Perché non sei venuto?
С-да-укъызыкIэм-кIу--ъ-р?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Syd- u---ykI---y-Iu-gje-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Perché non sei venuto?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Ero malato.
С-----щ-я-ъ.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
S--ojshh-----.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
Ero malato.
Сыгъойщэягъ.
Sygojshhjejag.
Non sono venuto perché ero malato.
С-къ---к------огъа---- сыгъойщ----эш- ары-.
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
S-kyzyk-j-m--Iog--j-- ---ojs-hj--a---sh a---.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Non sono venuto perché ero malato.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Perché lei non è venuta?
Сыда а--(-зыл--ыг-) къы-ы-Iэ--кI-а-ъэр?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy-a ar-(bzy-f-g)-k--------y-I--gjer?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Perché lei non è venuta?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Era stanca.
Ар---ъ--ъагъэ.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
A- --h--a---.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
Era stanca.
Ар пшъыгъагъэ.
Ar pshygagje.
Lei non è venuta perché era stanca.
А- (-з-л---г---к--з-к-эмы--у-гъэр пш--гъ-г--шъ-а-ы.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
Ar---zy-fy-------k--em-kI-ag--r -s--g--je-- -ry.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Lei non è venuta perché era stanca.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Perché non è venuto?
Сы-- ар-(х---ъ-ы-ъ)-къ---кI----I-а-ъэ-?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--a ----hulfy-) k-----je--k--a-jer?
S___ a_ (_______ k__________________
S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
------------------------------------
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Perché non è venuto?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Non ne aveva voglia.
Ф----ыг-эп.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
Fj-chj--y-jep.
F_____________
F-e-h-e-y-j-p-
--------------
Fjechjefygjep.
Non ne aveva voglia.
Фэчэфыгъэп.
Fjechjefygjep.
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
Ар къы-ыкI---к-уа--э--к-эк---------эф--ъэ-----а--.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
A--ky-ykI-----I--gj-r k-e-I--j----jech-ef-gj-p-sh ary.
A_ k_________________ k_________ f_______________ a___
A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y-
------------------------------------------------------
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
Perché non siete venuti?
Сы-- --ук--зы-----к-у---эр?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--a-shukyz----e-y-I---j--?
S___ s_____________________
S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
---------------------------
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
Perché non siete venuti?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
La nostra macchina è rotta.
Т--аш-----ъ-т-г-аг-э.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
Tima---nj- ku-j--a---.
T_________ k__________
T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-.
----------------------
Timashinje kutjegagje.
La nostra macchina è rotta.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Timashinje kutjegagje.
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
Тыкъыз-кIэ--кIу-гъ-р-т-м------к-утэг--г-эш- а-ы.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
Tykyzy---emykI-ag--r --ma---nje ku-j--ag--s- a--.
T___________________ t_________ k___________ a___
T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y-
-------------------------------------------------
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
Perché non sono venuti?
С-д-----ф-эр-к---ыкI-мык-уа---х-р?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
Sy-a---yfhjer -------e---I--g----e-?
S___ c_______ k_____________________
S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r-
------------------------------------
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
Perché non sono venuti?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
Hanno perso il treno.
М--Iо------ыщи-а--э-.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
M---h-ok-m ky-h-in--j--.
M_________ k____________
M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-.
------------------------
MjeshIokum kyshhinagjeh.
Hanno perso il treno.
МэшIокум къыщинагъэх.
MjeshIokum kyshhinagjeh.
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
Ахэ---ъ-----эмы-I-а-ъ-х-р----I-к-- къыщин----хэшъ-а--.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
A-jer k-zyk-----kIu---ehje- mj-shI-k-- -y-hh--a-j-hje-- ---.
A____ k____________________ m_________ k_______________ a___
A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y-
------------------------------------------------------------
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
Perché non sei venuto?
Сы-а-у-ъ--ы-I-мы--уа----?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--- -k--ykIj--yk----j-r?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Perché non sei venuto?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Non potevo.
Сык---Iонэ- -ы-и-ыг-э-.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
S----kIo-j---syfi--gj-p.
S___________ s__________
S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-.
------------------------
SykjekIonjeu syfitygjep.
Non potevo.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
SykjekIonjeu syfitygjep.
Non sono venuto perché non potevo.
Сэ -ыкъ-з-кI--ык-уа--э- с-ф-ты--э---ъ---ы.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
S-- sy-yzyk-j-m-------e-----it--j-p--h -r-.
S__ s___________________ s____________ a___
S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y-
-------------------------------------------
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.
Non sono venuto perché non potevo.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.