արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
ես - իմ eu-----u-- -inha e_ – m__ / m____ e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: Eu---o-enco-t-o-- ----a c--v-. E_ n__ e_______ a m____ c_____ E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: E--nã- --contro-- m---bi---t-. E_ n__ e_______ o m__ b_______ E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
դու - քո tu ---e- ---ua t_ – t__ / t__ t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: E---nt-a-t----t----h---? E__________ a t__ c_____ E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: Encon----t--o-t----il----? E__________ o t__ b_______ E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
նա - նրա el------le e__ – d___ e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: Sab-s--n-----qu--es-á----h--e --le? S____ o___ é q__ e___ a c____ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: S-b-s -nd--é-qu- es-á - -il-e-e-de--? S____ o___ é q__ e___ o b______ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
նա - իր el- –-d--a e__ – d___ e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
Նրա գումարը չկա: O----he--o -----d-sapa-ece-. O d_______ d___ d___________ O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: E - cartã---e cr---to de----a-bé- desapar-ceu. E o c_____ d_ c______ d___ t_____ d___________ E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
մենք - մեր nó- - -o--o-/-n---a n__ – n____ / n____ n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
Մեր պապիկը հիվանդ է: O-no--o ----e-tá-doen-e. O n____ a__ e___ d______ O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
Մեր տատիկը առողջ է: A--------vó -s----em-d--s----. A n____ a__ e___ b__ d_ s_____ A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
դուք - ձեր vós-- vo-so-/ -o-sa v__ – v____ / v____ v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: Men-nos, on-e ---u--e-t--- v--------? M_______ o___ é q__ e___ o v____ p___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: Meni-os--onde é --- -------v-ss----e? M_______ o___ é q__ e___ a v____ m___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -