ფრაზა წიგნი

ka ავარია   »   cs Nehoda

39 [ოცდაცხრამეტი]

ავარია

ავარია

39 [třicet devět]

Nehoda

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ჩეხური თამაში მეტი
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? K---j- nejbliž-- p-m-a? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-í p-m-a- ----------------------- Kde je nejbližší pumpa? 0
საბურავი დამეშვა. Pí----l-/-p---la js-m. P______ / p_____ j____ P-c-n-l / p-c-l- j-e-. ---------------------- Píchnul / píchla jsem. 0
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? M-ž-te -- -ym---- ko-o? M_____ m_ v______ k____ M-ž-t- m- v-m-n-t k-l-? ----------------------- Můžete mi vyměnit kolo? 0
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. P-t-ebu-i-n-kol-- li-rů-n-ft-. P________ n______ l____ n_____ P-t-e-u-i n-k-l-k l-t-ů n-f-y- ------------------------------ Potřebuji několik litrů nafty. 0
ბენზინი აღარ მაქვს. Ne-ám u---á----b--z--. N____ u_ ž____ b______ N-m-m u- ž-d-ý b-n-í-. ---------------------- Nemám už žádný benzín. 0
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? Má-- -ez-r-n- k--y---? M___ r_______ k_______ M-t- r-z-r-n- k-n-s-r- ---------------------- Máte rezervní kanystr? 0
საიდან შეიძლება დავრეკო? Kd- -----h- z----ef------? K__ s_ m___ z_____________ K-e s- m-h- z-t-l-f-n-v-t- -------------------------- Kde si mohu zatelefonovat? 0
ევაკუატორი მჭირდება. P---eb-j----t-h------lu-bu. P________ o________ s______ P-t-e-u-i o-t-h-v-u s-u-b-. --------------------------- Potřebuji odtahovou službu. 0
ვულკანიზაციას ვეძებ. H---ám--u-o----v--. H_____ a___________ H-e-á- a-t-o-r-v-u- ------------------- Hledám autoopravnu. 0
ავარია მოხდა. St-----e-n-ho-a. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala se nehoda. 0
სად არის უახლოესი ტელეფონი? K---j- -ejbl-žší---l-f--? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je nejbližší telefon? 0
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? M-t--u-sebe--obil----e-efo-? M___ u s___ m______ t_______ M-t- u s-b- m-b-l-í t-l-f-n- ---------------------------- Máte u sebe mobilní telefon? 0
ჩვენ დახმარება გვჭირდება. Po---b--e-- --m-c. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potřebujeme pomoc. 0
გამოიძახეთ ექიმი! Za-olej-e -ék--e! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-ř-! ----------------- Zavolejte lékaře! 0
გამოიძახეთ პოლიცია! Z-volejte-p--i---! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-i- ------------------ Zavolejte policii! 0
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. V-š---o-l-dy- pr-s--. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. V---ř--ič----pr--a-, -r-s-m. V__ ř_______ p______ p______ V-š ř-d-č-k- p-ů-a-, p-o-í-. ---------------------------- Váš řidičský průkaz, prosím. 0
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. Váš-t-c-n-c-- p-ůk-z,-------. V__ t________ p______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-ů-a-, p-o-í-. ----------------------------- Váš technický průkaz, prosím. 0

ნიჭიერი ლინგვისტი ბავშვი

მათ ლაპარაკის დაწყებამდეც კი ძალიან ბევრი იციან ენის შესახებ. ეს სხვადასხვა სახის ექსპერიმენტმა უჩვენა. ბავშვის განვითარების კვლევა ბავშვთა სპეციალურ ლაბორატორიებში ხდება. ასევე იკვლევენ, თუ როგორ სწავლობს ბავშვი ენას. ბავშვები აშკარად უფრო გონიერები არიან, ვიდრე დღემდე გვეგონა. მათ 6 თვის ასაკშიც კი არაერთი ლინგვისტური უნარი აქვთ. მაგალითად, მათ შეუძლიათ საკუთარი მშობლიური ენის გამოცნობა. ფრანგი და გერმანელი ჩვილები სხვადასხვაგვარად რეაგირებენ გარკვეულ ტონებზე. სტრესის განსხვავებული მოდელები იწვევს განსხვავებულ ქცევას. ასე რომ, ჩვილები გრძნობენ მშობლიური ენის ტონს. ძალიან პატარა ბავშვებს შეუძლიათ რამდენიმე სიტყვის დამახსოვრება. ჩვილების ენობრივი განვითარებისთვის მშობლები ძალიან მნიშვნელოვანია. რადგან ჩვილები ურთიერთობას დაბადებიდანვე საჭიროებენ. მათ უნდათ დედასთან და მამასთან ურთიერთობა. აუცილებელია, რომ ურთიერთობას დადებითი ემოციები ახლდეს. მშობლები არ უნდა იყვნენ სტრესის ქვეშ, როდესაც თავიანთ ჩვილ ბავშვებს ელაპარაკებიან. ასევე არ არის სწორი მათთან იშვიათად ლაპარაკი. სტრესმა ან სიჩუმემ შეიძლება უარყოფითი გავლენა მოახდინოს ჩვილებზე. ჩვილების ენობრივმა განვითარებამ შეიძლება უარყოფითი გავლენა განიცადოს. ჩვილები სწავლას ჯერ კიდევ მუცლად ყოფნის დროს იწყებენ! ისინი მეტყველებაზე დაბადებამდე რეაგირებენ. მათ ზუსტად შეუძლიათ აკუსტიკური სიგნალების აღქმა. დაბადების შემდეგ მათ ამ სიგნალების ამოცნობა შეუძლიათ. ჩვილებს მუცლად ყოფნის პერიოდში ენების რიტმის სწავლაც კი შეუძლიათ. ჩვილებს უკვე ესმით საკუთარი დედის ხმა მუცლად ყოფნისას. ასე რომ, მუცლად მყოფ ჩვილს შეგიძლიათ ელაპარაკოთ კიდეც. თუმცა ძალიანაც არ უნდა გადააჭარბოთ... დაბადების შემდეგ ბავშვს პრაქტიკისთვის უამრავი დრო ექნება!