Frasario

it Aggettivi 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

PlyshuacIjehjer 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Adyghe Suono di più
una donna anziana б-ы-ъ-ы--э----Iотагъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
b-yl-y-j- -je-I---g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
una donna grassa б----фы-ъэ----р б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
b--lfy-je---hhjer b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
una donna curiosa бз-----г-э зэхэ----- --лI б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
b---f-gje zj--j-zyh-- falI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
una macchina nuova м-ш-на-I м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
ma-hina-I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
una macchina veloce м--и-э п--н-I м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
m-s--nje-psynkI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
una macchina comoda ма------уп-эф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
ma--in-e-gup-jef m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef
un vestito azzurro джэнэ ш-ъ-а-тI д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
d--j-nje s-hua-tI d_______ s_______ d-h-e-j- s-h-a-t- ----------------- dzhjenje shhuantI
un vestito rosso д---э -л---ь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
dzhj--je ply--' d_______ p_____ d-h-e-j- p-y-h- --------------- dzhjenje plyzh'
un vestito verde джэ-- уцыш-у д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
d--j-nje u---hu d_______ u_____ d-h-e-j- u-y-h- --------------- dzhjenje ucyshu
una borsa nera Iа-ъм-к---I--I I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
Ialm-ek ---ucI I______ s_____ I-l-j-k s-I-c- -------------- Ialmjek shIucI
una borsa marrone I-л---къ-х--плъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
Ialmj-- h-a-l I______ h____ I-l-j-k h-a-l ------------- Ialmjek h'apl
una borsa bianca Iал----ъ-фыжь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
Ialm--k ---h' I______ f____ I-l-j-k f-z-' ------------- Ialmjek fyzh'
gente carina / persone carine ц-ыф г---ых ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
cI----o---h c___ g_____ c-y- g-h-y- ----------- cIyf goh'yh
gente gentile / persone gentili цIы--шъ--э--а-эх ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
c-y--s-h--e-I-fjeh c___ s____________ c-y- s-h-j-k-a-j-h ------------------ cIyf shh'jekIafjeh
gente interessante / persone interessanti цI-ф -ъ-шI---он-х ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
c-y- --es--j-gonyh c___ g____________ c-y- g-e-h-j-g-n-h ------------------ cIyf gjeshIjegonyh
bambini cari кIэ-эцIыкIу д---ух к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
k-je----Iy-Iu d---uh k____________ d_____ k-j-l-e-I-k-u d-e-u- -------------------- kIjeljecIykIu djeguh
bambini impertinenti к----ц-ыкIу ды-ых к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
kI-eljec-y-I- -ysyh k____________ d____ k-j-l-e-I-k-u d-s-h ------------------- kIjeljecIykIu dysyh
bambini bravi к-э-эцI-к----о-ы--эх к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
k-jelje-I--I----r-shI--h k____________ I_________ k-j-l-e-I-k-u I-r-s-I-e- ------------------------ kIjeljecIykIu IoryshIjeh

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …