フレーズ集

ja 昨日-今日-明日   »   ca Ahir - avui - demà

10 [十]

昨日-今日-明日

昨日-今日-明日

10 [deu]

Ahir - avui - demà

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 カタルーニャ語 Play もっと
昨日は 土曜日 でした 。 Ahir--r- dis--b--. A___ e__ d________ A-i- e-a d-s-a-t-. ------------------ Ahir era dissabte. 0
昨日 、 私は 映画館に 行きました 。 A--r -ai--anar -l-ci-em-. A___ v___ a___ a_ c______ A-i- v-i- a-a- a- c-n-m-. ------------------------- Ahir vaig anar al cinema. 0
映画は 面白かった です 。 La p-l-líc-la era-i----e--a-t. L_ p_________ e__ i___________ L- p-l-l-c-l- e-a i-t-r-s-a-t- ------------------------------ La pel•lícula era interessant. 0
今日は 日曜日 です 。 Av------diu-e--e. A___ é_ d________ A-u- é- d-u-e-g-. ----------------- Avui és diumenge. 0
私は 今日は 働きません 。 A--- n--tr-b----. A___ n_ t________ A-u- n- t-e-a-l-. ----------------- Avui no treballo. 0
私は 家に います 。 Em-qu--- ---asa. E_ q____ a c____ E- q-e-o a c-s-. ---------------- Em quedo a casa. 0
明日 、 月曜日 です 。 D-mà-é- -il----. D___ é_ d_______ D-m- é- d-l-u-s- ---------------- Demà és dilluns. 0
明日 、 私は また 働きます 。 D--- t--no-a t-e--l--r. D___ t____ a t_________ D-m- t-r-o a t-e-a-l-r- ----------------------- Demà torno a treballar. 0
私は オフィスで 働きます 。 (J-) ---b---o en--n- --ic---. (___ t_______ e_ u__ o_______ (-o- t-e-a-l- e- u-a o-i-i-a- ----------------------------- (Jo) treballo en una oficina. 0
誰 です か ? Qui-é---q----? Q__ é_ a______ Q-i é- a-u-s-? -------------- Qui és aquest? 0
ピーター です 。 A---s--és-el Pet-r. A_____ é_ e_ P_____ A-u-s- é- e- P-t-r- ------------------- Aquest és el Peter. 0
ピーターは 学生 です 。 E- -e-er----es-u---nt. E_ P____ é_ e_________ E- P-t-r é- e-t-d-a-t- ---------------------- El Peter és estudiant. 0
誰 です か ? Qu- és--q-es--? Q__ é_ a_______ Q-i é- a-u-s-a- --------------- Qui és aquesta? 0
マルタ です 。 A-u---a-----a---rth-. A______ é_ l_ M______ A-u-s-a é- l- M-r-h-. --------------------- Aquesta és la Martha. 0
マルタは 秘書 です 。 L--Mar--a-é- --cret---a. L_ M_____ é_ s__________ L- M-r-h- é- s-c-e-à-i-. ------------------------ La Martha és secretària. 0
ピーターと マルタは 友達 です 。 El -e-er----a-Ma-tha -ó- -m-c--/ --rel-a. E_ P____ i l_ M_____ s__ a____ / p_______ E- P-t-r i l- M-r-h- s-n a-i-s / p-r-l-a- ----------------------------------------- El Peter i la Martha són amics / parella. 0
ピーターは マルタの 友人 です 。 E---e--r és l-a--c-/-e----cot--e--- Ma----. E_ P____ é_ l_____ / e_ x____ d_ l_ M______ E- P-t-r é- l-a-i- / e- x-c-t d- l- M-r-h-. ------------------------------------------- El Peter és l’amic / el xicot de la Martha. 0
マルタは ペーターの 友人 です 。 La Ma--ha--s ---miga-- -a --cot---el----e-. L_ M_____ é_ l______ / l_ x_____ d__ P_____ L- M-r-h- é- l-a-i-a / l- x-c-t- d-l P-t-r- ------------------------------------------- La Martha és l’amiga / la xicota del Peter. 0

睡眠学習

外国語は今日、一般教養に属する。 勉強するのだけがそれほど面倒でなければ! 外国語の勉強に問題を抱えるすべての人にとって、よいニュースがある。 というのも、我々は睡眠中にもっとも効果的に学習するのである! いくつもの学術論文がこの結論を出している。 そして我々は言語学習にといてそれを利用できるのだ。 睡眠中、我々は日中の経験を処理している。 我々の脳は新し印象を分析する。 我々が経験したことすべてが、もう一度じっくり考えられるのである。 その際、新しい内容が脳内で固定される。 特によく記憶されるのが、眠り込む前のことだ。 そのため、重要な物事を夜もう一度繰り返すことは助けになる。 どの学習内容にも、それぞれ違った睡眠段階が権限をもつ。 夢睡眠はサイコモーター学習を促進する。 たとえば、音楽やスポーツがそれに属する。 ソレに対して、知識の学習は深い睡眠時に起こる。 ここでもう一度、我々が学習時に取り入れることがすべて繰り返される。 つまり、語彙と文法だ。 言語を学ぶとき、脳は多く働かなければならない。 新しい単語と規則が保存されなければならない。 睡眠時にはそれがすべてもう一度再生される。 研究者たちはそれを”リプレー理論”と表現している。 しかし大切なのは、よく寝ることだ。 身体と精神はきちんと癒されなくてはならない。 その場合にしか、脳は効率良く働けない。 よい睡眠がよい記憶の成果、と言えるだろう。 我々が休養する間、脳はまだ活発に動いている・・・。 つまり、 Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
知っていましたか?
イギリス英語はイングランドで話される英語です。 これは西ゲルマン言語に属します。 6000万人にとって母国語です。 アメリカ英語とないくつかの点で異なります。 そのため、英語は複数のスタンダードバリエーションが存在する言語だと言われています。 つまり、いくつもの標準語を持つ言語という意味です。 その違いはたとえば、発音、語彙、正書法などにあります。 イギリス英語は多くの方言を持ち、一部には大きな違いがあります。 長い間、方言話者は教育を受けていないとみなされ、いい仕事につくことはできませんでした。 それは、イングランドの方言はいまだに一つの役割を果たしているにもかかわらず、今日では違ってきています。 イギリス英語にはフランス語からの多くの影響が見られます。 それは1066年のノルマン人によるイングランド占領にさかのぼります。 植民地時代、イングランドはその言語を他の大陸へもたらしました。 そのようにして英語はここ何世紀かを通して世界でも重要な言語となったのです。 英語を学びましょう、しかしオリジナル言語を!