旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
El -i---- va s---sens--u--e -on-----e-ò-m-ss- e-g-ta-or.
E_ v_____ v_ s__ s___ d____ b_____ p___ m____ e_________
E- v-a-g- v- s-r s-n- d-b-e b-n-c- p-r- m-s-a e-g-t-d-r-
--------------------------------------------------------
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
0
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
El---e- -a-a---bar punt-a---pe-- m-ss ---.
E_ t___ v_ a______ p_______ p___ m___ p___
E- t-e- v- a-r-b-r p-n-u-l- p-r- m-s- p-e-
------------------------------------------
El tren va arribar puntual, però mass ple.
0
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
El tren va arribar puntual, però mass ple.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
L’h---l e-- -e-s--ub-e -g-a-a-------rò--ass- car.
L______ e__ s___ d____ a_________ p___ m____ c___
L-h-t-l e-a s-n- d-b-e a-r-d-b-e- p-r- m-s-a c-r-
-------------------------------------------------
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
0
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
彼は バスか 電車で 行きます 。
Pre- ----au-obús o-e- t--n.
P___ o l________ o e_ t____
P-e- o l-a-t-b-s o e- t-e-.
---------------------------
Pren o l’autobús o el tren.
0
彼は バスか 電車で 行きます 。
Pren o l’autobús o el tren.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
V--- --u--ta-n-t --dem- al--a--.
V_ o a______ n__ o d___ a_ m____
V- o a-u-s-a n-t o d-m- a- m-t-.
--------------------------------
Ve o aquesta nit o demà al matí.
0
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
Ve o aquesta nit o demà al matí.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
Es --eda-a-ca-- -os--a - -é-- -----e-.
E_ q____ a c___ n_____ o b_ a l_______
E- q-e-a a c-s- n-s-r- o b- a l-h-t-l-
--------------------------------------
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
0
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
Ell---a--- -o-n--é---spany----in--tamb------ès.
E___ p____ n_ n____ e_______ s___ t____ a______
E-l- p-r-a n- n-m-s e-p-n-o- s-n- t-m-é a-g-è-.
-----------------------------------------------
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
0
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
El---viv-- -- -o-é--a-M--r-d,--i-ó-també-a -on-re-.
E___ v____ n_ n____ a M______ s___ t____ a L_______
E-l- v-v-a n- n-m-s a M-d-i-, s-n- t-m-é a L-n-r-s-
---------------------------------------------------
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
0
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
E-la-co-eix-no --l-m--t-E-panya,--in- ------A--la--rra.
E___ c_____ n_ s_______ E_______ s___ t____ A__________
E-l- c-n-i- n- s-l-m-n- E-p-n-a- s-n- t-m-é A-g-a-e-r-.
-------------------------------------------------------
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
0
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
N--n-m-- ---es-----, -i-ó t-m-é m--d-ó-.
N_ n____ é_ e_______ s___ t____ m_______
N- n-m-s é- e-t-p-d- s-n- t-m-é m-n-r-s-
----------------------------------------
No només és estúpid, sinó també mandrós.
0
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
No només és estúpid, sinó també mandrós.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
E--a--- -o-és -s b---ca--s--- ----é---t--•l-ge--.
E___ n_ n____ é_ b______ s___ t____ i____________
E-l- n- n-m-s é- b-n-c-, s-n- t-m-é i-t-l-l-g-n-.
-------------------------------------------------
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
0
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
Ella p-r-- -------m-n- -le-an------ó ta--é -ra--è-.
E___ p____ n_ s_______ a_______ s___ t____ f_______
E-l- p-r-a n- s-l-m-n- a-e-a-y- s-n- t-m-é f-a-c-s-
---------------------------------------------------
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
0
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
No -- --ca---i -l p---o ---la --i-ar--.
N_ s_ t____ n_ e_ p____ n_ l_ g________
N- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-.
---------------------------------------
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
0
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
N- -é ball-- -- -- v-l- -i ----am--.
N_ s_ b_____ n_ e_ v___ n_ l_ s_____
N- s- b-l-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a-
------------------------------------
No sé ballar ni el vals ni la samba.
0
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
No sé ballar ni el vals ni la samba.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
No ----r-d- l’-per---i ----a-l-t.
N_ m_______ l______ n_ e_ b______
N- m-a-r-d- l-ò-e-a n- e- b-l-e-.
---------------------------------
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
0
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
Com--és--à-i- --eba----- m-s d-ho-----aba---.
C__ m__ r____ t_________ m__ d_____ a________
C-m m-s r-p-d t-e-a-l-s- m-s d-h-r- a-a-a-à-.
---------------------------------------------
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
0
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
C-m -é---via---i-----,-----d’h----t-’n po--às--nar.
C__ m__ a____ v_______ m__ d_____ t___ p_____ a____
C-m m-s a-i-t v-n-u-s- m-s d-h-r- t-’- p-d-à- a-a-.
---------------------------------------------------
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
0
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
Com--é- gra----n- fe-, --- -n----om---m.
C__ m__ g____ e__ f___ m__ e__ a________
C-m m-s g-a-s e-s f-m- m-s e-s a-o-o-e-.
----------------------------------------
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
0
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
Com més grans ens fem, més ens acomodem.