արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր անցյալում 2   »   te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

86 [ութանասունվեց]

հարցեր անցյալում 2

հարցեր անցյալում 2

86 [ఎనభై ఆరు]

86 [Enabhai āru]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

Praśnalu-bhūta kālaṁ 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Telugu Խաղալ Ավելին
Ո՞ր փողկապն էիր կրել: మీ---ఏ-టై----ట---న్--రు? మీ_ ఏ టై క_______ మ-ర- ఏ ట- క-్-ు-ు-్-ా-ు- ------------------------ మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? 0
M-r--ē ṭ---k---u----ār-? M___ ē ṭ__ k____________ M-r- ē ṭ-i k-ṭ-u-u-n-r-? ------------------------ Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
Ո՞ր մեքենան ես գնել: మీరు---క-ర- కొన్-ార-? మీ_ ఏ కా_ కొ____ మ-ర- ఏ క-ర- క-న-న-ర-? --------------------- మీరు ఏ కారు కొన్నారు? 0
M-ru----ā-- -on-ā-u? M___ ē k___ k_______ M-r- ē k-r- k-n-ā-u- -------------------- Mīru ē kāru konnāru?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: మీ---ఏ-సమాచా-పత్-- --సుక---న-రు? మీ_ ఏ స______ తీ______ మ-ర- ఏ స-ా-ా-ప-్-ం త-స-క-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? 0
M--- - s-m--ār-pa-raṁ -ī-uku-----? M___ ē s_____________ t___________ M-r- ē s-m-c-r-p-t-a- t-s-k-n-ā-u- ---------------------------------- Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
ՈՒ՞մ եք տեսել: మ--ు ---ిని--ూసార-? మీ_ ఎ___ చూ___ మ-ర- ఎ-ర-న- చ-స-ర-? ------------------- మీరు ఎవరిని చూసారు? 0
Mīr- --a--n- -ū-āru? M___ e______ c______ M-r- e-a-i-i c-s-r-? -------------------- Mīru evarini cūsāru?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել: మీ-ు -వ-ి-ి--ల-స--ు? మీ_ ఎ___ క____ మ-ర- ఎ-ర-న- క-ి-ా-ు- -------------------- మీరు ఎవరిని కలిసారు? 0
Mīr--e-arin- ka---ār-? M___ e______ k________ M-r- e-a-i-i k-l-s-r-? ---------------------- Mīru evarini kalisāru?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել: మీ-ు---రి-ి ---్-ు--్టార-? మీ_ ఎ___ గు_______ మ-ర- ఎ-ర-న- గ-ర-త-ప-్-ా-ు- -------------------------- మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? 0
Mī-u e--r-ni -u--u---ṭāru? M___ e______ g____________ M-r- e-a-i-i g-r-u-a-ṭ-r-? -------------------------- Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
Քանիսի՞ն եք վերկացել: మీర- ఎ-్-ుడు---చ---? మీ_ ఎ___ లే___ మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-? -------------------- మీరు ఎప్పుడు లేచారు? 0
Mīr- --pu-- lē-ār-? M___ e_____ l______ M-r- e-p-ḍ- l-c-r-? ------------------- Mīru eppuḍu lēcāru?
Ե՞րբ եք սկսել: మీర--ఎ-్--డ---యల-ద--ారు? మీ_ ఎ___ బ______ మ-ర- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-ర-? ------------------------ మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? 0
M-r- -p---u-ba-a-ud--ār-? M___ e_____ b____________ M-r- e-p-ḍ- b-y-l-d-r-r-? ------------------------- Mīru eppuḍu bayaludērāru?
Ե՞րբ եք վերջացրել: మీరు-ఎ-్పు-ు-ము-ిం--రు? మీ_ ఎ___ ము____ మ-ర- ఎ-్-ు-ు మ-గ-ం-ా-ు- ----------------------- మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? 0
Mīr- e--uḍ--m--in̄-ār-? M___ e_____ m_________ M-r- e-p-ḍ- m-g-n-c-r-? ----------------------- Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
Ինչու՞ եք արթնացել: మ-రు-ఎ--ప-డ- ----రు? మీ_ ఎ___ లే___ మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-? -------------------- మీరు ఎప్పుడు లేచారు? 0
Mī---epp--- l-c--u? M___ e_____ l______ M-r- e-p-ḍ- l-c-r-? ------------------- Mīru eppuḍu lēcāru?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: మ-రు-----ు-ు--ధ్-ాపక--ు---అధ్య-----ాలు-అయ--ా-ు? మీ_ ఎ___ అ_____ / అ______ అ____ మ-ర- ఎ-్-ు-ు అ-్-ా-క-డ- / అ-్-ా-క-ర-ల- అ-్-ా-ు- ----------------------------------------------- మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? 0
M-r---p--ḍu-a--y-p-k-ḍ-/ a-----a-ur--u --yā--? M___ e_____ a___________ a____________ a______ M-r- e-p-ḍ- a-h-ā-a-u-u- a-h-ā-a-u-ā-u a-y-r-? ---------------------------------------------- Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: మ-ర--ఎ---ుడు-ట---సీ --సు-ు-్నారు? మీ_ ఎ___ టా__ తీ______ మ-ర- ఎ-్-ు-ు ట-క-స- త-స-క-న-న-ర-? --------------------------------- మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? 0
M------p-ḍu -ā-s--tīs-----ār-? M___ e_____ ṭ____ t___________ M-r- e-p-ḍ- ṭ-k-ī t-s-k-n-ā-u- ------------------------------ Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
Որտեղի՞ց եք եկել: మీ-- ఎక-క--న-ండి-వచ్-ారు? మీ_ ఎ___ నుం_ వ____ మ-ర- ఎ-్-డ న-ం-ి వ-్-ా-ు- ------------------------- మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? 0
M--- e---ḍ---u-ḍ- vaccā-u? M___ e_____ n____ v_______ M-r- e-k-ḍ- n-ṇ-i v-c-ā-u- -------------------------- Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
ՈՒ՞ր եք գնացել: మీర---క-కడి-ి--ె-్--రు? మీ_ ఎ____ వె____ మ-ర- ఎ-్-డ-క- వ-ళ-ళ-ర-? ----------------------- మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? 0
M--u--kkaḍ--- veḷḷ-r-? M___ e_______ v_______ M-r- e-k-ḍ-k- v-ḷ-ā-u- ---------------------- Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
Որտե՞ղ եք եղել: మీ-- ఎ---డ ఉ-్నారు? మీ_ ఎ___ ఉ____ మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు- ------------------- మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? 0
Mī-u --k-ḍa-unn-ru? M___ e_____ u______ M-r- e-k-ḍ- u-n-r-? ------------------- Mīru ekkaḍa unnāru?
ՈՒ՞մ եք օգնել: మీరు ఎవ--కి-స--యం-చ-స-ర-? మీ_ ఎ___ స__ చే___ మ-ర- ఎ-ర-క- స-ా-ం చ-స-ర-? ------------------------- మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? 0
M-r---var--- sahā--- cē---u? M___ e______ s______ c______ M-r- e-a-i-i s-h-y-ṁ c-s-r-? ---------------------------- Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
ՈՒ՞մ եք գրել: మీ---ఎ---కి-ఉ-్--ం --రా-ార-? మీ_ ఎ___ ఉ___ వ్____ మ-ర- ఎ-ర-క- ఉ-్-ర- వ-ర-స-ర-? ---------------------------- మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? 0
Mī-u ev-ri-- ut---a- v------? M___ e______ u______ v_______ M-r- e-a-i-i u-t-r-ṁ v-ā-ā-u- ----------------------------- Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել: మ--ు ఎ-ర----జ---ు---ర--ార-? మీ_ ఎ___ జ__ వ్____ మ-ర- ఎ-ర-క- జ-ా-ు వ-ర-స-ర-? --------------------------- మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? 0
Mīr--ev----- j-v--u vr-sār-? M___ e______ j_____ v_______ M-r- e-a-i-i j-v-b- v-ā-ā-u- ---------------------------- Mīru evariki javābu vrāsāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -