Imam termin kod liječnika.
ექ-მთა- ვ-რ-ჩ--ერი--.
ე______ ვ__ ჩ________
ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
---------------------
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
0
e-i-t-----r c---s'-ri-i.
e______ v__ c___________
e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i-
------------------------
ekimtan var chats'erili.
Imam termin kod liječnika.
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
ekimtan var chats'erili.
Imam termin u deset sati.
ათ --ათ-ე-ვარ -ა--რ-ლი.
ა_ ს_____ ვ__ ჩ________
ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
-----------------------
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
0
at ---t---v-r -h-t--e--l-.
a_ s_____ v__ c___________
a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i-
--------------------------
at saatze var chats'erili.
Imam termin u deset sati.
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
at saatze var chats'erili.
Kako je Vaše ime?
რა ------?
რ_ გ______
რ- გ-ვ-ა-?
----------
რა გქვიათ?
0
r- g--iat?
r_ g______
r- g-v-a-?
----------
ra gkviat?
Kako je Vaše ime?
რა გქვიათ?
ra gkviat?
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
თ--შ-ი-ლ-ბ-----სა-დელ---ა----და-რძა-დ--!
თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-!
----------------------------------------
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
0
tu-s-e---leba--mos-t-----ot--hsh--da-rdzandit!
t_ s__________ m________ o_______ d___________
t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t-
----------------------------------------------
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Liječnik dolazi odmah.
ექ-მ- ახ-ა-- მოვა.
ე____ ა_____ მ____
ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-.
------------------
ექიმი ახლავე მოვა.
0
e--mi-a-h-a-e-m-va.
e____ a______ m____
e-i-i a-h-a-e m-v-.
-------------------
ekimi akhlave mova.
Liječnik dolazi odmah.
ექიმი ახლავე მოვა.
ekimi akhlave mova.
Gdje ste osigurani?
ს-- --რ- -ა-ღვ----?
ს__ ხ___ დ_________
ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი-
-------------------
სად ხართ დაზღვეული?
0
sad --a-t d---h--u--?
s__ k____ d__________
s-d k-a-t d-z-h-e-l-?
---------------------
sad khart dazghveuli?
Gdje ste osigurani?
სად ხართ დაზღვეული?
sad khart dazghveuli?
Što mogu učiniti za Vas?
რი- შ--ი--ი- ---ეხ---ო-?
რ__ შ_______ დ__________
რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-?
------------------------
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
0
ri- sh--i-zlia-d-----m--o-?
r__ s_________ d___________
r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t-
---------------------------
rit shemidzlia dagekhmarot?
Što mogu učiniti za Vas?
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
rit shemidzlia dagekhmarot?
Imate li bolove?
გ----ა-?
გ_______
გ-კ-ვ-თ-
--------
გტკივათ?
0
g---'---t?
g_________
g-'-'-v-t-
----------
gt'k'ivat?
Imate li bolove?
გტკივათ?
gt'k'ivat?
Gdje vas boli?
სად-გტკივა-?
ს__ გ_______
ს-დ გ-კ-ვ-თ-
------------
სად გტკივათ?
0
sa--gt-k--vat?
s__ g_________
s-d g-'-'-v-t-
--------------
sad gt'k'ivat?
Gdje vas boli?
სად გტკივათ?
sad gt'k'ivat?
Stalno me bole leđa.
ზუ--ი--ტკ---.
ზ____ მ______
ზ-რ-ი მ-კ-ვ-.
-------------
ზურგი მტკივა.
0
z--gi-m-'k-iva.
z____ m________
z-r-i m-'-'-v-.
---------------
zurgi mt'k'iva.
Stalno me bole leđa.
ზურგი მტკივა.
zurgi mt'k'iva.
Često me boli glava.
ხშირად---ვ- მ-კ---.
ხ_____ თ___ მ______
ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-.
-------------------
ხშირად თავი მტკივა.
0
k-s--ra--t-v----'k'---.
k_______ t___ m________
k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-.
-----------------------
khshirad tavi mt'k'iva.
Često me boli glava.
ხშირად თავი მტკივა.
khshirad tavi mt'k'iva.
Ponekad me boli trbuh.
ზ--------ცელ- მტკ---.
ზ_____ მ_____ მ______
ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-.
---------------------
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
0
zo-j-r ---s-l----'-'--a.
z_____ m______ m________
z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-.
------------------------
zogjer mutseli mt'k'iva.
Ponekad me boli trbuh.
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
zogjer mutseli mt'k'iva.
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
თუ-შ-ი---ბ----მ-თ-გ--ხა---!
თ_ შ_______ ზ____ გ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-!
---------------------------
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
0
t- sheidzle-a -emot --i-h--e-!
t_ s_________ z____ g_________
t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t-
------------------------------
tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Molim Vas, lezite na ležaljku!
თ---ე-ძ-ება ს-წ-ლზ- დაწე-ით!
თ_ შ_______ ს______ დ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
0
tu ---id----a-s--s-olze dats'--it!
t_ s_________ s________ d_________
t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t-
----------------------------------
tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Molim Vas, lezite na ležaljku!
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Krvni tlak je u redu.
წ-ევ- წ--რ-გში-.
წ____ წ_________
წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა-
----------------
წნევა წესრიგშია.
0
ts'-eva --'e-r--sh-a.
t______ t____________
t-'-e-a t-'-s-i-s-i-.
---------------------
ts'neva ts'esrigshia.
Krvni tlak je u redu.
წნევა წესრიგშია.
ts'neva ts'esrigshia.
Dat ću Vam injekciju.
ნ---- --გი---ებ-.
ნ____ გ__________
ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-.
-----------------
ნემსს გაგიკეთებთ.
0
n--ss g--i--et-b-.
n____ g___________
n-m-s g-g-k-e-e-t-
------------------
nemss gagik'etebt.
Dat ću Vam injekciju.
ნემსს გაგიკეთებთ.
nemss gagik'etebt.
Dat ću Vam tablete.
ტ-ბლ--ებ--მო--ემთ.
ტ________ მ_______
ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ-
------------------
ტაბლეტებს მოგცემთ.
0
t---l--'-b---o-tsemt.
t__________ m________
t-a-l-t-e-s m-g-s-m-.
---------------------
t'ablet'ebs mogtsemt.
Dat ću Vam tablete.
ტაბლეტებს მოგცემთ.
t'ablet'ebs mogtsemt.
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
რეცეპტ- გა-ოგ--ე-თ-ა--ი---ს-ვის.
რ______ გ_________ ა____________
რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-.
--------------------------------
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
0
re--ep'----g-m-gits'ert-a--ia--stv--.
r_________ g___________ a____________
r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-.
-------------------------------------
retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.