la gatta della mia amica
ჩე-ი----ობ-ის ---ა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-em- --gobris --a-'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
la gatta della mia amica
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
il cane del mio amico
ჩემ- მე---რის-ძ--ლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c-em--m--o-r-s ----h-i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
il cane del mio amico
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
i giocattoli dei miei bambini
ჩე-ი ბა-შ-ებ-ს სათ-მ--ოები
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c---i---vsh--bi- sat----h---i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
i giocattoli dei miei bambini
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Questo è il cappotto del mio collega.
ე---რ-ს --მი კო-ეგას---ლტ-.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e- ---s--h--i---o-e--- ---lt-o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Questo è il cappotto del mio collega.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Questa è la macchina della mia collega.
ეს ჩე----ო-ე------ნქ----.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e- -hemi --o--ga- m-nka-aa.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Questa è la macchina della mia collega.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
ეს -ე-- -ოლ-გებ-- --მუ-აოა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
e--c-em- -'o---ebis--am--h-o-.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Il bottone della camicia si è staccato.
პე-----ე--ი-- ა-ყვე--ლი-.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'---ngz---h-li ats'--et-i---.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Il bottone della camicia si è staccato.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
La chiave del garage si è persa.
ა-ტო--დგო--- -ასა--ბ----კ--გუ-ია.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
av-'o---gom-- g-s--------a----gu-ia.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
La chiave del garage si è persa.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Il computer del titolare è guasto.
უფ----ს------უ-ე-- გაფ-ჭე--ლ-ა.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
up--si--k--m-'--t'e-i----uch'eb-l-a.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Il computer del titolare è guasto.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Chi sono i genitori della ragazza?
ვი- ----ნ გოგ--ა- ---ბლე-ი?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
v-n--r-a- gog--a--mshoblebi?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Chi sono i genitori della ragazza?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
რო----მ-ვ-- -------ობ--ბ---ს-ხ---?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
ro-or miv-l mis--msh-bl---- --k---hi?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
La casa è in fondo alla strada.
ს--ლ- ქუ-ი- ---ოს-დ-ა-.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s-kh-i --c--- b-lo--d-a-.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
La casa è in fondo alla strada.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Come si chiama la capitale della Svizzera?
რ- -ქ-ი--შ--ი---ი-------ქალა--?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra--kvi--sh-ei-sari-- d--aka---s?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Come si chiama la capitale della Svizzera?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Qual è il titolo del libro?
რა ---- წი--ი--დასახ-----?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r-----s--s--gnis ---ak-e-e--?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Qual è il titolo del libro?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Come si chiamano i bambini dei vicini?
რ- ჰქ-----მ-ზობლ---ს-ბ-ვშვებს?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra --vi----ez-----is---vs-vebs?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Come si chiamano i bambini dei vicini?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
როდი- ა--ს--კ--ის ა----აგ---?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
rod-- --is--k'o-is-ard-----b-?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
რო-ის აქვს-ექ-მ- -ი--ბის-ს--თ-ბ-?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r-di- ak-- --i---m-gh---- s-a---i?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Qual è l’orario di apertura del museo?
რ-დ-ს--რი--მ-ზ-უ-ის ღ--?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
ro-i----i----z-u-is-ghia?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Qual è l’orario di apertura del museo?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?