արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   te పరిచయం

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [మూడు]

3 [Mūḍu]

పరిచయం

Paricayaṁ

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Telugu Խաղալ Ավելին
Ողջույն! న-స్కార-! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Nam-s-āraṁ! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Բարի օր! నమస్-ారం! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Namas-ā---! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: మ-ర----ా-----ార-? మీ_ ఎ_ ఉ____ మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు- ----------------- మీరు ఎలా ఉన్నారు? 0
Mī---elā-u-----? M___ e__ u______ M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: మ-రు-య-ర----ను-డ- వ-్చ-ర-? మీ_ యూ__ నుం_ వ____ మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా- -------------------------- మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? 0
Mīru---r-p n-ṇ-- --c---ā? M___ y____ n____ v_______ M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: మ-ర--అమె-ి-- ---డ--వ--చ---? మీ_ అ___ నుం_ వ____ మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- --------------------------- మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? 0
M-r--a-e---ā--uṇḍ-------rā? M___ a______ n____ v_______ M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Դուք Ասիայից ե՞ք: మీర--ఏష--- --ండ- ----ారా? మీ_ ఏ__ నుం_ వ____ మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- ------------------------- మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? 0
Mī-u -ṣiy-----ḍ- -ac----? M___ ē____ n____ v_______ M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: మీ-- ఏ -ోట---ల- బస---స---న---ర-? మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______ మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? 0
Mīru ----ṭa--lō-ba-a----tu-n--u? M___ ē h____ l_ b___ c__________ M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-? -------------------------------- Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: ఇక--డ--ీ-ు --త--ాల--ా---టున్--ర-? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-? --------------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? 0
Ik---a ---u------kā-aṅ-----ṭ--n-r-? I_____ m___ e___ k______ u_________ I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u- ----------------------------------- Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: ఇక్కడ మ-రు -ం- -ా---ఉంట-ర-? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-? --------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? 0
I--a-a -------t----l-- -ṇ--r-? I_____ m___ e___ k____ u______ I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-? ------------------------------ Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: మ-కు-ఇక్కడ----చ-ందా? మీ_ ఇ___ న____ మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-? -------------------- మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 0
M-ku-ik--ḍ- na--i-d-? M___ i_____ n________ M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-? --------------------- Mīku ikkaḍa naccindā?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում మీర- -క్-డ -ెల-ుల-ి-వచ-చ-రా? మీ_ ఇ___ సె____ వ____ మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా- ---------------------------- మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? 0
M--u i-k----selav-laki-vaccā--? M___ i_____ s_________ v_______ M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā- ------------------------------- Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
Այցելեք ինձ! ఎ-్-----న- మీ-ు ----ు---వ--ి! ఎ____ మీ_ న__ క____ ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-! ----------------------------- ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! 0
E-pu-a--ā mīru--a--u k-l-vaṇ--! E________ m___ n____ k_________ E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i- ------------------------------- Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
Սա իմ հասցեն է: ఇ-ి-న---ిర-నామా ఇ_ నా చి___ ఇ-ి న- చ-ర-న-మ- --------------- ఇది నా చిరునామా 0
Idi-nā -irun-mā I__ n_ c_______ I-i n- c-r-n-m- --------------- Idi nā cirunāmā
Կտեսնվե՞նք վաղը: ర--ు ----క-ు--దామ-? రే_ మ_ క_____ ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా- ------------------- రేపు మనం కలుద్దామా? 0
Rēp- ---a- ka--d----? R___ m____ k_________ R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā- --------------------- Rēpu manaṁ kaluddāmā?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: క్-----ండ-,--ాక- -ేర- -నులున-నాయి క్_____ నా_ వే_ ప_____ క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి --------------------------------- క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి 0
K---i---a------āk-----ē pan-lun-ā-i K___________ n___ v___ p__________ K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i ----------------------------------- Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
Ցտեսություն! స---ు! సె___ స-ల-ు- ------ సెలవు! 0
Se-a--! S______ S-l-v-! ------- Selavu!
Ցտեսություն! ఇ-క స-ల--! ఇం_ సె___ ఇ-క స-ల-ు- ---------- ఇంక సెలవు! 0
I--a--elav-! I___ s______ I-k- s-l-v-! ------------ Iṅka selavu!
Առայժմ! మళ్-ీ-క--ద-దాము! మ__ క_____ మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు- ---------------- మళ్ళీ కలుద్దాము! 0
Maḷ-- --lud--mu! M____ k_________ M-ḷ-ī k-l-d-ā-u- ---------------- Maḷḷī kaluddāmu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -