արտահայտությունների գիրք

hy բժշկի մոտ   »   ml ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്

57 [հիսունյոթ]

բժշկի մոտ

բժշկի մոտ

57 [അമ്പത്തിയേഴ്]

57 [ambathiyezh]

ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്

[doctarude aduthu]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: എ--ക--് ഒ-ു --ക്ടർ-ാര--െ--പ-പ-യ-ന്-്--ന്റ്-ഉണ്-്. എ___ ഒ_ ഡോ______ അ________ ഉ___ എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ക-ട-മ-ര-ട- അ-്-ോ-ി-്-്-െ-്-് ഉ-്-്- ------------------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. 0
e---ku or- -o---r---r-de ---oyat--na---nd-. e_____ o__ d____________ a___________ u____ e-i-k- o-u d-c-a-m-a-u-e a-p-y-t-e-a- u-d-. ------------------------------------------- enikku oru doctarmaarude appoyatmenat undu.
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: എന----് പ-്ത് മ------ അപ്പ-യ--്-്-െ-്റ--ഉ----. എ___ പ__ മ___ അ________ ഉ___ എ-ി-്-് പ-്-് മ-ി-്-് അ-്-ോ-ി-്-്-െ-്-് ഉ-്-്- ---------------------------------------------- എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. 0
e--k---p-thu--a--kk- --poy-t--n-- --du. e_____ p____ m______ a___________ u____ e-i-k- p-t-u m-n-k-u a-p-y-t-e-a- u-d-. --------------------------------------- enikku pathu manikku appoyatmenat undu.
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: എ--താണ്--ി-്---ടെ പ---? എ___ നി____ പേ__ എ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ര-? ----------------------- എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്? 0
e-t-a--u-n---alude--er-? e_______ n________ p____ e-t-a-n- n-n-a-u-e p-r-? ------------------------ enthaanu ningalude peru?
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: ദയ-ാ-- ---്----പ-പ--മു--യി- ഇ--ക--ുക. ദ___ കാ_____ മു___ ഇ_____ ദ-വ-യ- ക-ത-ത-ര-പ-പ- മ-റ-യ-ൽ ഇ-ി-്-ു-. ------------------------------------- ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക. 0
da-av---i----th-r--p---uri--l-er-kk-k-. d________ k__________ m______ e________ d-y-v-a-i k-a-h-r-p-u m-r-y-l e-i-k-k-. --------------------------------------- dayavaayi kaathirippu muriyil erikkuka.
Բժիշկը կգա հիմա: ഡോക്ട--ഉടനെ വ-ു-. ഡോ___ ഉ__ വ__ ഡ-ക-ട- ഉ-ന- വ-ു-. ----------------- ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും. 0
do-tar -da-e v-r-m. d_____ u____ v_____ d-c-a- u-a-e v-r-m- ------------------- doctar udane varum.
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: ന-ങ----എ-ിടെയാണ- ഇൻ---- ച-യ്തി--ക്ക-ന-നത-? നി___ എ____ ഇ____ ചെ_________ ന-ങ-ങ- എ-ി-െ-ാ-് ഇ-ഷ-വ- ച-യ-ത-ര-ക-ക-ന-ന-്- ------------------------------------------ നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്? 0
n----l-evide-a--- -n-h-a--che-t-i-ikkunna---? n_____ e_________ i______ c__________________ n-n-a- e-i-e-a-n- i-s-v-r c-e-t-i-i-k-n-a-h-? --------------------------------------------- ningal evideyaanu inshvar cheythirikkunnathu?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: എന---ക----നക്--യ--എന്ത---യ്-ാ--ക-ിയൂം? എ___ നി____ എ______ ക___ എ-ി-്-് ന-ന-്-ാ-ി എ-്-ു-െ-്-ാ- ക-ി-ൂ-? -------------------------------------- എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം? 0
en-k---n---k--a-i e---uc-----an -a--i-o--? e_____ n_________ e____________ k_________ e-i-k- n-n-k-a-y- e-t-u-h-y-a-n k-z-i-o-m- ------------------------------------------ enikku ninakkaayi enthucheyyaan kazhiyoom?
Ցավեր ունե՞ք: നിങ്ങ--്-് -േദനയ-ണ്ട-? നി_____ വേ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ദ-യ-ണ-ട-? ---------------------- നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ? 0
nin-al----v--a---un-o? n________ v___________ n-n-a-k-u v-d-n-y-n-o- ---------------------- ningalkku vedanayundo?
Որտե՞ղ է ցավում: അത---വ---യാണ് വേദ-----ി-്--ന്നത-? അ_ എ____ വേ__________ അ-് എ-ി-െ-ാ-് വ-ദ-ി-്-ി-്-ു-്-ത-? --------------------------------- അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്? 0
a-h- -v---y-an- -edan-p--kku-n----? a___ e_________ v__________________ a-h- e-i-e-a-n- v-d-n-p-i-k-n-a-h-? ----------------------------------- athu evideyaanu vedanippikkunnathu?
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: എ--ക----എ-്പ---ം --ു-----ു-്ട്. എ___ എ___ ന________ എ-ി-്-് എ-്-ോ-ു- ന-ു-േ-ന-ു-്-്- ------------------------------- എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്. 0
e--kku ----z--m nadu---a---u-d-. e_____ a_______ n_______________ e-i-k- a-p-z-u- n-d-v-d-n-y-n-u- -------------------------------- enikku appozhum naduvedanayundu.
Ես գլխացավեր ունեմ: എന-ക്-് പലപ---ഴ-ം തലവ---യു---്. എ___ പ____ ത________ എ-ി-്-് പ-പ-പ-ഴ-ം ത-വ-ദ-യ-ണ-ട-. ------------------------------- എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്. 0
e-ik-u p-la-po-h-- -halave--na-und-. e_____ p__________ t________________ e-i-k- p-l-p-o-h-m t-a-a-e-a-a-u-d-. ------------------------------------ enikku palappozhum thalavedanayundu.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: എ---്-് --ലപ-പ----യ-ു-േ-ന--ര------്. എ___ ചി____ വ_____ വ_____ എ-ി-്-് ച-ല-്-ോ- വ-റ-വ-ദ- വ-ാ-ു-്-്- ------------------------------------ എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്. 0
en-kku-c-ilap-ol-v-yar-ved-na -a-a-run-u. e_____ c________ v___________ v__________ e-i-k- c-i-a-p-l v-y-r-v-d-n- v-r-a-u-d-. ----------------------------------------- enikku chilappol vayaruvedana varaarundu.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: തു-ക--ു------്ട---ലാ-്--്-ത-റക്-ുക! തു_____ ഷ________ തു_____ ത-റ-്-ു-, ഷ-ട-ട-ല-ല-ത-ത-് ത-റ-്-ു-! ----------------------------------- തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക! 0
th----k-k-,--ha-t------t-u-t-----k--a! t__________ s_____________ t__________ t-u-a-k-k-, s-a-t-i-l-t-h- t-u-a-k-k-! -------------------------------------- thurakkuka, sharttillatthu thurakkuka!
Պառկեք անկողնու վրա: ദ---യ- -ോഞ്ചറിൽ -ിടക--ുക! ദ___ ലോ____ കി_____ ദ-വ-യ- ല-ഞ-ച-ി- ക-ട-്-ു-! ------------------------- ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക! 0
d--a-aay- lo--h-ri----da-ku-a! d________ l________ k_________ d-y-v-a-i l-n-h-r-l k-d-k-u-a- ------------------------------ dayavaayi loncharil kidakkuka!
Արյան ճնշումը նորմալ է: രക്ത-മ---ദ്ദ- നല--താണ്. ര________ ന_____ ര-്-സ-്-ർ-്-ം ന-്-ത-ണ-. ----------------------- രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്. 0
r-------m--rd--m na---thaanu. r_______________ n___________ r-k-h-s-m-a-d-a- n-l-a-h-a-u- ----------------------------- rakthasammarddam nallathaanu.
Ես Ձեզ ներարկում եմ: ഞ----ു-കു-്ത-വ--പ- തരാ-. ഞാ__ കു_____ ത__ ഞ-ന-ര- ക-ത-ത-വ-്-് ത-ാ-. ------------------------ ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം. 0
n-an-ru k-th--------h-ra--. n______ k_________ t_______ n-a-o-u k-t-i-a-p- t-a-a-m- --------------------------- njanoru kuthivaypu tharaam.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: ഞ-ൻ-ഗു-ിക -രാ-. ഞാ_ ഗു__ ത__ ഞ-ൻ ഗ-ള-ക ത-ാ-. --------------- ഞാൻ ഗുളിക തരാം. 0
n---n-g--i-a-----aam. n____ g_____ t_______ n-a-n g-l-k- t-a-a-m- --------------------- njaan gulika tharaam.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: ഫാർ-സിക--ുള്- -ര- കു-ി-്പ---ഞാ--ന-ങ-ങൾക്ക--തരാം. ഫാ_______ ഒ_ കു____ ഞാ_ നി_____ ത__ ഫ-ർ-സ-ക-ക-ള-ള ഒ-ു ക-റ-പ-പ-ി ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-ക-ക- ത-ാ-. ------------------------------------------------ ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം. 0
f-rmasi-k-l-- --- --rip--di n-a-n --n--l-k- th-r-a-. f____________ o__ k________ n____ n________ t_______ f-r-a-i-k-l-a o-u k-r-p-a-i n-a-n n-n-a-k-u t-a-a-m- ---------------------------------------------------- farmasikkulla oru kurippadi njaan ningalkku tharaam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -