| Ինչու՞ չեիր եկել: |
మీర--ఎ-ద--- -ా--దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru-enduk- rālēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չեիր եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Ես հիվանդ էի: |
న-కు---------ా---ే-ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u--ṇ-l--bā-ā--du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
Ես հիվանդ էի:
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: |
న-క- ఒంట-ల----గాల-------ుకే --న- -ా-ేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N-k---ṇṭ-ō-bāgā-ēdu-anduk- n--u rālē-u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
ఆ-ె-ఎం-ుకు రాల--ు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Āme en-u-u ---ēd-?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| Նա հոգնած էր: |
ఆమ- -లి--పోయి--ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-e-------ōy--di
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
Նա հոգնած էր:
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: |
ఆ---అ-ి-ి----ంద-----ు-- ఆ-ె-రా--దు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Āme-----i--yi-d- -nd--ē-ām- r----u
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
అతన---ందు----ా-ేదు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
At-n--e---k--rāl--u?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| Նա հաճույք չուներ: |
అ---కి-ఆస-్---లే-ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A---i-i āsa-ti lēdu
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
Նա հաճույք չուներ:
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: |
అతన--- ---్-- ల--ం-ు -ల- అతన--ర-లే-ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
A-a-i-i-ās-k-i---na-du -ala----ta---r--ē-u
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| Ինչու՞ չեիք եկել: |
మీ-- -ం-ు---రాల-దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--u -------r-l-d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չեիք եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Մեր մեքենան փչացել էր: |
మ- కా------ి--య--ది
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M- kā--ceḍip--i--i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
Մեր մեքենան փչացել էր:
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: |
మా-క-ర్ చెడిప----ం-ు---- -ేము-రా-ే-ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M---ā---eḍi---i-a--u-v-lana mēmu--āl-du
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: |
ఆ-మన--ు-ు ఎం-ు---ర-లేదు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-man--u-- --d-k- --lē--?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| Նրանք գնացքից էին ուշացել: |
వా---- ట్-ేన్--క--ల--పో--రు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V-ḷḷ-----n e--alēkapō-āru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: |
వ-ళ--- -్-ే-్-ఎ-్-ల--పో-ారు -ందువ---వా--ళు ----దు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vāḷḷu-ṭr-n-e-k------ōy-r--andu-----a --ḷḷu-r--ēdu
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէիր եկել: |
మ--ు --ద--ు--ాల-దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u --d--u rāl-du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէիր եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Ինձ չէր կարելի: |
నన-ను----ీయలేదు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Na--u-r-n---l-du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
Ինձ չէր կարելի:
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: |
నన్---ర--ీయల--ు-----వలన నే-ు-ర-ల--ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N-n-u-r--ī-alē-- a-du------ -ē-u-rāl--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|