Frasario

it Aggettivi 3   »   ka ზედსართავი 3

80 [ottanta]

Aggettivi 3

Aggettivi 3

80 [ოთხმოცი]

80 [otkhmotsi]

ზედსართავი 3

[zedsartavi 3]

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Georgiano Suono di più
Lei ha un cane. მა- -ა-ლ- ჰ-ავს. მ__ ძ____ ჰ_____ მ-ს ძ-ღ-ი ჰ-ა-ს- ---------------- მას ძაღლი ჰყავს. 0
ma- --ag-l--hqa-s. m__ d______ h_____ m-s d-a-h-i h-a-s- ------------------ mas dzaghli hqavs.
Il cane è grande. ძ---- ---ია. ძ____ დ_____ ძ-ღ-ი დ-დ-ა- ------------ ძაღლი დიდია. 0
d-ag--i -i---. d______ d_____ d-a-h-i d-d-a- -------------- dzaghli didia.
Lei ha un cane grande. მ-ს---დი-ძ-ღლი--ყავს. მ__ დ___ ძ____ ჰ_____ მ-ს დ-დ- ძ-ღ-ი ჰ-ა-ს- --------------------- მას დიდი ძაღლი ჰყავს. 0
m-s d-d---zagh-i --av-. m__ d___ d______ h_____ m-s d-d- d-a-h-i h-a-s- ----------------------- mas didi dzaghli hqavs.
Lei ha una casa. მ---------აქვ-. მ__ ს____ ა____ მ-ს ს-ხ-ი ა-ვ-. --------------- მას სახლი აქვს. 0
m-s s---l--a--s. m__ s_____ a____ m-s s-k-l- a-v-. ---------------- mas sakhli akvs.
La casa è piccola. ს--ლი პ--ა---. ს____ პ_______ ს-ხ-ი პ-ტ-რ-ა- -------------- სახლი პატარაა. 0
sak--- -'-t'--a-. s_____ p_________ s-k-l- p-a-'-r-a- ----------------- sakhli p'at'araa.
Lei ha una casa piccola. მას --ტ-რ- -ახლი--ქვ-. მ__ პ_____ ს____ ა____ მ-ს პ-ტ-რ- ს-ხ-ი ა-ვ-. ---------------------- მას პატარა სახლი აქვს. 0
ma- p'a-'-ra s----- ak-s. m__ p_______ s_____ a____ m-s p-a-'-r- s-k-l- a-v-. ------------------------- mas p'at'ara sakhli akvs.
Lui abita in un albergo. ის-ს-სტ----შ- --ო-რ-ბს. ი_ ს_________ ც________ ი- ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-. ----------------------- ის სასტუმროში ცხოვრობს. 0
is----t'--ros-- ---h--r-bs. i_ s___________ t__________ i- s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-. --------------------------- is sast'umroshi tskhovrobs.
L’albergo è a buon mercato. ს--ტ--რ- ია-ია. ს_______ ი_____ ს-ს-უ-რ- ი-ფ-ა- --------------- სასტუმრო იაფია. 0
s-st-u--o i----. s________ i_____ s-s-'-m-o i-p-a- ---------------- sast'umro iapia.
Lui abita in un albergo economico. ი--ია----ს--მრ--ი --ოვრ--ს. ი_ ი__ ს_________ ც________ ი- ი-ფ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-. --------------------------- ის იაფ სასტუმროში ცხოვრობს. 0
is -a----st'-----hi----h-----s. i_ i__ s___________ t__________ i- i-p s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-. ------------------------------- is iap sast'umroshi tskhovrobs.
Lui ha una macchina. მას-მ--ქ--ა -ყა-ს. მ__ მ______ ჰ_____ მ-ს მ-ნ-ა-ა ჰ-ა-ს- ------------------ მას მანქანა ჰყავს. 0
m-- ma---na------. m__ m______ h_____ m-s m-n-a-a h-a-s- ------------------ mas mankana hqavs.
La macchina è cara. მ--ქ--ა--ვირია. მ______ ძ______ მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-. --------------- მანქანა ძვირია. 0
ma-k--a-dz---ia. m______ d_______ m-n-a-a d-v-r-a- ---------------- mankana dzviria.
Lui ha una macchina costosa. მ-ს---ი-ია---მ--ქანა--ყავ-. მ__ ძ_______ მ______ ჰ_____ მ-ს ძ-ი-ი-ნ- მ-ნ-ა-ა ჰ-ა-ს- --------------------------- მას ძვირიანი მანქანა ჰყავს. 0
m-- dz----an------an--h-a--. m__ d________ m______ h_____ m-s d-v-r-a-i m-n-a-a h-a-s- ---------------------------- mas dzviriani mankana hqavs.
Lui legge un romanzo. ი- -ო-ან- -ი-ხუ--ბს. ი_ რ_____ კ_________ ი- რ-მ-ნ- კ-თ-უ-ო-ს- -------------------- ის რომანს კითხულობს. 0
i-----a-----i---ulobs. i_ r_____ k___________ i- r-m-n- k-i-k-u-o-s- ---------------------- is romans k'itkhulobs.
Il romanzo è noioso. რომ-ნი -ო-ა-ყე--ა. რ_____ მ__________ რ-მ-ნ- მ-ს-წ-ე-ი-. ------------------ რომანი მოსაწყენია. 0
r-m--i----a----eni-. r_____ m____________ r-m-n- m-s-t-'-e-i-. -------------------- romani mosats'qenia.
Lui legge un romanzo noioso. ის მოსა-ყ-ნ --მ-ნ-----ხ---ბს. ი_ მ_______ რ_____ კ_________ ი- მ-ს-წ-ე- რ-მ-ნ- კ-თ-უ-ო-ს- ----------------------------- ის მოსაწყენ რომანს კითხულობს. 0
i-----a-s-qe--ro--ns-k'it-------. i_ m_________ r_____ k___________ i- m-s-t-'-e- r-m-n- k-i-k-u-o-s- --------------------------------- is mosats'qen romans k'itkhulobs.
Lei guarda un film. ი--ფ-ლ-----უ-ე--. ი_ ფ____ უ_______ ი- ფ-ლ-ს უ-უ-ე-ს- ----------------- ის ფილმს უყურებს. 0
is-pi-ms-uqu-e--. i_ p____ u_______ i- p-l-s u-u-e-s- ----------------- is pilms uqurebs.
Il film è avvincente. ფ-----სა-ნტ-რ----. ფ____ ს___________ ფ-ლ-ი ს-ი-ტ-რ-ს-ა- ------------------ ფილმი საინტერესოა. 0
p-l-- s-i-t'-re---. p____ s____________ p-l-i s-i-t-e-e-o-. ------------------- pilmi saint'eresoa.
Lei guarda un film avvincente. ის--ა-ნ---ე-ო -ი-მს-უყუ-ებს. ი_ ს_________ ფ____ უ_______ ი- ს-ი-ტ-რ-ს- ფ-ლ-ს უ-უ-ე-ს- ---------------------------- ის საინტერესო ფილმს უყურებს. 0
is s--n--er-so -ilm----ur-b-. i_ s__________ p____ u_______ i- s-i-t-e-e-o p-l-s u-u-e-s- ----------------------------- is saint'ereso pilms uqurebs.

La lingua della scienza

La lingua della scienza rappresenta un caso a parte. Essa viene impiegata in ambiti tecnici nonché nelle pubblicazioni di carattere scientifico. Prima esisteva una sola lingua della scienza: in Europa a dominare era il latino. Oggi, invece, la lingua della scienza è l’inglese. Questa lingua rientra fra i cd. linguaggi specialistici e descrive concetti molto specifici, distinguendosi per la normalizzazione e la formalizzazione. Molti dicono che gli scienziati siano incomprensibili. Quando una cosa è complicata, allora è frutto dell’intelligenza. La scienza ricerca la verità ed utilizza, pertanto, una lingua neutrale dove non c’è spazio per la retorica e per concetti vaghi. Ci sono anche tanti esempi di linguaggi scientifici eccessivamente complicati. Eppure, affascinano tanto! Gli studi confermano che, più la lingua è difficile, più è ritenuta affidabile. Ad un campione di individui è stato chiesto di rispondere a delle domande. Essi potevano scegliere fra più risposte, di cui alcune erano semplici, altre erano formulate in modo piuttosto complicato. La maggior parte dei soggetti di questo esperimento ha scelto la risposta complicata. Ma non era affatto quella giusta! Queste persone si sono lasciate ingannare dal linguaggio e, anche se la risposta era assurda, l’hanno selezionata. Scrivere in modo molto complesso non è sempre frutto di una particolare abilità. Infatti, si può imparare ad esprimere i concetti semplici con parole difficili, ma non è così semplice fare il contrario. A volte, anche le cose semplici possono diventare davvero complicate …