‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 1‬   »   id Mengajukan pertanyaan 1

‫62 [שישים ושתיים]‬

‫לשאול שאלות 1‬

‫לשאול שאלות 1‬

62 [enam puluh dua]

Mengajukan pertanyaan 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אינדונזית נגן יותר
‫ללמוד‬ belajar belajar 1
‫התלמידים לומדים הרבה?‬ Apakah para pelajar banyak belajar? Apakah para pelajar banyak belajar? 1
‫לא, הם לומדים מעט.‬ Tidak, mereka belajar sedikit. Tidak, mereka belajar sedikit. 1
‫לשאול‬ bertanya bertanya 1
‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ Apakah Anda sering bertanya kepada guru? Apakah Anda sering bertanya kepada guru? 1
‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ Tidak, saya tidak sering bertanya kepada guru. Tidak, saya tidak sering bertanya kepada guru. 1
‫לענות‬ menjawab menjawab 1
‫תענה / י בבקשה.‬ Silakan jawab. Silakan jawab. 1
‫אני עונה.‬ Saya menjawab. Saya menjawab. 1
‫לעבוד‬ bekerja bekerja 1
‫הוא עובד כעת?‬ Apakah dia sedang bekerja? Apakah dia sedang bekerja? 1
‫כן, הוא עובד.‬ Ya, dia sedang bekerja. Ya, dia sedang bekerja. 1
‫לבוא‬ datang datang 1
‫את / ה בא / ה?‬ Apakah Anda akan datang? Apakah Anda akan datang? 1
‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ Ya, kami akan datang. Ya, kami akan datang. 1
‫לגור‬ tinggal tinggal 1
‫את / ה גר / ה בברלין?‬ Anda tinggal di Berlin? Anda tinggal di Berlin? 1
‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ Ya, saya tinggal di Berlin. Ya, saya tinggal di Berlin. 1

‫מי שרוצה לדבר צריך לכתוב!‬

‫לא תמיד קל ללמוד שפות זרות.‬ ‫לעתים קרובות, החלק הקשה ביותר לתלמידי שפה בהתחלה הוא הדיבור.‬ ‫הרבה מהם לא מעיזים להגיד משפטים בשפה החדשה.‬ ‫הם מפחדים יותר מדי מלעשות טעויות.‬ ‫הכתיבה יכולה להוות פתרון בשביל תלמידים כאלה.‬ ‫כי מי שרוצה לדבר בצורה טובה, צריך גם לכתוב כמה שאפשר!‬ ‫הכתיבה עוזרת לנו להתרגל לשפה החדשה.‬ ‫יש לזה הרבה סיבות.‬ ‫הכתיבה שונה מהדיבור.‬ ‫זה תהליך מסובך יותר.‬ ‫כשאנחנו כותבים אז אנחנו חושבים לזמן ארוך יותר, בכדי להחליט באלו מילים נשתמש.‬ ‫וכך מתעסק מוחנו בצורה אינטנסיבית יותר עם השפה החדשה.‬ ‫אנחנו גם רגועים בהרבה כשאנחנו כותבים.‬ ‫אין שם אף אחד שמחכה לתשובה.‬ ‫כך אנחנו מאבדים לאט לאט את הפחד מהשפה הזרה.‬ ‫הכתיבה גם מעודדת יצירתיות.‬ ‫אנחנו מרגישים חופשיים יותר ומשחקים יותר עם השפה החדשה.‬ ‫בכתיבה יש לנו יותר זמן מכשאנחנו מדברים.‬ ‫וזה עוזר לזיכרון שלנו!‬ ‫אך היתרון הגדול ביותר לכתיבה היא צורתה המרוחקת.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו יכולים להסתכל על מה שכתבנו.‬ ‫אנחנו רואים הכל ברור מול העיניים.‬ ‫ואנחנו יכולים לתקן את השגיאות שלנו ותוך כדי זה גם ללמוד.‬ ‫לא חשוב מה כותבים בשפה חדשה.‬ ‫הדבר החשוב היחיד הוא שצריך לנסח משפטים כל הזמן.‬ ‫מי שרוצה להתאמן יכול למצוא חבר לעט ממדינה זרה.‬ ‫ואחר כך לפגוש אותו פנים אל פנים מתישהו.‬ ‫הוא יראה: עכשיו נהיה קל לדבר!‬