वाक्यांश

hi खरीदारी   »   be Рабіць пакупкі

५४ [चौवन]

खरीदारी

खरीदारी

54 [пяцьдзесят чатыры]

54 [pyats’dzesyat chatyry]

Рабіць пакупкі

Rabіts’ pakupkі

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ Я ж--аю к----- п--а--на-. Я ж____ к_____ п_________ Я ж-д-ю к-п-ц- п-д-р-н-к- ------------------------- Я жадаю купіць падарунак. 0
Ya---ad-yu --p---- p-----nak. Y_ z______ k______ p_________ Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k- ----------------------------- Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं Але -- на--- -ара--. А__ н_ н____ д______ А-е н- н-д-а д-р-г-. -------------------- Але не надта дарагі. 0
Al- -e--a-ta----ag-. A__ n_ n____ d______ A-e n- n-d-a d-r-g-. -------------------- Ale ne nadta daragі.
शायद एक हैंडबैग? М-ж- быц- --мач-у? М___ б___ с_______ М-ж- б-ц- с-м-ч-у- ------------------ Можа быць сумачку? 0
Mo-ha b-t---sumach-u? M____ b____ s________ M-z-a b-t-’ s-m-c-k-? --------------------- Mozha byts’ sumachku?
आपको कौन सा रंग चाहिए? Якога --л-ру Вы-ж-д---е? Я____ к_____ В_ ж_______ Я-о-а к-л-р- В- ж-д-е-е- ------------------------ Якога колеру Вы жадаеце? 0
Y-ko-a --l--u -y zh-d-e-se? Y_____ k_____ V_ z_________ Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e- --------------------------- Yakoga koleru Vy zhadaetse?
काला, भूरा या सफ़ेद? Ч--наг---ка-ы-не---а --- бела--? Ч_______ к__________ а__ б______ Ч-р-а-а- к-р-ч-е-а-а а-о б-л-г-? -------------------------------- Чорнага, карычневага або белага? 0
Chor--g-- -ary-hn-vaga-abo b---ga? C________ k___________ a__ b______ C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-? ---------------------------------- Chornaga, karychnevaga abo belaga?
छोटा या बड़ा? Вял--ую-----мален---ю? В______ а__ м_________ В-л-к-ю а-о м-л-н-к-ю- ---------------------- Вялікую або маленькую? 0
Vya-і---- --- malen-k---? V________ a__ m__________ V-a-і-u-u a-o m-l-n-k-y-? ------------------------- Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? Мо-на-п--ля-зець-гэ---? М____ п_________ г_____ М-ж-а п-г-я-з-ц- г-т-ю- ----------------------- Можна паглядзець гэтую? 0
M----a -ag---dze-s--g-t-yu? M_____ p___________ g______ M-z-n- p-g-y-d-e-s- g-t-y-? --------------------------- Mozhna paglyadzets’ getuyu?
क्या यह चमड़े से बना है? Яна--- --ур-? Я__ с_ с_____ Я-а с- с-у-ы- ------------- Яна са скуры? 0
Yan---a sk---? Y___ s_ s_____ Y-n- s- s-u-y- -------------- Yana sa skury?
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? А-о ----з------тык-? А__ я__ з с_________ А-о я-а з с-н-э-ы-і- -------------------- Або яна з сінтэтыкі? 0
A-o-y----- -іn--t-k-? A__ y___ z s_________ A-o y-n- z s-n-e-y-і- --------------------- Abo yana z sіntetykі?
बिल्कुल, चमड़े से बना है Б--умоў-а- са--ку-ы. Б_________ с_ с_____ Б-з-м-ў-а- с- с-у-ы- -------------------- Безумоўна, са скуры. 0
B-----u-a, ---sk-ry. B_________ s_ s_____ B-z-m-u-a- s- s-u-y- -------------------- Bezumouna, sa skury.
ये काफ़ी बढ़िया है Г--- асаб-і-а -об--- я---ц-. Г___ а_______ д_____ я______ Г-т- а-а-л-в- д-б-а- я-а-ц-. ---------------------------- Гэта асабліва добрая якасць. 0
G----a-a-l-va--obra-- y--as---. G___ a_______ d______ y________ G-t- a-a-l-v- d-b-a-a y-k-s-s-. ------------------------------- Geta asablіva dobraya yakasts’.
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है Сумач-а---п-а-д- з---м---дар---я. С______ с_______ з____ н_________ С-м-ч-а с-п-а-д- з-с-м н-д-р-г-я- --------------------------------- Сумачка сапраўды зусім недарагая. 0
S----h----ap-au-y-zu-і- n---r-g--a. S_______ s_______ z____ n__________ S-m-c-k- s-p-a-d- z-s-m n-d-r-g-y-. ----------------------------------- Sumachka sapraudy zusіm nedaragaya.
ये मुझे पसंद है Ян---н- па-абае--а. Я__ м__ п__________ Я-а м-е п-д-б-е-ц-. ------------------- Яна мне падабаецца. 0
Y--a m-e-pad----t-t--. Y___ m__ p____________ Y-n- m-e p-d-b-e-s-s-. ---------------------- Yana mne padabaetstsa.
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी Я ва--м---е. Я в_____ я__ Я в-з-м- я-. ------------ Я вазьму яе. 0
Ya--az--- ya--. Y_ v_____ y____ Y- v-z-m- y-y-. --------------- Ya vaz’mu yaye.
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? К-л- -то, -- змаг- -------м----ь? К___ ш___ ц_ з____ я я_ а________ К-л- ш-о- ц- з-а-у я я- а-м-н-ц-? --------------------------------- Калі што, ці змагу я яе абмяняць? 0
K--- ---o- --- --ag- y- ya----b---n-ats-? K___ s____ t__ z____ y_ y___ a___________ K-l- s-t-, t-і z-a-u y- y-y- a-m-a-y-t-’- ----------------------------------------- Kalі shto, tsі zmagu ya yaye abmyanyats’?
ज़रूर С-мо-с-б---зра-у-ела. С___ с____ з_________ С-м- с-б-й з-а-у-е-а- --------------------- Само сабой зразумела. 0
S--o-sa--y-zra-ume--. S___ s____ z_________ S-m- s-b-y z-a-u-e-a- --------------------- Samo saboy zrazumela.
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे М- -п-к-е- я- як па-аруна-. М_ ў______ я_ я_ п_________ М- ў-а-у-м я- я- п-д-р-н-к- --------------------------- Мы ўпакуем яе як падарунак. 0
My--p---e- y-ye--ak ---a---a-. M_ u______ y___ y__ p_________ M- u-a-u-m y-y- y-k p-d-r-n-k- ------------------------------ My upakuem yaye yak padarunak.
भुगतान काउंटर वहाँ है Т---з--х---іцц- каса. Т__ з__________ к____ Т-м з-а-о-з-ц-а к-с-. --------------------- Там знаходзіцца каса. 0
T-m ------d---s-s--ka--. T__ z_____________ k____ T-m z-a-h-d-і-s-s- k-s-. ------------------------ Tam znakhodzіtstsa kasa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -