| սովորել |
నేర్చు-ోవడం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
Nērc-k---ḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
|
սովորել
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
|
| Աշակերտները շատ են սովորում: |
విధ్యా-----ు--క్---గ----ర్చ-కుం-ా-ా?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V--hy-rth--- ek---a---n--c-k--ṭ-r-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
|
| Ոչ , քիչ են սովորում: |
లేద-,---ళ-----ొద్--గాన--నేర్చ--ు--ా-ు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
Lēdu, v------od---ān- -ērcuk-ṇ-āru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
|
| հարցնել |
అ-గ-ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-a-a-aṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
|
|
| ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
మ-ర---ర-ూ-మ- ----------న- --అ------ు-ాల-ని ప్-శ-న-ు --గుతు-టారా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mī-u t-r-cū-m- -dh-ā-akuḍ-ni--a-h--p--u---i-- p--śna-- aḍag--u-ṭ---?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
|
| Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
లే--,-------ేన-----్-ి-ప--శ్న---అ-గ-ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
L-du, -aracu--ēn-----n-i p-aśn--- --ag--u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
|
| պատասխանել |
సమ-------వ---ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Sa-------ṁ--v---aṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
|
պատասխանել
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
|
| Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
దయచ-సి-స--ధ--- ఇవ్వ--ి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Dayacēs--samādhā-aṁ ---a--i
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
|
| Ես պատասխանում եմ: |
నేన- సమాధాన---స--ాను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nēn--s-m-----aṁ--s--nu
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
|
Ես պատասխանում եմ:
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
|
| աշխատել |
పని-చ---ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
P-ni cē--ḍ-ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
|
աշխատել
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
|
| Այս պահին նա աշխատում է: |
ఆ-న ఇప్-ుడ---న---ేస్తున్-ా--?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āy--a ip-u-u -----c---------?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
|
Այս պահին նա աշխատում է:
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
|
| Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
అ--ను---న --్---ు-ప---చేస--ు-్-ా-ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
Av-nu-ā-a--------u--a-i cēs-un-ā-u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
|
| գալ |
ర-వ-ం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rāvaḍaṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
|
|
| Գալի՞ս եք: |
మ--- వ--త--్నారా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mī---v--t-nnā--?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
|
Գալի՞ս եք:
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
|
| Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
అవును-మేము తొ--ర్ల-నే వ--తు--న--ు
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
A---u-mē-u -o-da---nē---s--nn-mu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
|
| ապրել |
ఉం--ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U-ḍ---ṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
|
|
| Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
మీ-- -ర---న--ల- --టా-ా?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mī-- --rl----ō-u-----?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
|
| Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
అవున-- -ే-ు బ--లీ-్ -ో ఉంట-ను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A-u-----ē-u--ar--n-lō---ṭ--u
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
|