Ina gidan fetur mafi kusa? |
다음 -유소는-어디-요?
다음 주유소는 어디예요?
다- 주-소- 어-예-?
-------------
다음 주유소는 어디예요?
0
da---m--uy-s-ne-- eodiyey-?
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
d---u- j-y-s-n-u- e-d-y-y-?
---------------------------
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Ina gidan fetur mafi kusa?
다음 주유소는 어디예요?
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Ina da fanca. |
타-어가 -크----.
타이어가 펑크 났어요.
타-어- 펑- 났-요-
------------
타이어가 펑크 났어요.
0
t--e--a -eon-keu n--------.
taieoga peongkeu nass-eoyo.
t-i-o-a p-o-g-e- n-s---o-o-
---------------------------
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Ina da fanca.
타이어가 펑크 났어요.
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Za a iya canza dabaran? |
타이어를 갈--- --있-요?
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
타-어- 갈-끼- 수 있-요-
----------------
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
0
t----le---ga--akki---s--i-s--o--?
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
t-i-o-e-l g-l-a-k-u- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Za a iya canza dabaran?
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Ina bukatan lita na diesel kadan. |
디젤---리----요해요.
디젤 몇 리터가 필요해요.
디- 몇 리-가 필-해-.
--------------
디젤 몇 리터가 필요해요.
0
dij-- ---o-h--i--og- -i---o--e-o.
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
d-j-l m-e-c- l-t-o-a p-l-y-h-e-o-
---------------------------------
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Ina bukatan lita na diesel kadan.
디젤 몇 리터가 필요해요.
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Ina gamawa. |
기름이--어졌-요.
기름이 떨어졌어요.
기-이 떨-졌-요-
----------
기름이 떨어졌어요.
0
g-l----i-t-eol---jye--s-eo--.
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
g-l-u--- t-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Ina gamawa.
기름이 떨어졌어요.
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Kuna da kwandon shara? |
예비-기-통---나-?
예비 기름통이 있나요?
예- 기-통- 있-요-
------------
예비 기름통이 있나요?
0
y-b----l---to---i is-n---?
yebi gileumtong-i issnayo?
y-b- g-l-u-t-n--- i-s-a-o-
--------------------------
yebi gileumtong-i issnayo?
|
Kuna da kwandon shara?
예비 기름통이 있나요?
yebi gileumtong-i issnayo?
|
A ina zan iya yin kira? |
어디- ----- --요?
어디서 전화할 수 있어요?
어-서 전-할 수 있-요-
--------------
어디서 전화할 수 있어요?
0
eod-se- j--n-w--a- -u i-s--oy-?
eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo?
e-d-s-o j-o-h-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------
eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo?
|
A ina zan iya yin kira?
어디서 전화할 수 있어요?
eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo?
|
Ina bukatan sabis na ja |
견인---스가 -요해-.
견인 서비스가 필요해요.
견- 서-스- 필-해-.
-------------
견인 서비스가 필요해요.
0
g-e----n s-obiseu-- pil---ha---.
gyeon-in seobiseuga pil-yohaeyo.
g-e-n-i- s-o-i-e-g- p-l-y-h-e-o-
--------------------------------
gyeon-in seobiseuga pil-yohaeyo.
|
Ina bukatan sabis na ja
견인 서비스가 필요해요.
gyeon-in seobiseuga pil-yohaeyo.
|
Ina neman taron bita |
정비-를 ---있어요.
정비소를 찾고 있어요.
정-소- 찾- 있-요-
------------
정비소를 찾고 있어요.
0
j-o---isol--l-ch--go-i-s-----.
jeongbisoleul chajgo iss-eoyo.
j-o-g-i-o-e-l c-a-g- i-s-e-y-.
------------------------------
jeongbisoleul chajgo iss-eoyo.
|
Ina neman taron bita
정비소를 찾고 있어요.
jeongbisoleul chajgo iss-eoyo.
|
Wani hatsari ya faru. |
사-- 났어요.
사고가 났어요.
사-가 났-요-
--------
사고가 났어요.
0
s-g-ga na-s---yo.
sagoga nass-eoyo.
s-g-g- n-s---o-o-
-----------------
sagoga nass-eoyo.
|
Wani hatsari ya faru.
사고가 났어요.
sagoga nass-eoyo.
|
Akwai teliho a nan kusa? |
가까--전화가-어디--어-?
가까운 전화가 어디 있어요?
가-운 전-가 어- 있-요-
---------------
가까운 전화가 어디 있어요?
0
g-kk-un -e-nhwaga-eo-- -s---oyo?
gakkaun jeonhwaga eodi iss-eoyo?
g-k-a-n j-o-h-a-a e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun jeonhwaga eodi iss-eoyo?
|
Akwai teliho a nan kusa?
가까운 전화가 어디 있어요?
gakkaun jeonhwaga eodi iss-eoyo?
|
Kuna da wayar salula tare da ku? |
핸-폰--어요?
핸드폰 있어요?
핸-폰 있-요-
--------
핸드폰 있어요?
0
h-end--po--iss-e--o?
haendeupon iss-eoyo?
h-e-d-u-o- i-s-e-y-?
--------------------
haendeupon iss-eoyo?
|
Kuna da wayar salula tare da ku?
핸드폰 있어요?
haendeupon iss-eoyo?
|
Muna bukatar taimako. |
우-- --이 -요-요.
우리는 도움이 필요해요.
우-는 도-이 필-해-.
-------------
우리는 도움이 필요해요.
0
ul-n-un --um-i-p---y--ae-o.
ulineun doum-i pil-yohaeyo.
u-i-e-n d-u--- p-l-y-h-e-o-
---------------------------
ulineun doum-i pil-yohaeyo.
|
Muna bukatar taimako.
우리는 도움이 필요해요.
ulineun doum-i pil-yohaeyo.
|
Kira likita! |
의사- -러 -세요!
의사를 불러 주세요!
의-를 불- 주-요-
-----------
의사를 불러 주세요!
0
ui-a-e-l-bu-l---j--eyo!
uisaleul bulleo juseyo!
u-s-l-u- b-l-e- j-s-y-!
-----------------------
uisaleul bulleo juseyo!
|
Kira likita!
의사를 불러 주세요!
uisaleul bulleo juseyo!
|
Kira yan sanda! |
경-- 불--주세요!
경찰을 불러 주세요!
경-을 불- 주-요-
-----------
경찰을 불러 주세요!
0
g---n--h-l-eu---u--eo-j-sey-!
gyeongchal-eul bulleo juseyo!
g-e-n-c-a---u- b-l-e- j-s-y-!
-----------------------------
gyeongchal-eul bulleo juseyo!
|
Kira yan sanda!
경찰을 불러 주세요!
gyeongchal-eul bulleo juseyo!
|
Takardunku don Allah. |
서류---주-요.
서류들을 주세요.
서-들- 주-요-
---------
서류들을 주세요.
0
se---ude----u----se-o.
seolyudeul-eul juseyo.
s-o-y-d-u---u- j-s-y-.
----------------------
seolyudeul-eul juseyo.
|
Takardunku don Allah.
서류들을 주세요.
seolyudeul-eul juseyo.
|
Lasin motar ku, don Allah. |
운-면--을--세-.
운전면허증을 주세요.
운-면-증- 주-요-
-----------
운전면허증을 주세요.
0
u---onm-eonheo----g-eu--ju-eyo.
unjeonmyeonheojeung-eul juseyo.
u-j-o-m-e-n-e-j-u-g-e-l j-s-y-.
-------------------------------
unjeonmyeonheojeung-eul juseyo.
|
Lasin motar ku, don Allah.
운전면허증을 주세요.
unjeonmyeonheojeung-eul juseyo.
|
Lasin ku, don Allah. |
자-- -록-을 주-요.
자동차 등록증을 주세요.
자-차 등-증- 주-요-
-------------
자동차 등록증을 주세요.
0
j-d-----a d--n--ogj-ung-e-- j-----.
jadongcha deunglogjeung-eul juseyo.
j-d-n-c-a d-u-g-o-j-u-g-e-l j-s-y-.
-----------------------------------
jadongcha deunglogjeung-eul juseyo.
|
Lasin ku, don Allah.
자동차 등록증을 주세요.
jadongcha deunglogjeung-eul juseyo.
|