‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 1‬   »   bs Postavljati pitanja 1

‫62 [שישים ושתיים]‬

‫לשאול שאלות 1‬

‫לשאול שאלות 1‬

62 [šezdeset i dva]

Postavljati pitanja 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בוסנית נגן יותר
‫ללמוד‬ učiti učiti 1
‫התלמידים לומדים הרבה?‬ Uče li učenici mnogo? Uče li učenici mnogo? 1
‫לא, הם לומדים מעט.‬ Ne, oni uče malo. Ne, oni uče malo. 1
‫לשאול‬ pitati pitati 1
‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ Pitate li često učitelja? Pitate li često učitelja? 1
‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ Ne, ne pitam ga često. Ne, ne pitam ga često. 1
‫לענות‬ odgovoriti odgovoriti 1
‫תענה / י בבקשה.‬ Odgovorite, molim Vas. Odgovorite, molim Vas. 1
‫אני עונה.‬ Ja odgovaram. Ja odgovaram. 1
‫לעבוד‬ raditi raditi 1
‫הוא עובד כעת?‬ Radi li on upravo? Radi li on upravo? 1
‫כן, הוא עובד.‬ Da, upravo radi. Da, upravo radi. 1
‫לבוא‬ dolaziti dolaziti 1
‫את / ה בא / ה?‬ Dolazite li Vi? Dolazite li Vi? 1
‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ Da, dolazimo odmah. Da, dolazimo odmah. 1
‫לגור‬ stanovati stanovati 1
‫את / ה גר / ה בברלין?‬ Stanujete li u Berlinu? Stanujete li u Berlinu? 1
‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ Da, ja stanujem u Berlinu. Da, ja stanujem u Berlinu. 1

‫מי שרוצה לדבר צריך לכתוב!‬

‫לא תמיד קל ללמוד שפות זרות.‬ ‫לעתים קרובות, החלק הקשה ביותר לתלמידי שפה בהתחלה הוא הדיבור.‬ ‫הרבה מהם לא מעיזים להגיד משפטים בשפה החדשה.‬ ‫הם מפחדים יותר מדי מלעשות טעויות.‬ ‫הכתיבה יכולה להוות פתרון בשביל תלמידים כאלה.‬ ‫כי מי שרוצה לדבר בצורה טובה, צריך גם לכתוב כמה שאפשר!‬ ‫הכתיבה עוזרת לנו להתרגל לשפה החדשה.‬ ‫יש לזה הרבה סיבות.‬ ‫הכתיבה שונה מהדיבור.‬ ‫זה תהליך מסובך יותר.‬ ‫כשאנחנו כותבים אז אנחנו חושבים לזמן ארוך יותר, בכדי להחליט באלו מילים נשתמש.‬ ‫וכך מתעסק מוחנו בצורה אינטנסיבית יותר עם השפה החדשה.‬ ‫אנחנו גם רגועים בהרבה כשאנחנו כותבים.‬ ‫אין שם אף אחד שמחכה לתשובה.‬ ‫כך אנחנו מאבדים לאט לאט את הפחד מהשפה הזרה.‬ ‫הכתיבה גם מעודדת יצירתיות.‬ ‫אנחנו מרגישים חופשיים יותר ומשחקים יותר עם השפה החדשה.‬ ‫בכתיבה יש לנו יותר זמן מכשאנחנו מדברים.‬ ‫וזה עוזר לזיכרון שלנו!‬ ‫אך היתרון הגדול ביותר לכתיבה היא צורתה המרוחקת.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו יכולים להסתכל על מה שכתבנו.‬ ‫אנחנו רואים הכל ברור מול העיניים.‬ ‫ואנחנו יכולים לתקן את השגיאות שלנו ותוך כדי זה גם ללמוד.‬ ‫לא חשוב מה כותבים בשפה חדשה.‬ ‫הדבר החשוב היחיד הוא שצריך לנסח משפטים כל הזמן.‬ ‫מי שרוצה להתאמן יכול למצוא חבר לעט ממדינה זרה.‬ ‫ואחר כך לפגוש אותו פנים אל פנים מתישהו.‬ ‫הוא יראה: עכשיו נהיה קל לדבר!‬