Buku frase

id Waktu   »   mk Часови / Време

8 [delapan]

Waktu

Waktu

8 [осум]

8 [osoom]

Часови / Време

[Chasovi / Vryemye]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Makedonia Bermain Selengkapnya
Permisi! И----ет-! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I-vi--et-e! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
Jam berapa sekarang? Ко-к--е --с-т, Ве--олам? К____ е ч_____ В_ м_____ К-л-у е ч-с-т- В- м-л-м- ------------------------ Колку е часот, Ве молам? 0
Ko---o--e --as-t--Vy---ola-? K_____ y_ c______ V__ m_____ K-l-o- y- c-a-o-, V-e m-l-m- ---------------------------- Kolkoo ye chasot, Vye molam?
Terima kasih banyak. Б---о---ам--н--у. Б_________ м_____ Б-а-о-а-а- м-о-у- ----------------- Благодарам многу. 0
B-a-u---ra- -n---o-. B__________ m_______ B-a-u-d-r-m m-o-u-o- -------------------- Blaguodaram mnoguoo.
Jam satu. Ч---т---еден. Ч____ е е____ Ч-с-т е е-е-. ------------- Часот е еден. 0
C-a-o--ye-ye--en. C_____ y_ y______ C-a-o- y- y-d-e-. ----------------- Chasot ye yedyen.
Jam dua. Часот-е-д-а. Ч____ е д___ Ч-с-т е д-а- ------------ Часот е два. 0
Ch-s-t -- d--. C_____ y_ d___ C-a-o- y- d-a- -------------- Chasot ye dva.
Jam tiga. Ч-с-- е --и. Ч____ е т___ Ч-с-т е т-и- ------------ Часот е три. 0
Cha----y- t--. C_____ y_ t___ C-a-o- y- t-i- -------------- Chasot ye tri.
Jam empat. Ч-со- - -е-и--. Ч____ е ч______ Ч-с-т е ч-т-р-. --------------- Часот е четири. 0
C-asot ye -h-e--ri. C_____ y_ c________ C-a-o- y- c-y-t-r-. ------------------- Chasot ye chyetiri.
Jam lima. Час-т е -е-. Ч____ е п___ Ч-с-т е п-т- ------------ Часот е пет. 0
Chas-t ye pyet. C_____ y_ p____ C-a-o- y- p-e-. --------------- Chasot ye pyet.
Jam enam. Часо- ---е--. Ч____ е ш____ Ч-с-т е ш-с-. ------------- Часот е шест. 0
Ch-so- -- -hyes-. C_____ y_ s______ C-a-o- y- s-y-s-. ----------------- Chasot ye shyest.
Jam tujuh. Ча--т-----д--. Ч____ е с_____ Ч-с-т е с-д-м- -------------- Часот е седум. 0
C-a-ot--- --e--om. C_____ y_ s_______ C-a-o- y- s-e-o-m- ------------------ Chasot ye syedoom.
Jam delapan. Ч-с-т---осу-. Ч____ е о____ Ч-с-т е о-у-. ------------- Часот е осум. 0
C-as----e -s-om. C_____ y_ o_____ C-a-o- y- o-o-m- ---------------- Chasot ye osoom.
Jam sembilan. Ча--т-- --в-т. Ч____ е д_____ Ч-с-т е д-в-т- -------------- Часот е девет. 0
Ch--o- -----e-ye-. C_____ y_ d_______ C-a-o- y- d-e-y-t- ------------------ Chasot ye dyevyet.
Jam sepuluh. Ч-с-т е -ес-т. Ч____ е д_____ Ч-с-т е д-с-т- -------------- Часот е десет. 0
Chasot-----y--yet. C_____ y_ d_______ C-a-o- y- d-e-y-t- ------------------ Chasot ye dyesyet.
Jam sebelas. Час-т---единае-е-. Ч____ е е_________ Ч-с-т е е-и-а-с-т- ------------------ Часот е единаесет. 0
Ch-sot -e--ed---yesy--. C_____ y_ y____________ C-a-o- y- y-d-n-y-s-e-. ----------------------- Chasot ye yedinayesyet.
Jam dua belas. Час-т-е -в-на--ет. Ч____ е д_________ Ч-с-т е д-а-а-с-т- ------------------ Часот е дванаесет. 0
C--so- y----ana-es---. C_____ y_ d___________ C-a-o- y- d-a-a-e-y-t- ---------------------- Chasot ye dvanayesyet.
Satu menit terdiri dari enam puluh detik. Е-на ---ут- им- -еесет секунд-. Е___ м_____ и__ ш_____ с_______ Е-н- м-н-т- и-а ш-е-е- с-к-н-и- ------------------------------- Една минута има шеесет секунди. 0
Y-d-a -i-o-------------e-yet-----oon--. Y____ m______ i__ s_________ s_________ Y-d-a m-n-o-a i-a s-y-y-s-e- s-e-o-n-i- --------------------------------------- Yedna minoota ima shyeyesyet syekoondi.
Satu jam terdiri dari enam puluh menit. Е-ен час има -еесе---и-у--. Е___ ч__ и__ ш_____ м______ Е-е- ч-с и-а ш-е-е- м-н-т-. --------------------------- Еден час има шеесет минути. 0
Y--ye- cha--ima-shyey--y-- ---o--i. Y_____ c___ i__ s_________ m_______ Y-d-e- c-a- i-a s-y-y-s-e- m-n-o-i- ----------------------------------- Yedyen chas ima shyeyesyet minooti.
Satu hari terdiri dari dua puluh empat jam. Ед-н--е----а д-аес---и ---ири --са. Е___ д__ и__ д______ и ч_____ ч____ Е-е- д-н и-а д-а-с-т и ч-т-р- ч-с-. ----------------------------------- Еден ден има дваесет и четири часа. 0
Ye--en -----i-- d-ay--y-t-- chye--r---ha--. Y_____ d___ i__ d________ i c_______ c_____ Y-d-e- d-e- i-a d-a-e-y-t i c-y-t-r- c-a-a- ------------------------------------------- Yedyen dyen ima dvayesyet i chyetiri chasa.

Rumpun bahasa

Sekitar 7 miliar orang hidup di Bumi. Dan mereka berbicara sekitar 7.000 bahasa yang berbeda! Seperti manusia, bahasa juga dapat saling berhubungan. Artinya, mereka berasal dari akar yang sama. Ada juga bahasa yang benar-benar terisolasi. Mereka tidak berhubungan secara genetik dengan bahasa lain. Di Eropa, misalnya, bahasa Basque dianggap sebagai bahasa yang terisolasi. Tapi kebanyakan bahasa memiliki ‘orang tua’, ‘anak-anak’ atau ‘saudara’. Mereka termasuk dalam rumpun bahasa tertentu. Anda dapat mengenali seberapa sama sebuah bahasa dengan bahasa lain melalui perbandingan. Saat ini, ahli bahasa menghitung ada sekitar 300 kesatuan genetik. Di antara jumlah tersebut, ada 180 rumpun bahasa yang terdiri dari lebih dari satu bahasa. Sisanya membentuk 120 bahasa terisolasi. Rumpun bahasa terbesar adalah Indo-Eropa. Rumpun bahasa ini terdiri dari sekitar 280 bahasa. Itu termasuk bahasa Romawi, Jermanik, dan Slavik. Ada lebih dari 3 milyar orang yang bicara bahasa ini di semua benua! Rumpun bahasa Sino-Tibet dominan di Asia. Rumpun bahasa ini memiliki lebih dari 1,3 miliar pembicara. Bahasa Sino-Tibet yang paling dominan adalah bahasa Cina. Rumpun bahasa terbesar ketiga ada di Afrika. Rumpun bahasa ini dinamai berdasarkan wilayah peredarannya, yaitu: Niger-Kongo. ‘Hanya’ ada 350 juta pembicara dari rumpun bahasa ini. Swahili adalah bahasa utama dari famili ini. Pada kebanyakan kasus: semakin dekat hubungannya, maka semakin baik pemahamannya. Orang-orang yang berbicara bahasa yang berhubungan, saling memahami dengan baik. Mereka bisa belajar bahasa lain yang berhubungan relatif cepat. Jadi, belajarlah bahasa - reuni keluarga atau kerabat serumpun selalu menyenangkan untuk dilakukan!
Tahukah kamu?
Bahasa Jerman adalah bahasa asli dari lebih dari 90 juta orang. Orang-orang ini sebagian besar tinggal di Jerman, Austria, dan Swiss. Bahasa Jerman juga digunakan di Belgia, Liechtenstein, Italia utara, dan Luxembourg. Selain penutur asli, ada juga 80 juta orang yang mengerti bahasa Jerman. Bahasa Jerman merupakan salah satu bahasa asing yang paling banyak dipelajari. Bahasa ini termasuk di antara bahasa-bahasa Jermanik Barat, seperti bahasa Inggris dan Belanda. Bahasa Jerman juga telah dipengaruhi oleh bahasa-bahasa lain selama berabad-abad. Ini disebabkan oleh fakta bahwa wilayah negaranya terletak di tengah-tengah daratan benua Eropa. Saat ini, istilah bahasa Inggris lah yang paling banyak diintegrasikan ke dalam kosakata bahasa Jerman. Ciri lain dari bahasa Jerman adalah banyaknya dialek yang berbeda. Namun dialek-dialek ini semakin kehilangan peran pentingnya. Bahasa standarnya menjadi semakin tersebar luas, khususnya melalui media. Karena hal ini, banyak sekolah ingin kembali mengajarkan dialek. Tata bahasa Jerman tidak terlalu mudah, tetapi akan sepadan dengan kesulitan mempelajarinya! Bahasa Jerman adalah salah satu dari sepuluh bahasa yang paling penting di dunia.