आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Д-е-В---ыв--а-і-ісп--с-у--мо-у?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
Dz- Vy----uch-lі---pa-skuyu--o--?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
Вы-та-с--а-в-----е-----р-у---ьск--?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
Vy t--s-m--va-o--e--e----tu---’s--y?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Т-к, --чэ-- т---к--ва--д-----ал----ка-.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
T-k, -ashc-e--- tr----- --l-d--- і-a--y--s---.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
Я-----,--ы -ел-мі до-ра ---м-----ц-.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
Ya -і-hu---y v----і -obr---az--u---yet--.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Мо-ы да---- --добн-я.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
M--y davolі --d--n---.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Мовы даволі падобныя.
Movy davolі padobnyya.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Я-В-- --б-- раз-м--.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Y--V-s--obr- --z---y-.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Я Вас добра разумею.
Ya Vas dobra razumeyu.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Ал--ра---ў-яць - -іса-ь-- ц-ж--.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
A-- r----ul-a----і---sa-s--–-t---zhka.
A__ r___________ і p______ – t________
A-e r-z-a-l-a-s- і p-s-t-’ – t-y-z-k-.
--------------------------------------
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Я р-б-ю-яшчэ-ш-а--п-м---к.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
Y- r-b--u -ashc---shmat -------.
Y_ r_____ y______ s____ p_______
Y- r-b-y- y-s-c-e s-m-t p-m-l-k-
--------------------------------
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
К-лі--аск-,--апра--я--е мян--заў---!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
K-lі-la--a, p-pra-l-ay-se----n- ---zh-y!
K___ l_____ p____________ m____ z_______
K-l- l-s-a- p-p-a-l-a-t-e m-a-e z-u-h-y-
----------------------------------------
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
आपका उच्चारण अच्छा है
У -ас-цалк-- добр-е --маў-ен-е.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
U--as ts-lk-- d-br-- -yma--enn-.
U V__ t______ d_____ v__________
U V-s t-a-k-m d-b-a- v-m-u-e-n-.
--------------------------------
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
आपका उच्चारण अच्छा है
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
У-----ч---ць--е--л--- ---эн-.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
U-Vas---u-a-s- nev--l----a----n-.
U V__ c_______ n________ a_______
U V-s c-u-a-s- n-v-a-і-і a-t-e-t-
---------------------------------
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
Мо-н--пазн--ь--ад--л- В- п-ы-х--і.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
Moz--a p-------- ad-ul- Vy-pry-kh---.
M_____ p________ a_____ V_ p_________
M-z-n- p-z-a-s-, a-k-l- V- p-y-k-a-і-
-------------------------------------
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
आपकी मातृभाषा क्या है?
Я-ая--аша-род-ая мо-а?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Yaka---Va-h-------ya----a?
Y_____ V____ r______ m____
Y-k-y- V-s-a r-d-a-a m-v-?
--------------------------
Yakaya Vasha rodnaya mova?
आपकी मातृभाषा क्या है?
Якая Ваша родная мова?
Yakaya Vasha rodnaya mova?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Вы -раход-іце м----- к-рс-?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
V- -r-k-o-zі-----o-nyya ku-s-?
V_ p___________ m______ k_____
V- p-a-h-d-і-s- m-u-y-a k-r-y-
------------------------------
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
З------------ні----Вы-п-------?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
Z---k-m padruc-nі--m -y pra--u-t--?
Z y____ p___________ V_ p__________
Z y-k-m p-d-u-h-і-a- V- p-a-s-e-s-?
-----------------------------------
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
Цяпе- я--е --гу ---а-а-ь,--- ё---------цца.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
T--a-------ne ------zg--a--’--------n-----va---t-a.
T______ y_ n_ m___ u_________ y__ y__ n____________
T-y-p-r y- n- m-g- u-g-d-t-’- y-k y-n n-z-v-e-s-s-.
---------------------------------------------------
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Я-н- -аг- ----дац- назв-----р--ні-а.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Y--ne--agu u--a--ts’ nazv--pa-ruc-n---.
Y_ n_ m___ u________ n____ p___________
Y- n- m-g- u-g-d-t-’ n-z-u p-d-u-h-і-a-
---------------------------------------
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
मैं भूल गया / गयी
Я ----а--ў.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Y- ya-e-z-by-.
Y_ y___ z_____
Y- y-y- z-b-u-
--------------
Ya yaye zabyu.
मैं भूल गया / गयी
Я яе забыў.
Ya yaye zabyu.