku jira shi ya dawo.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
Ina jiran gashina ya bushe.
저--제 -리--- 마를--까---다릴--예요.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
저- 제 머-카-이 마- 때-지 기-릴 거-요-
--------------------------
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
0
je-n-un-j- m---ik-l-g-- -ale-l t--e--aj--gida-i- --o--y-.
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
j-o-e-n j- m-o-i-a-a--- m-l-u- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
---------------------------------------------------------
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
Ina jiran gashina ya bushe.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
Zan jira fim ɗin ya ƙare.
저---화- -날-때-- 기---거--.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
저- 영-가 끝- 때-지 기-릴 거-요-
----------------------
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
0
je----- y-----wag- k---t--- -ta-k-aj----d--i- ----e--.
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
j-o-e-n y-o-g-w-g- k-e-t-a- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
------------------------------------------------------
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
Zan jira fim ɗin ya ƙare.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
Ina jira har sai hasken zirga-zirga ya zama kore.
저- ---이----- --지 기다- -예-.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
저- 신-등- 초-색- 때-지 기-릴 거-요-
-------------------------
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
0
j-o---n -in----u-g-- c-----s-eg-il tt-e---ji--ida-il-ge-----.
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
j-o-e-n s-n-o-e-n--- c-o-o-s-e---l t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------------
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
Ina jira har sai hasken zirga-zirga ya zama kore.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
Yaushe zaku tafi hutu?
당신은--- 휴가--가요?
당신은 언제 휴가를 가요?
당-은 언- 휴-를 가-?
--------------
당신은 언제 휴가를 가요?
0
da---i--e----o-je-h----l-ul-g-yo?
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
d-n-s-n-e-n e-n-e h-u-a-e-l g-y-?
---------------------------------
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
Yaushe zaku tafi hutu?
당신은 언제 휴가를 가요?
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
Kafin lokacin bazara?
여- -가- 전--?
여름 휴가철 전에요?
여- 휴-철 전-요-
-----------
여름 휴가철 전에요?
0
yeole---hyuga----l --on-e-o?
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
y-o-e-m h-u-a-h-o- j-o---y-?
----------------------------
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
Kafin lokacin bazara?
여름 휴가철 전에요?
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
Haka ne, tun kafin lokacin hutun bazara ya fara.
네---름--가철------ 전-요.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
네- 여- 휴-철- 시-되- 전-요-
--------------------
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
0
n-,--e-le-- h--gac--ol-i---j---o-g--je---e-o.
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
n-, y-o-e-m h-u-a-h-o--- s-j-g-o-g- j-o---y-.
---------------------------------------------
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
Haka ne, tun kafin lokacin hutun bazara ya fara.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
Gyara rufin kafin lokacin hunturu ya fara.
겨-이--작---전- 지---수---요.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
겨-이 시-되- 전- 지-을 수-하-요-
----------------------
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
0
g------i -ij-gd--gi -eo-----i--ng---l -u-i--se-o.
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
g-e-u--- s-j-g-o-g- j-o--- j-b-n---u- s-l-h-s-y-.
-------------------------------------------------
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
Gyara rufin kafin lokacin hunturu ya fara.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
Wanke hannuwanku kafin ku zauna a teburin.
테이블--앉기 전---- ----.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
테-블- 앉- 전- 손- 씻-세-.
-------------------
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
0
te--e-l-e --jgi-j--n-- so--e-----i-----e--.
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
t-i-e-l-e a-j-i j-o--- s-n-e-l s-i---u-e-o-
-------------------------------------------
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
Wanke hannuwanku kafin ku zauna a teburin.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
Rufe taga kafin ka fita waje.
나-기 전- 창문- 닫으세-.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
나-기 전- 창-을 닫-세-.
----------------
나가기 전에 창문을 닫으세요.
0
na-ag--jeo--e-chang-un---- d---------.
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
n-g-g- j-o--- c-a-g-u---u- d-d-e-s-y-.
--------------------------------------
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
Rufe taga kafin ka fita waje.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
Yaushe zaku dawo gida?
언제 집--올 거--?
언제 집에 올 거예요?
언- 집- 올 거-요-
------------
언제 집에 올 거예요?
0
e---------e ol --oy-yo?
eonje jib-e ol geoyeyo?
e-n-e j-b-e o- g-o-e-o-
-----------------------
eonje jib-e ol geoyeyo?
Yaushe zaku dawo gida?
언제 집에 올 거예요?
eonje jib-e ol geoyeyo?
Bayan darasi?
수---에-?
수업 후에요?
수- 후-요-
-------
수업 후에요?
0
sueo--hue--?
sueob hueyo?
s-e-b h-e-o-
------------
sueob hueyo?
Bayan darasi?
수업 후에요?
sueob hueyo?
Eh, bayan an gama karatun.
네--수업- -난 후--.
네, 수업이 끝난 후에요.
네- 수-이 끝- 후-요-
--------------
네, 수업이 끝난 후에요.
0
n-,---eo--i--k---nan-hu-y-.
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
n-, s-e-b-i k-e-t-a- h-e-o-
---------------------------
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
Eh, bayan an gama karatun.
네, 수업이 끝난 후에요.
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
Bayan ya yi hatsari, ya daina aiki.
그---고- ---에--더 이상 -- 할 수 -었--.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
그- 사-가 난 후-, 더 이- 일- 할 수 없-어-.
------------------------------
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
0
geu---n -ag-ga-n-- --e- -eo ----g----eul-hal--u ---s-e-s----yo.
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
g-u-e-n s-g-g- n-n h-e- d-o i-a-g i---u- h-l s- e-b---o-s-e-y-.
---------------------------------------------------------------
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
Bayan ya yi hatsari, ya daina aiki.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
Bayan ya rasa aikinsa, ya tafi Amurka.
그- --리--잃은-후-- 미국에--어요.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
그- 일-리- 잃- 후-, 미-에 갔-요-
-----------------------
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
0
g-un--- i--al--e-- ------n --e- mi-u--- --ss-e--o.
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
g-u-e-n i-j-l-l-u- i-h-e-n h-e- m-g-g-e g-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
Bayan ya rasa aikinsa, ya tafi Amurka.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
Bayan ya tafi Amurka ya samu arziki.
그는 미국에-간--에- -자가 ---.
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
그- 미-에 간 후-, 부-가 됐-요-
---------------------
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
0
geune-n--ig-g-e--an----, ---ag--d-ae-s---yo.
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.
g-u-e-n m-g-g-e g-n h-e- b-j-g- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.
Bayan ya tafi Amurka ya samu arziki.
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.