արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
ես - իմ e- – -eu-- m--ha e_ – m__ / m____ e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: Eu-n---e---n-ro-a-m-nh- c-ave. E_ n__ e_______ a m____ c_____ E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: E--não -nc-nt-o-o-m---bilh---. E_ n__ e_______ o m__ b_______ E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
դու - քո tu-–--eu /-tua t_ – t__ / t__ t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: E--ontr-s-e - t---cha--? E__________ a t__ c_____ E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: Enco-t--s-e-o -e- bil-ete? E__________ o t__ b_______ E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
նա - նրա e-e –-d--e e__ – d___ e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: S-be----d--- --e-e-tá - cha-e-d--e? S____ o___ é q__ e___ a c____ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: S---s -nde-é--u- es-á-o b-l---- de--? S____ o___ é q__ e___ o b______ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
նա - իր el- –-dela e__ – d___ e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
Նրա գումարը չկա: O -in---ro d--a --s--a-----. O d_______ d___ d___________ O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: E --c---ão-d- cré---o ---a--a-b-- de-ap--e-eu. E o c_____ d_ c______ d___ t_____ d___________ E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
մենք - մեր n-- - n-sso / n-ssa n__ – n____ / n____ n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
Մեր պապիկը հիվանդ է: O ----- av- e-tá-doe-te. O n____ a__ e___ d______ O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
Մեր տատիկը առողջ է: A---s-a--vó e--á -em de --úd-. A n____ a__ e___ b__ d_ s_____ A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
դուք - ձեր v-s – -osso --v---a v__ – v____ / v____ v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: Menin--, o--e-- -------á o-vos-o-p-i? M_______ o___ é q__ e___ o v____ p___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: Me-i-os- on-- é-qu- --tá ---ossa-m--? M_______ o___ é q__ e___ a v____ m___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -