어디서 스페인어를 배웠어요?
Сі- и-па---н--қ--да- үй-----ңіз?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Siz-----n--n--qay--n üy----i--z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
어디서 스페인어를 배웠어요?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
П--ту-алш----------із --?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Po-tw-a-şa d- -iles-z-b-?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
И----з-ап-и-альян-а д- -іл--ін.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ïya, az----ïtal-anş- -a bilemin.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
제가 보기에는 아주 잘해요.
М-н--ше- --з --- жа----с-й-е-сі-.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
M--i--e, s-- ----j-qsı----ley-iz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
제가 보기에는 아주 잘해요.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
그 언어들은 꽤 비슷해요.
Бұл т--де- бір-б---н- --епт-у-- -қ---.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
Bul --l--- bir-birine-äje--äw-- -q---.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
그 언어들은 꽤 비슷해요.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
Ме---л-рды--ақс- -үс--е-ін.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
Me- o-a-dı -a-sı t--in--in.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
Б--ақ сө-----мен жа-у-қ--н.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Bi-a- söyl-w-m---ja-- ----.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
저는 아직 실수를 많이 해요.
М---ж-не-к---қ--е--і-еремі-.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
Me- -ä-- -ö--qa-e-ji---emi-.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
저는 아직 실수를 많이 해요.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
틀릴 때마다 고쳐주세요.
Мен--ү--м- -үз-ті--тұрың----.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M-----ne-i-t--et-- t-r---zş-.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
틀릴 때마다 고쳐주세요.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
당신은 발음이 아주 좋아요.
Ды-ы-т-рды-өте -а-сы а-тасыз.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dı--s---d- ö-e-j--s- a--as-z.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
당신은 발음이 아주 좋아요.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
약간의 억양만 있어요.
А-да- ------і-і--б--.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Azd---akcen-iñiz--ar.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
약간의 억양만 있어요.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
Қайда- к--г--і-із---лі--ді.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Q-ydan -elg-niñi--bilin-di.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
당신의 모국어가 뭐예요?
Сі--ің--на--і---і- қ-й-ті-?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
S-zdi---na t---ñiz qay ---?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
당신의 모국어가 뭐예요?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
어학원 코스를 하는 중이에요?
Тіл---р-ну----сын--барасыз--а?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
Til---r--w --r--n- bar-sı--ba?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
어학원 코스를 하는 중이에요?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
어떤 교재를 사용해요?
Қа-да- о--л--т--п-йдал--ас--?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Qa-d-y oq-l---- pay-a--n-s--?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
어떤 교재를 사용해요?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
Дәл-қа-ір---ың----н б--ме-мі-.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Däl -az-r -nı---tı- -ilmey---.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
제목이 생각이 안 나요.
А-а---е--ме --с-е--тұ-.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
At----es--e--üs--y -ur.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
제목이 생각이 안 나요.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
잊어버렸어요.
Ұм-ты----лд--.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
Umıt-- --l-ım.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
잊어버렸어요.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.