Ina zana namiji.
저---자---려요.
저는 남자를 그려요.
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
j-o-e-- nam-a---------y----.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Ina zana namiji.
저는 남자를 그려요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Da farko kai.
먼- --를 -려-.
먼저 머리를 그려요.
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
m-onje- m----le-l -euly--y-.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
Da farko kai.
먼저 머리를 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
Mutumin yana sanye da hula.
남자- -자를--고 ---.
남자는 모자를 쓰고 있어요.
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
n---an-u- --ja---l-ss--go -----o--.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Mutumin yana sanye da hula.
남자는 모자를 쓰고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Ba za ku iya ganin gashi ba.
머--락- 보이지 -아요.
머리카락은 보이지 않아요.
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
meo--k-la---u- -o--i an--a-o.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Ba za ku iya ganin gashi ba.
머리카락은 보이지 않아요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
귀--보-- ---.
귀도 보이지 않아요.
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
g-id--boiji --h--y-.
gwido boiji anh-ayo.
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
귀도 보이지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
Ba za ku iya ganin baya kuma.
등- -이--않아-.
등도 보이지 않아요.
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
deu-gdo bo-j---nh-a--.
deungdo boiji anh-ayo.
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
Ba za ku iya ganin baya kuma.
등도 보이지 않아요.
deungdo boiji anh-ayo.
Ina zana idanu da baki.
저--눈- -을-그-요.
저는 눈과 입을 그려요.
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
je-neu- -un-wa--b---l ge---eoy-.
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
j-o-e-n n-n-w- i---u- g-u-y-o-o-
--------------------------------
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Ina zana idanu da baki.
저는 눈과 입을 그려요.
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Mutumin yana rawa yana dariya.
남-는 --며-웃어요.
남자는 춤추며 웃어요.
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
nam-an-u--ch--ch-m-e---s-e--o.
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
n-m-a-e-n c-u-c-u-y-o u---o-o-
------------------------------
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Mutumin yana rawa yana dariya.
남자는 춤추며 웃어요.
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Mutumin yana da dogon hanci.
남---- 코- 있--.
남자는 긴 코가 있어요.
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
n-mj--eu----n koga---s-e--o.
namjaneun gin koga iss-eoyo.
n-m-a-e-n g-n k-g- i-s-e-y-.
----------------------------
namjaneun gin koga iss-eoyo.
Mutumin yana da dogon hanci.
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun gin koga iss-eoyo.
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
그- 손---팡이--들--있어요.
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
g-u--un ------jipa-g--leul -e-lg--i-s--oyo.
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
g-u-e-n s-n-e j-p-n---l-u- d-u-g- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
그---- -에 목--를 두-고-있어요.
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
g-u-e-n-----a--mo--- m---o---------le----iss--o--.
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
g-u-e-n t-o-a- m-g-e m-g-o-i-e-l d-l-u-o i-s-e-y-.
--------------------------------------------------
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Damina ne kuma akwai sanyi.
겨----추-요.
겨울이고 추워요.
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
gye-u--igo c-uw-y-.
gyeoul-igo chuwoyo.
g-e-u---g- c-u-o-o-
-------------------
gyeoul-igo chuwoyo.
Damina ne kuma akwai sanyi.
겨울이고 추워요.
gyeoul-igo chuwoyo.
Hannun suna da ƙarfi.
팔이-튼튼해-.
팔이 튼튼해요.
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
pa--- t--nte----e-o.
pal-i teunteunhaeyo.
p-l-i t-u-t-u-h-e-o-
--------------------
pal-i teunteunhaeyo.
Hannun suna da ƙarfi.
팔이 튼튼해요.
pal-i teunteunhaeyo.
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
다-- 튼--요.
다리도 튼튼해요.
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
da-id- -eunt---h-eyo.
dalido teunteunhaeyo.
d-l-d- t-u-t-u-h-e-o-
---------------------
dalido teunteunhaeyo.
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
다리도 튼튼해요.
dalido teunteunhaeyo.
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
남-- --- --어-어요.
남자는 눈으로 만들어졌어요.
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
na-jan---------ulo ma-------o-ye--s-eoy-.
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
n-m-a-e-n n-n-e-l- m-n-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------------------
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
남자는 눈으로 만들어졌어요.
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
Ba ya sa wando ba gashi.
그는-바지도----- -- 않- 있어-.
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
ge---un -----o--o-t-d--i----a--go --s-eo-o.
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
g-u-e-n b-j-d-, o-t-d- i-j- a-h-o i-s-e-y-.
-------------------------------------------
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Ba ya sa wando ba gashi.
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
하-만 -자는-춥지 않아-.
하지만 남자는 춥지 않아요.
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
h-j-----n-mjan-un-chu----a-h-a-o.
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
h-j-m-n n-m-a-e-n c-u-j- a-h-a-o-
---------------------------------
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
하지만 남자는 춥지 않아요.
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
그는 -사람이에요.
그는 눈사람이에요.
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
geu-eun -unsalam-ie-o.
geuneun nunsalam-ieyo.
g-u-e-n n-n-a-a---e-o-
----------------------
geuneun nunsalam-ieyo.
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
그는 눈사람이에요.
geuneun nunsalam-ieyo.