արտահայտությունների գիրք

hy բժշկի մոտ   »   mk Кај лекар

57 [հիսունյոթ]

բժշկի մոտ

բժշկի մոտ

57 [педесет и седум]

57 [pyedyesyet i syedoom]

Кај лекар

Kaј lyekar

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: Јас--м-м --е- т-р-и- -ај -е-ар. Ј__ и___ е___ т_____ к__ л_____ Ј-с и-а- е-е- т-р-и- к-ј л-к-р- ------------------------------- Јас имам еден термин кај лекар. 0
Ј-s-ima--ye--e- ty--min -aј lyek-r. Ј__ i___ y_____ t______ k__ l______ Ј-s i-a- y-d-e- t-e-m-n k-ј l-e-a-. ----------------------------------- Јas imam yedyen tyermin kaј lyekar.
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: Т-р-ино--е в- -ес----асот. Т_______ е в_ д____ ч_____ Т-р-и-о- е в- д-с-т ч-с-т- -------------------------- Терминот е во десет часот. 0
T--rm-n---ye--o-d-esy-t --as-t. T________ y_ v_ d______ c______ T-e-m-n-t y- v- d-e-y-t c-a-o-. ------------------------------- Tyerminot ye vo dyesyet chasot.
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: Како-- -аше------? К___ е в_____ и___ К-к- е в-ш-т- и-е- ------------------ Како е вашето име? 0
K----ye-v-shy-to-----? K___ y_ v_______ i____ K-k- y- v-s-y-t- i-y-? ---------------------- Kako ye vashyeto imye?
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: С-дн--- -о-ч---л---а --------. С______ в_ ч________ В_ м_____ С-д-е-е в- ч-к-л-а-а В- м-л-м- ------------------------------ Седнете во чекалната Ве молам. 0
Sy-dn-et----o-----ka--at- --e m--am. S_________ v_ c__________ V__ m_____ S-e-n-e-y- v- c-y-k-l-a-a V-e m-l-m- ------------------------------------ Syednyetye vo chyekalnata Vye molam.
Բժիշկը կգա հիմա: Л--а--т--е--ој-е--ед---. Л______ ќ_ д____ в______ Л-к-р-т ќ- д-ј-е в-д-а-. ------------------------ Лекарот ќе дојде веднаш. 0
L-e--rot -j-e do-dye -ye--ash. L_______ k___ d_____ v________ L-e-a-o- k-y- d-ј-y- v-e-n-s-. ------------------------------ Lyekarot kjye doјdye vyednash.
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: Кад-------с--ура-и? К___ с__ о_________ К-д- с-е о-и-у-а-и- ------------------- Каде сте осигурани? 0
Ka-y- ---e-os---o-r-ni? K____ s___ o___________ K-d-e s-y- o-i-u-o-a-i- ----------------------- Kadye stye osiguoorani?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: Што-м--ам--- стор-- -а--а-? Ш__ м____ д_ с_____ з_ в___ Ш-о м-ж-м д- с-о-а- з- в-с- --------------------------- Што можам да сторам за вас? 0
Shto----am da -t-ram za va-? S___ m____ d_ s_____ z_ v___ S-t- m-ʐ-m d- s-o-a- z- v-s- ---------------------------- Shto moʐam da storam za vas?
Ցավեր ունե՞ք: И-а-е -и--о-к-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
Ima-ye-l- bo--i? I_____ l_ b_____ I-a-y- l- b-l-i- ---------------- Imatye li bolki?
Որտե՞ղ է ցավում: Каде--е-б-л-? К___ в_ б____ К-д- в- б-л-? ------------- Каде ве боли? 0
K-dy---ye bo-i? K____ v__ b____ K-d-e v-e b-l-? --------------- Kadye vye boli?
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: С--о-а- им-м б---- в- --б--. С______ и___ б____ в_ г_____ С-к-г-ш и-а- б-л-и в- г-б-т- ---------------------------- Секогаш имам болки во грбот. 0
Sy-koguash --am ------vo -ur-o-. S_________ i___ b____ v_ g______ S-e-o-u-s- i-a- b-l-i v- g-r-o-. -------------------------------- Syekoguash imam bolki vo gurbot.
Ես գլխացավեր ունեմ: Чес-о-им-м --а--бол-и. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-к-. ---------------------- Често имам главоболки. 0
Ch-est- im-m -u-----olki. C______ i___ g___________ C-y-s-o i-a- g-l-v-b-l-i- ------------------------- Chyesto imam gulavobolki.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: П---к-га- и--м---лки в- --о--к--. П________ и___ б____ в_ с________ П-н-к-г-ш и-а- б-л-и в- с-о-а-о-. --------------------------------- Понекогаш имам болки во стомакот. 0
P-n-e-o-u-s- --a--bol-i vo-sto-akot. P___________ i___ b____ v_ s________ P-n-e-o-u-s- i-a- b-l-i v- s-o-a-o-. ------------------------------------ Ponyekoguash imam bolki vo stomakot.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: Со-л--е-е--е-од-п-ја-от-на----, -е--о-ам. С________ с_ о_ п______ н______ В_ м_____ С-б-е-е-е с- о- п-ј-с-т н-г-р-, В- м-л-м- ----------------------------------------- Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. 0
Sobl----y-t-e-s-e-od poј-s-- -a---r-e, --e--ola-. S____________ s__ o_ p______ n________ V__ m_____ S-b-y-c-y-t-e s-e o- p-ј-s-t n-g-o-y-, V-e m-l-m- ------------------------------------------------- Soblyechyetye sye od poјasot naguorye, Vye molam.
Պառկեք անկողնու վրա: Лег-ет- н- -еж----т---Ве м---м. Л______ н_ л_________ В_ м_____ Л-г-е-е н- л-ж-л-а-а- В- м-л-м- ------------------------------- Легнете на лежалката, Ве молам. 0
L-e-un-e-ye -a --e--l-a-a- Vye --l--. L__________ n_ l__________ V__ m_____ L-e-u-y-t-e n- l-e-a-k-t-, V-e m-l-m- ------------------------------------- Lyegunyetye na lyeʐalkata, Vye molam.
Արյան ճնշումը նորմալ է: Кр--и-т-----и----е--- -е-. К______ п_______ е в_ р___ К-в-и-т п-и-и-о- е в- р-д- -------------------------- Крвниот притисок е во ред. 0
K-v--ot --i-iso---- -- ----. K______ p_______ y_ v_ r____ K-v-i-t p-i-i-o- y- v- r-e-. ---------------------------- Krvniot pritisok ye vo ryed.
Ես Ձեզ ներարկում եմ: Ќ---и -ад-м-е--а-инек----. Ќ_ в_ д____ е___ и________ Ќ- в- д-д-м е-н- и-е-ц-ј-. -------------------------- Ќе ви дадам една инекција. 0
K-y- vi---dam y-d---i----tz--a. K___ v_ d____ y____ i__________ K-y- v- d-d-m y-d-a i-y-k-z-ј-. ------------------------------- Kjye vi dadam yedna inyektziјa.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: Ќ--ви----ам-таб-е-и. Ќ_ в_ д____ т_______ Ќ- в- д-д-м т-б-е-и- -------------------- Ќе ви дадам таблети. 0
K--- -i-da-----------i. K___ v_ d____ t________ K-y- v- d-d-m t-b-y-t-. ----------------------- Kjye vi dadam tablyeti.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: Ќе-ви--ад-м---ен-р--еп- -- в- а----а. Ќ_ в_ д____ е___ р_____ з_ в_ а______ Ќ- в- д-д-м е-е- р-ц-п- з- в- а-т-к-. ------------------------------------- Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. 0
Kjy---- ---am -e-y-- --et---------v--a-tye-a. K___ v_ d____ y_____ r________ z_ v_ a_______ K-y- v- d-d-m y-d-e- r-e-z-e-t z- v- a-t-e-a- --------------------------------------------- Kjye vi dadam yedyen ryetzyept za vo aptyeka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -