वाक्यांश

hi खेल   »   be Спорт

४९ [उनचास]

खेल

खेल

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

[Sport]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
क्या तुम कसरत करते हो? Ты-----а-ш-- --о-там? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
T---a-----h-ya-sp--tam? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए Т-к-----а-і--н-/--аві-н--р---ц-а. Т___ я п______ / п______ р_______ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
Tak---a -a-і--n-/ p-v-nna--u-ha-s-s-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ Я х------ спар-ы---е т-в-ры--в-. Я х____ ў с_________ т__________ Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Y- -h---h- u s-arty-n-- t---r-----. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
हम फुटबॉल खेलते हैं Мы --л-ем-у--у--ол. М_ г_____ у ф______ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
M----ly-ye----fu-bol. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
कभी कभी हम तैरने जाते हैं Ч-с---мы пла---м. Ч____ м_ п_______ Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
Chasam--y-pl-vae-. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
या हम साइकिल चलाते हैं Або -- е--з-м на-вел-с---д--. А__ м_ е_____ н_ в___________ А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
Ab--my-yezd-іm--a----as-p-dak-. A__ m_ y______ n_ v____________ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है У--аш-- го-------с-ь-ф---о---ы --а----. У н____ г______ ё___ ф________ с_______ У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
U n------go-a--e-yo-ts----t-ol’-- --a-y-n. U n_____ g______ y_____ f________ s_______ U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n- ------------------------------------------ U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
तरणताल और सौना भी हैं Т-к---а -с-- б---й----с-у-ай. Т______ ё___ б_____ з с______ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
T---a-- -osts--b-s--- z sa-n-y. T______ y_____ b_____ z s______ T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-. ------------------------------- Taksama yosts’ baseyn z saunay.
और एक गोल्फ का मैदान है А-т--с--- --ц-----цо-ка для --л--і-ў--о-ь-. А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____ А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
A --k-ama -o-----ply-tsouk----ya-g-l-n----go---. A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____ A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f- ------------------------------------------------ A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? Ш-- і--е п---эл-ві-ар-? Ш__ і___ п_ т__________ Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
S-t- -dz- p- t---vі--r-? S___ і___ p_ t__________ S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-? ------------------------ Shto іdze pa televіzary?
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है Цяпе- ---------ол--- -а--. Ц____ і___ ф________ м____ Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Tsy--e- іd-----t-o-’ny-m-t-h. T______ і___ f________ m_____ T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h- ----------------------------- Tsyaper іdze futbol’ny match.
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है Н---ц-а---ам--д- -уляе с-пр-ць анг-і--кай. Н_______ к______ г____ с______ а__________ Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
Ny--ets-ay- k--a-d-------y----p-at---a-gl-y-k-y. N__________ k______ g______ s_______ a__________ N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-. ------------------------------------------------ Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
कौन जीत रहा है? Х-о -ы-г---? Х__ в_______ Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
K----v---ra-? K___ v_______ K-t- v-y-r-e- ------------- Khto vyygrae?
पता नहीं Я--е ----ю. Я н_ в_____ Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
Ya ne--ed-yu. Y_ n_ v______ Y- n- v-d-y-. ------------- Ya ne vedayu.
इस समय यह अनिश्चित है На д----н- мом--т ----я. Н_ д______ м_____ н_____ Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
Na--a--e-- --m------c--y-. N_ d______ m_____ n_______ N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a- -------------------------- Na dadzeny momant nіchyya.
अम्पायर बेल्जियम से है А----- з -е--гі-. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
Ar-іtr -----’-і-. A_____ z B_______ A-b-t- z B-l-g-і- ----------------- Arbіtr z Bel’gіі.
अब पेनल्टी किक होगी З---з ----- --з-нацц--і--------ў---. З____ б____ а_________________ ў____ З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Z-raz--u-ze-a-zі-at-t--t-іme---vy -dar. Z____ b____ a____________________ u____ Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-. --------------------------------------- Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
गोल! एक – शून्य Г-л! А--ін-нул-! Г___ А__________ Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
Go---Ad-і----l’! G___ A__________ G-l- A-z-n-n-l-! ---------------- Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -