Frasario

it Genitivo   »   tl Genitive

99 [novantanove]

Genitivo

Genitivo

99 [siyamnapu’t siyam]

Genitive

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Tagalog Suono di più
la gatta della mia amica A-- p--a -g-k-ib-gan k-. Ang pusa ng kaibigan ko. A-g p-s- n- k-i-i-a- k-. ------------------------ Ang pusa ng kaibigan ko. 0
il cane del mio amico A---as- ng-k---ig-- ko. Ang aso ng kaibigan ko. A-g a-o n- k-i-i-a- k-. ----------------------- Ang aso ng kaibigan ko. 0
i giocattoli dei miei bambini A-g m-a --ru-- -g--ga-anak k-. Ang mga laruan ng mga anak ko. A-g m-a l-r-a- n- m-a a-a- k-. ------------------------------ Ang mga laruan ng mga anak ko. 0
Questo è il cappotto del mio collega. I-- an- -oa---- k---m-------. Ito ang coat ng kasamahan ko. I-o a-g c-a- n- k-s-m-h-n k-. ----------------------------- Ito ang coat ng kasamahan ko. 0
Questa è la macchina della mia collega. Iy-n---- -o--e--g--a-a-ah-- --. Iyon ang kotse ng kasamahan ko. I-o- a-g k-t-e n- k-s-m-h-n k-. ------------------------------- Iyon ang kotse ng kasamahan ko. 0
Questo è il lavoro dei miei colleghi. Iy-- --g -r--a----g mga k-sa-a-a- --. Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. I-o- a-g t-a-a-o n- m-a k-s-m-h-n k-. ------------------------------------- Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. 0
Il bottone della camicia si è staccato. N-w--a-- -ng-bu-on-s-ng--o-o Nawawala ang butones ng polo N-w-w-l- a-g b-t-n-s n- p-l- ---------------------------- Nawawala ang butones ng polo 0
La chiave del garage si è persa. Na--w--a-a------i--g g---he. Nawawala ang susi ng garahe. N-w-w-l- a-g s-s- n- g-r-h-. ---------------------------- Nawawala ang susi ng garahe. 0
Il computer del titolare è guasto. N-s-ra -om--ut----g b-ss. Nasira kompyuter ng boss. N-s-r- k-m-y-t-r n- b-s-. ------------------------- Nasira kompyuter ng boss. 0
Chi sono i genitori della ragazza? S--o --g -g--ma--lan---g--a--ng--a--e? Sino ang mga magulang ng batang babae? S-n- a-g m-a m-g-l-n- n- b-t-n- b-b-e- -------------------------------------- Sino ang mga magulang ng batang babae? 0
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori? P-a-o a-o--ak---p---a s--b-hay-ng-----ang---a-m--u--ng? Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? P-a-o a-o m-k-k-p-n-a s- b-h-y n- k-n-a-g m-a m-g-l-n-? ------------------------------------------------------- Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? 0
La casa è in fondo alla strada. A-- baha- -y na-- -u-o--- kaly-. Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. A-g b-h-y a- n-s- d-l- n- k-l-e- -------------------------------- Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. 0
Come si chiama la capitale della Svizzera? An----g ta-a---a k-p--a- n- Sw---e-l--d? Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? A-o a-g t-w-g s- k-p-t-l n- S-i-z-r-a-d- ---------------------------------------- Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? 0
Qual è il titolo del libro? Ano-a-g --m---- -- -i--o? Ano ang pamagat ng libro? A-o a-g p-m-g-t n- l-b-o- ------------------------- Ano ang pamagat ng libro? 0
Come si chiamano i bambini dei vicini? Ano--ng -g----nga-a- -g-mga a-a- ng -a-i-b-hay? Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? A-o a-g m-a p-n-a-a- n- m-a a-a- n- k-p-t-a-a-? ----------------------------------------------- Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? 0
Quando sono le vacanze estive dei bambini? K-ilan ----b-k-syo- -g-m-a-b-t-? Kailan ang bakasyon ng mga bata? K-i-a- a-g b-k-s-o- n- m-a b-t-? -------------------------------- Kailan ang bakasyon ng mga bata? 0
Qual è l’orario di ambulatorio del medico? An--- ---s-an- p--k-ns--t--s- ---t-r? Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? A-o-g o-a- a-g p-g-o-s-l-a s- d-k-o-? ------------------------------------- Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? 0
Qual è l’orario di apertura del museo? A--ng--r-s-magbu---as------u--o- Anong oras magbubukas ang museo? A-o-g o-a- m-g-u-u-a- a-g m-s-o- --------------------------------- Anong oras magbubukas ang museo? 0

Più ti concentri, più impari

Durante lo studio, occorre essere concentrati. Tutta la nostra attenzione deve essere diretta verso ciò che vogliamo apprendere. La capacità di concentrarsi non è innata, ma si può imparare, prima in asilo, poi a scuola. A sei anni, i bambini sono capaci di concentrarsi per circa 15 minuti. A quattordici, per 30 minuti. Negli adulti, la fase di concentrazione dura circa 45 minuti. Successivamente comincia a diminuire e il discente perde progressivamente il proprio interesse nei confronti dell’argomento che sta apprendendo. La stanchezza o lo stress possono rendere faticoso l’apprendimento, mentre la memoria non riesce più a fissare in modo saldo le nuove informazioni. Comunque, la concentrazione si può migliorare! L’importante è dormire abbastanza. Chi è stanco, infatti, non riesce a rimanere concentrato a lungo. In più, la possibilità di fare errori aumenta. Va osservato che anche le emozioni influiscono sulla concentrazione. Per apprendere bene, bisognerebbe non farsi prendere dalle emozioni. Troppe emozioni positive o negative possono incidere sull’apprendimento. Per questo motivo, bisogna controllarle ed imparare ad ignorarle durante lo studio. Chi vuole concentrarsi, deve essere motivato e porsi sempre un obiettivo da raggiungere. Solo così, il nostro cervello si sentirà pronto a concentrarsi. In ultima istanza, un ambiente tranquillo non può che essere favorevole. Bere tanta acqua aiuterà la persona a tenersi sveglia … Chi seguirà tutti questi consigli, rimarrà concentrato a lungo!