Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: |
م- وقت دک------م-
__ و__ د___ د_____
-ن و-ت د-ت- د-ر-.-
-------------------
من وقت دکتر دارم.
0
m-n va--t- -okt-r---r--.
m__ v_____ d_____ d_____
m-n v-g-t- d-k-o- d-r-m-
------------------------
man vaghte doktor dâram.
|
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ:
من وقت دکتر دارم.
man vaghte doktor dâram.
|
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: |
-ن -ا----ه -و-- ---ر--ا-م.
__ س___ د_ ___ د___ د_____
-ن س-ع- د- -ق- د-ت- د-ر-.-
----------------------------
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
0
vaghte man----at---a--m--â--ad.
v_____ m__ s_____ d__ m________
v-g-t- m-n s---t- d-h m-b-s-a-.
-------------------------------
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
|
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին:
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
|
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: |
اسم --- چیست-
___ ش__ چ_____
-س- ش-ا چ-س-؟-
---------------
اسم شما چیست؟
0
e-me s-om- -hi-t?
e___ s____ c_____
e-m- s-o-â c-i-t-
-----------------
esme shomâ chist?
|
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը:
اسم شما چیست؟
esme shomâ chist?
|
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: |
ل---ً -ر---اق----ظا- --ر-ف---ش-- ----د-
____ د_ ا___ ا_____ ت____ د____ ب______
-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-
-----------------------------------------
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
0
lo-f-n-d-r ot--h---nt--âr -----if-dâ-hte bâs--d.
l_____ d__ o_____ e______ t______ d_____ b______
l-t-a- d-r o-â-h- e-t-z-r t-s-r-f d-s-t- b-s-i-.
------------------------------------------------
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
|
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում:
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
|
Բժիշկը կգա հիմա: |
دک-- ---ن م--ید.
____ ا___ م______
-ک-ر ا-ا- م--ی-.-
-------------------
دکتر الان میآید.
0
d--t-r a---- mi-ây--.
d_____ a____ m_______
d-k-o- a---n m---y-d-
---------------------
doktor al-ân mi-âyad.
|
Բժիշկը կգա հիմա:
دکتر الان میآید.
doktor al-ân mi-âyad.
|
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: |
---ه ----هست---
____ ک__ ه______
-ی-ه ک-ا ه-ت-د-
-----------------
بیمه کجا هستید؟
0
b-m--y- -ojâ ha-ti-?
b______ k___ h______
b-m---e k-j- h-s-i-?
--------------------
bime-ye kojâ hastid?
|
Որտե՞ղ եք ապահովագրված:
بیمه کجا هستید؟
bime-ye kojâ hastid?
|
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: |
-کار--ی----نم---ا----- انج-------
____ م______ ب___ ش__ ا____ د____
-ک-ر م--و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-
-----------------------------------
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
0
ch--â- mi-a---am-b-rây- --om- -njâ--da--m?
c_____ m________ b_____ s____ a____ d_____
c-e-â- m-t-v-n-m b-r-y- s-o-â a-j-m d-h-m-
------------------------------------------
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
|
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար:
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
|
Ցավեր ունե՞ք: |
درد --ر-د-
___ د______
-ر- د-ر-د-
------------
درد دارید؟
0
d----d--i-?
d___ d_____
d-r- d-r-d-
-----------
dard dârid?
|
Ցավեր ունե՞ք:
درد دارید؟
dard dârid?
|
Որտե՞ղ է ցավում: |
-ج- --د-م--کن-؟
___ د__ م______
-ج- د-د م--ن-؟-
-----------------
کجا درد میکند؟
0
k--âye----a-e--ho-â-da-d-mik---d?
k_____ b_____ s____ d___ m_______
k-j-y- b-d-n- s-o-â d-r- m-k-n-d-
---------------------------------
kojâye badane shomâ dard mikonad?
|
Որտե՞ղ է ցավում:
کجا درد میکند؟
kojâye badane shomâ dard mikonad?
|
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: |
-- ه-یش--ک---درد --رم.
__ ه____ ک__ د__ د_____
-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.-
------------------------
من همیشه کمر درد دارم.
0
m-------sh- --mar ---d d-ra-.
m__ h______ k____ d___ d_____
m-n h-m-s-e k-m-r d-r- d-r-m-
-----------------------------
man hamishe kamar dard dâram.
|
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ:
من همیشه کمر درد دارم.
man hamishe kamar dard dâram.
|
Ես գլխացավեր ունեմ: |
---اغ------ر--د-رم.
__ ا___ س____ د_____
-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.-
---------------------
من اغلب سردرد دارم.
0
m-n---h-ab-s-r-d----d-r-m.
m__ a_____ s_______ d_____
m-n a-h-a- s-r-d-r- d-r-m-
--------------------------
man aghlab sar-dard dâram.
|
Ես գլխացավեր ունեմ:
من اغلب سردرد دارم.
man aghlab sar-dard dâram.
|
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: |
-ن گ-هی-اوق-ت ش-----د دا-م-
__ گ___ ا____ ش__ د__ د_____
-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.-
-----------------------------
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
0
m-n --h- o-hâ- -el--ar- d---m.
m__ g___ o____ d_______ d_____
m-n g-h- o-h-t d-l-d-r- d-r-m-
------------------------------
man gâhi oghât del-dard dâram.
|
Ես որովայնի ցավեր ունեմ:
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
man gâhi oghât del-dard dâram.
|
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: |
ل--آ-لباس--ا-ا-ن- -ود ---د--ی-و--د!
____ ل___ ب______ خ__ ر_ د__________
-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-
-------------------------------------
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
0
l-tf-n-------a-e-----o---â-âz-d --nid!
l_____ b___ t_____ k___ r_ â___ k_____
l-t-a- b-l- t-n--- k-o- r- â-â- k-n-d-
--------------------------------------
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
|
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը:
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
|
Պառկեք անկողնու վրա: |
لط----و---خ- د-ا- بکش-د-
____ ر__ ت__ د___ ب______
-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-
--------------------------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
0
lo---- --o-e --k-t d-r-- b-ke-h-d!
l_____ r____ t____ d____ b________
l-t-a- r-o-e t-k-t d-r-z b-k-s-i-!
----------------------------------
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
|
Պառկեք անկողնու վրա:
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
|
Արյան ճնշումը նորմալ է: |
-ش-رخو--ش------ ا-ت.
_______ ش__ خ__ ا____
-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-
----------------------
فشارخون شما خوب است.
0
fe--â-----une shom---h-b----.
f______ k____ s____ k___ a___
f-s-â-e k-u-e s-o-â k-u- a-t-
-----------------------------
feshâre khune shomâ khub ast.
|
Արյան ճնշումը նորմալ է:
فشارخون شما خوب است.
feshâre khune shomâ khub ast.
|
Ես Ձեզ ներարկում եմ: |
م--ی- آم-و---ر-ی--ن می-ن--سم-
__ ی_ آ____ ب______ م________
-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م--و-س-.-
-------------------------------
من یک آمپول برایتان مینویسم.
0
ma---ek â-po---ba----t-- m-n--i-am.
m__ y__ â_____ b________ m_________
m-n y-k â-p-o- b-r-y-t-n m-n-v-s-m-
-----------------------------------
man yek âmpool barâyetân minevisam.
|
Ես Ձեզ ներարկում եմ:
من یک آمپول برایتان مینویسم.
man yek âmpool barâyetân minevisam.
|
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: |
م---را-ت-ن --ص م--وی-م.
__ ب______ ق__ م________
-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م--و-س-.-
--------------------------
من برایتان قرص مینویسم.
0
man---r--etân --o---m-nevi-am.
m__ b________ g____ m_________
m-n b-r-y-t-n g-o-s m-n-v-s-m-
------------------------------
man barâyetân ghors minevisam.
|
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում:
من برایتان قرص مینویسم.
man barâyetân ghors minevisam.
|
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: |
-م-------خه---ای دا--خان- -- --- می--م-
م_ ی_ ن___ ب___ د_______ ب_ ش__ م______
م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م--ه-.-
------------------------------------------
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
0
m-n y---n---h--b-r-----â-ukh----b-----mâ ----ha-.
m__ y__ n_____ b_____ d________ b_ s____ m_______
m-n y-k n-s-h- b-r-y- d-r-k-â-e b- s-o-â m-d-h-m-
-------------------------------------------------
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
|
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար:
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
|