ფრაზა წიგნი

ka კითხვის დასმა 2   »   hr Postavljanje pitanja 2

63 [სამოცდასამი]

კითხვის დასმა 2

კითხვის დასმა 2

63 [šezdeset i tri]

Postavljanje pitanja 2

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ხორვატიული თამაში მეტი
მე მაქვს ჰობი. I--m --bi. I___ h____ I-a- h-b-. ---------- Imam hobi. 0
ჩოგბურთს ვთამაშობ. Ig-a- t--i-. I____ t_____ I-r-m t-n-s- ------------ Igram tenis. 0
სად არის კორტები? Gdje j- -en-s-o-ig--l-š-e? G___ j_ t______ i_________ G-j- j- t-n-s-o i-r-l-š-e- -------------------------- Gdje je tenisko igralište? 0
გაქვს შენ ჰობი? Imaš-l----bi? I___ l_ h____ I-a- l- h-b-? ------------- Imaš li hobi? 0
ფეხბურთს ვთამაშობ. I---m-n--omet. I____ n_______ I-r-m n-g-m-t- -------------- Igram nogomet. 0
სად არის ფეხბურთის მოედანი? Gd-e ---no----tno--------te? G___ j_ n________ i_________ G-j- j- n-g-m-t-o i-r-l-š-e- ---------------------------- Gdje je nogometno igralište? 0
მხარი მტკივა. B-l- m---u--. B___ m_ r____ B-l- m- r-k-. ------------- Boli me ruka. 0
ფეხი და ხელიც მტკივა. N------ru-a me ------r--o-e. N___ i r___ m_ t______ b____ N-g- i r-k- m- t-k-đ-r b-l-. ---------------------------- Noga i ruka me također bole. 0
სად არის ექიმი? G--e-j---i--čn--? G___ j_ l________ G-j- j- l-j-č-i-? ----------------- Gdje je liječnik? 0
მე მანქანა მყავს. Im-m a-to. I___ a____ I-a- a-t-. ---------- Imam auto. 0
მე ასევე მოტოციკლიც მყავს. I-a-------or. I___ i m_____ I-a- i m-t-r- ------------- Imam i motor. 0
სად არის ავტოსადგომი? Gdje ---p------l--te? G___ j_ p____________ G-j- j- p-r-i-a-i-t-? --------------------- Gdje je parkiralište? 0
მე ჯემპრი მაქვს. Im-- p-----r. I___ p_______ I-a- p-l-v-r- ------------- Imam pulover. 0
მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს. Im-m-t---đer-jak---- ---pe--ce. I___ t______ j____ i t_________ I-a- t-k-đ-r j-k-u i t-a-e-i-e- ------------------------------- Imam također jaknu i traperice. 0
სად არის სარეცხი მანქანა? G-je -- -e-il-ca-r--l--? G___ j_ p_______ r______ G-j- j- p-r-l-c- r-b-j-? ------------------------ Gdje je perilica rublja? 0
მე თეფში მაქვს. I-am --nju-. I___ t______ I-a- t-n-u-. ------------ Imam tanjur. 0
მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი. I--m --ž,--il-c--i-žl-cu. I___ n___ v_____ i ž_____ I-a- n-ž- v-l-c- i ž-i-u- ------------------------- Imam nož, vilicu i žlicu. 0
სად არის მარილი და პილპილი? G--- su --l-- pa-ar? G___ s_ s__ i p_____ G-j- s- s-l i p-p-r- -------------------- Gdje su sol i papar? 0

სხეული ლაპარაკზე რეაგირებს

მეტყველების დამუშავება ჩვენს ტვინში ხდება. როდესაც ვუსმენთ, ან ვკითხულობთ, ჩვენი ტვინი აქტიურია. ეს სხვადასხვა მეთოდით შეიძლება გაიზომოს. მაგრამ ლინგვისტურ სტიმულებზე მარტო ჩვენი ტვინი არ რეაგირებს. უახლესმა კვლევებმა უჩვენა, რომ მეტყველება ასევე ჩვენს სხეულს ააქტიურებს. ჩვენი სხეული მუშაობს, როდესაც ესმის გარკვეული სიტყვები, ან როდესაც კითხულობს მათ. გარდა ამისა, სიტყვები, რომლებიც ფიზიკურ რეაქციებს აღწერენ. ამის კარგი მაგალითთა სიტყვა ღიმილი. როდესაც ამ სიტყვას ვკითხულობთ, ჩვენს ‘ღიმილის კუნთებს’ ვამოძრავებთ. გაზომვადი ეფექტი უარყოფით სიტყვებსაც აქვთ. ამის მაგალითია სიტყვა ტკივილი. როდესაც ამ სიტყვას ვკითხულობთ, ჩვენი სხეული ამჟღავნებს ტკივილის მკაფიო რეაქციას. შეიძლება ითქვას, რომ ჩვენ ვაკეთებთ იმის იმიტაციას, რასაც ვკითხულობთ, ან რაც გვესმის. რა უფრო მკაფიოა მეტყველება, მით უფრო მეტად ვრეაგირებთ მასზე. ამის შედეგად ზუსტ აღწერილობას ძლიერი რეაქცია მოყვება. სხეულის აქტივობა გაზომილი იყო კვლევისთვის. ექსპერიმენტის მონაწილეებს უჩვენეს სხვადასხვა სიტყვები. ეს იყო დადებითი და უარყოფით მნიშვნელობის მქონე სიტყვები. ტესტის მიმდინარეობისას ექსპერიმენტის მონაწილეების სახის გამომეტყველებები იცვლებოდა. ტუჩების და შუბლის მოძრაობები სხვადასხვანაირი იყო. ეს ამტკიცებს, რომ მეტყველებას ძლიერი გავლენა აქვს ჩვენზე. სიტყვები უფრო მეტია, ვიდრე უბრალოდ კომუნიკაციის საშუალება. ჩვენს ტვინს მეტყველება სხეულის ენაში გადაჰყავს. თუ როგორ ხდება ეს, ჯერჯერობით დაუდგენელია. შესაძლებელია, რომ ამ კვლევის დასკვნებს შემდგომი შედეგები ჰქონდეს. ექიმები განიხილავენ, თუ როგორ უმკურნალონ პაციენტებს ყველაზე უკეთ. რადგან ბევრი ავადმყოფ ადამიანს მკურნალობის გრძელი კურსი სჭირდება. და ამ პროცესში ბევრი ლაპარაკის საჭირო...