արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   te పరిచయం

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [మూడు]

3 [Mūḍu]

పరిచయం

Paricayaṁ

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Telugu Խաղալ Ավելին
Ողջույն! నమస్-ా-ం! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Na--s---aṁ! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Բարի օր! న-స్కార-! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
N-maskā-aṁ! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: మీ-ు ఎలా-ఉన్-ా--? మీ_ ఎ_ ఉ____ మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు- ----------------- మీరు ఎలా ఉన్నారు? 0
Mī-u-e-ā---n--u? M___ e__ u______ M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: మీ-ు---రో-్-న--డి--చ--ా--? మీ_ యూ__ నుం_ వ____ మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా- -------------------------- మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? 0
M--- y--ō- n-ṇ-----cc---? M___ y____ n____ v_______ M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: మీర---మ-రిక- --ం-ి-వ--చా-ా? మీ_ అ___ నుం_ వ____ మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- --------------------------- మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? 0
Mī-u-a-e--k- -u-ḍ- v-c-ā-ā? M___ a______ n____ v_______ M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Դուք Ասիայից ե՞ք: మీరు ---యా --ం-ి---్-ా--? మీ_ ఏ__ నుం_ వ____ మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- ------------------------- మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? 0
M--u --i---nu-ḍ- ------ā? M___ ē____ n____ v_______ M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: మ--ు --హ-ట-్-లో బస చ-స్తున్న-రు? మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______ మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? 0
M-ru ē h-ṭal -ō b-sa cēstunnā--? M___ ē h____ l_ b___ c__________ M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-? -------------------------------- Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: ఇ-్----ీర--ఎ---కా------ంట-న---రు? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-? --------------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? 0
I----a ---u --ta-k--a--- uṇṭ-nn-ru? I_____ m___ e___ k______ u_________ I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u- ----------------------------------- Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: ఇ-్-డ -ీర--ఎ-త-క-లం-ఉ-టారు? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-? --------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? 0
Ik-----m-ru -n-a -ā-a- --ṭā--? I_____ m___ e___ k____ u______ I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-? ------------------------------ Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: మ--- ఇక్-డ నచ-చ---ా? మీ_ ఇ___ న____ మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-? -------------------- మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 0
Mīk--i-kaḍa ---c--dā? M___ i_____ n________ M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-? --------------------- Mīku ikkaḍa naccindā?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում మీ-ు ఇక-క- ---వ-లక-------ర-? మీ_ ఇ___ సె____ వ____ మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా- ---------------------------- మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? 0
Mīru-i----a--elavula-i -a-cā-ā? M___ i_____ s_________ v_______ M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā- ------------------------------- Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
Այցելեք ինձ! ఎ-్-ుడ-ౖనా -ీ-ు -న-న- కల-ం--! ఎ____ మీ_ న__ క____ ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-! ----------------------------- ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! 0
E-pu--i-- -ī-u-nan-u-kala---ḍi! E________ m___ n____ k_________ E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i- ------------------------------- Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
Սա իմ հասցեն է: ఇద- -- --రు---ా ఇ_ నా చి___ ఇ-ి న- చ-ర-న-మ- --------------- ఇది నా చిరునామా 0
I-i--ā -iru-ā-ā I__ n_ c_______ I-i n- c-r-n-m- --------------- Idi nā cirunāmā
Կտեսնվե՞նք վաղը: రేప- ----కల-ద్దా--? రే_ మ_ క_____ ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా- ------------------- రేపు మనం కలుద్దామా? 0
R-p--m-n-ṁ-k--ud-āmā? R___ m____ k_________ R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā- --------------------- Rēpu manaṁ kaluddāmā?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: క్ష-----డ-,--ాక---ేరే -ను--న్--యి క్_____ నా_ వే_ ప_____ క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి --------------------------------- క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి 0
Kṣam-n̄-a-ḍ---n--u -ērē-pan--u--ā-i K___________ n___ v___ p__________ K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i ----------------------------------- Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
Ցտեսություն! స--వు! సె___ స-ల-ు- ------ సెలవు! 0
Se-av-! S______ S-l-v-! ------- Selavu!
Ցտեսություն! ఇ-క-స-ల-ు! ఇం_ సె___ ఇ-క స-ల-ు- ---------- ఇంక సెలవు! 0
I-ka--elavu! I___ s______ I-k- s-l-v-! ------------ Iṅka selavu!
Առայժմ! మ-్----ల-ద--ా--! మ__ క_____ మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు- ---------------- మళ్ళీ కలుద్దాము! 0
M--ḷī --l-dd-mu! M____ k_________ M-ḷ-ī k-l-d-ā-u- ---------------- Maḷḷī kaluddāmu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -