당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
С---- енді---л-- ж-ргі------о-а --?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
Sa--n--n-i--öl------g-zw-e---la---?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
Сағ-н---ді а---гол--іш--е б--- -а?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
Sa----e-di -----ol i-w-e -o-a---?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
С-ға- ---і --те--е ж-л----шығу-а--ола-ма?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
S-ğ---e-d- ş--e-ge-ja-----ş-ğw-a b-l- -a?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
해도 돼요
і--еуге ---ад- ---ұ-сат
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
ist-wge--o------ ruq-at
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
해도 돼요
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
Бі-г---ұнд----мекі ш-г-ге-бо-- -а?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
B-z-e---nd-----e----e---e----a ma?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
여기서 담배 피워도 돼요?
Мұн-а-т--екі--егуге бо---м-?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
M-----t--e-i ş---ge bo-- -a?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
여기서 담배 피워도 돼요?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
신용카드로 지불해도 돼요?
Нес-е-ка--асыме- -өл-уге-б-л- м-?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
N---e-kar-as---n-t-le-ge-bo---ma?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
신용카드로 지불해도 돼요?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
수표로 지불해도 돼요?
Чекпе- -----г- бо-а ма?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Çek-e- --le--e--o---m-?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
수표로 지불해도 돼요?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
현금으로만 지불해도 돼요?
Тек-қ------о- а-ша-ен-төлеу-- ---а -а?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
Tek--olm--q-l a-şam-- tö-e-ge-bo-a---?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
현금으로만 지불해도 돼요?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
전화를 해도 돼요?
Қо-ы-ау ша-уғ--бола---?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q-ñ-r-w---l-ğa -o-- ma?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
전화를 해도 돼요?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
뭘 물어봐도 돼요?
Бі---әр-е---рап ----м б-л--ма?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
B-- nä----surap --s-m--ola---?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
뭘 물어봐도 돼요?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
뭘 말해도 돼요?
Б-р----с-----с---бо-- --?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
B---n---- ayt-a- -o---m-?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
뭘 말해도 돼요?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
그는 공원에서 자면 안 돼요.
Оға--са--а-т- ұ-ы--а--а -о-----ы.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O-a- say----ta u--q--wğa b--m--d-.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
그는 공원에서 자면 안 돼요.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
Оғ-н--өлі--е -й--т--------м----.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
Oğ-- k-l-kt--uy------a -o--a--ı.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
Оғ---в-к-а--а-ұй-қт-уға-бол-ай--.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
Oğan vo-------uyıq-awğa -o--ayd-.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
우리 앉아도 돼요?
Біз-е----р--а б--а --?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
Bi-ge otı--ğa --l- -a?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
우리 앉아도 돼요?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
Мәз--д- к-ру-- ---а --?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
M--i-di -ör--- -o-a m-?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
Б-з-е ----п---л-уг- --ла ма?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
B---e------ t-lew-e b-la--a?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?