Ազատ սենյակ ունե՞ք:
మీ--ద్- ---ఖ-ళ- --ి-ఉ--ా?
మీ వ__ ఒ_ ఖా_ గ_ ఉం__
మ- వ-్- ఒ- ఖ-ళ- గ-ి ఉ-ద-?
-------------------------
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
0
M---a-da -ka--h-ḷ- -ad- und-?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
న--ు ఒక గది-న--మ-ందు-- --ద--్-ు-----ా-ు
నే_ ఒ_ గ_ ని ముం__ కు_______
న-న- ఒ- గ-ి న- మ-ం-ు-ా క-ద-ర-చ-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
0
Nēnu---a --d- n- --ndugā k---rcu---nānu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
Իմ անունը Մյուլլեր է:
న-----ు-మి--ల-్
నా పే_ మి___
న- ప-ర- మ-ల-ల-్
---------------
నా పేరు మిల్లర్
0
N- ---u --l--r
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
Իմ անունը Մյուլլեր է:
నా పేరు మిల్లర్
Nā pēru millar
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
న-కు ఒక-సి--ల--గది----ాలి
నా_ ఒ_ సిం__ గ_ కా__
న-క- ఒ- స-ం-ల- గ-ి క-వ-ల-
-------------------------
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
0
Nā-u--k- --ṅ--l-g--i--āv-li
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
నా-- ----బల్-రూమ్--ా-ాలి
నా_ ఒ_ డ__ రూ_ కా__
న-క- ఒ- డ-ల- ర-మ- క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
0
Nā-- o---ḍ--a---ū--k-vāli
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
ఒక రాత-రిక--గది---ఎ-త----త--ది?
ఒ_ రా___ గ__ ఎం_ ప____
ఒ- ర-త-ర-క- గ-ి-ి ఎ-త ప-ు-ు-ద-?
-------------------------------
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
0
O----ā---ki---di---en-a--aḍ-tun--?
O__ r______ g_____ e___ p_________
O-a r-t-i-i g-d-k- e-t- p-ḍ-t-n-i-
----------------------------------
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
న-కు-స్-ాన-లగది-ోప--ుగా -న-న ఒ--గది--ా---ి
నా_ స్_________ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- స-న-న-ల-ద-త-ప-ట-గ- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
------------------------------------------
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
Nāku s-ā--lagadi-ōpā-u-ā-u--- -k- g----kāvāli
N___ s__________________ u___ o__ g___ k_____
N-k- s-ā-ā-a-a-i-ō-ā-u-ā u-n- o-a g-d- k-v-l-
---------------------------------------------
Nāku snānālagaditōpāṭugā unna oka gadi kāvāli
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nāku snānālagaditōpāṭugā unna oka gadi kāvāli
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
నా-ు షవ-- -న్న--క గ-ి --వా-ి
నా_ ష__ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- ష-ర- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
----------------------------
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
Nāk- ----r -----ok-----i kāvā-i
N___ ṣ____ u___ o__ g___ k_____
N-k- ṣ-v-r u-n- o-a g-d- k-v-l-
-------------------------------
Nāku ṣavar unna oka gadi kāvāli
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nāku ṣavar unna oka gadi kāvāli
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
న-న--గద--ి చ--చ-చా?
నే_ గ__ చూ____
న-న- గ-ి-ి చ-డ-్-ా-
-------------------
నేను గదిని చూడచ్చా?
0
Nē-- g-d--i-c---ccā?
N___ g_____ c_______
N-n- g-d-n- c-ḍ-c-ā-
--------------------
Nēnu gadini cūḍaccā?
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
నేను గదిని చూడచ్చా?
Nēnu gadini cūḍaccā?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
ఇ-్-- గ్--ర-జ--ఉం-ా?
ఇ___ గ్___ ఉం__
ఇ-్-డ గ-య-ర-జ- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
0
I---ḍa-gy-rēj- -nd-?
I_____ g______ u____
I-k-ḍ- g-ā-ē-ī u-d-?
--------------------
Ikkaḍa gyārējī undā?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
Ikkaḍa gyārējī undā?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
ఇ--కడ----ెట్ట- -ం--?
ఇ___ ఇ____ ఉం__
ఇ-్-డ ఇ-ప-ట-ట- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
0
Ik-aḍa -n--eṭ-e----ā?
I_____ i_______ u____
I-k-ḍ- i-a-e-ṭ- u-d-?
---------------------
Ikkaḍa inapeṭṭe undā?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
Ikkaḍa inapeṭṭe undā?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
ఇక-క---్యా-్స--మ-ష-న---ం-ా?
ఇ___ ఫ్___ మె__ ఉం__
ఇ-్-డ ఫ-య-క-స- మ-ష-న- ఉ-ద-?
---------------------------
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
0
Ikk-ḍ- ph-ā-- ---ī---n-ā?
I_____ p_____ m____ u____
I-k-ḍ- p-y-k- m-ṣ-n u-d-?
-------------------------
Ikkaḍa phyāks meṣīn undā?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
Ikkaḍa phyāks meṣīn undā?
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
సరె- --న--గద--ి త-సు--ంటాను
స__ నే_ గ__ తే____
స-ె- న-న- గ-ి-ి త-స-క-ం-ా-ు
---------------------------
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
0
S-r-- -ēn-----i-- ----kuṇṭā-u
S____ n___ g_____ t__________
S-r-, n-n- g-d-n- t-s-k-ṇ-ā-u
-----------------------------
Sare, nēnu gadini tēsukuṇṭānu
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
Sare, nēnu gadini tēsukuṇṭānu
Այստեղ բանալիններն են:
తా-ా-- -క-క- ఉన్న-యి
తా__ ఇ___ ఉ___
త-ళ-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
--------------------
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
T-ḷ--- -k-aḍ- --nā-i
T_____ i_____ u_____
T-ḷ-l- i-k-ḍ- u-n-y-
--------------------
Tāḷālu ikkaḍa unnāyi
Այստեղ բանալիններն են:
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Tāḷālu ikkaḍa unnāyi
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
నా-స-మ-న- -క-----ం-ి
నా సా__ ఇ___ ఉం_
న- స-మ-న- ఇ-్-డ ఉ-ద-
--------------------
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
0
Nā sām------ka-- -n-i
N_ s_____ i_____ u___
N- s-m-n- i-k-ḍ- u-d-
---------------------
Nā sāmānu ikkaḍa undi
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
Nā sāmānu ikkaḍa undi
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
మీ-ు-ఏ--మ--నికి-బ్-ే-్ ఫాస్ట--ఇ--త-ర-?
మీ_ ఏ స____ బ్__ ఫా__ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
0
M-ru ē -a-a----------k-phās- is--r-?
M___ ē s_________ b___ p____ i______
M-r- ē s-m-y-n-k- b-ē- p-ā-ṭ i-t-r-?
------------------------------------
Mīru ē samayāniki brēk phāsṭ istāru?
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
Mīru ē samayāniki brēk phāsṭ istāru?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
మీ-ు-- సమ-ానికి -ంచ- ఇస---ర-?
మీ_ ఏ స____ లం_ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- ల-చ- ఇ-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
0
Mīru-ē---ma-āni-i lan----st-ru?
M___ ē s_________ l___ i______
M-r- ē s-m-y-n-k- l-n-c i-t-r-?
-------------------------------
Mīru ē samayāniki lan̄c istāru?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
Mīru ē samayāniki lan̄c istāru?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
మీ---ఏ--మ-ాని-ి-డ-న్--్ ఇ--త-రు?
మీ_ ఏ స____ డి___ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- డ-న-న-్ ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
0
M--- ē--am---n--- ḍ-nn-r--st-ru?
M___ ē s_________ ḍ_____ i______
M-r- ē s-m-y-n-k- ḍ-n-a- i-t-r-?
--------------------------------
Mīru ē samayāniki ḍinnar istāru?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
Mīru ē samayāniki ḍinnar istāru?