안경
К-зілд---к
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
Közi-di--k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
Ол-өзіні--к-з-л-ірі------ыт-п ке-ті.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
O- -z-niñ--öz-ldir--i- -m--ıp ---ti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
Оны---ө--л--рі-- қ-й-а ---н?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
On-ñ kö--l-i-ig- --yda--ken?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
시계
са--т
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
s---t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
그의 시계가 고장났어요.
О--- -а-а-ы-бұз---п-қ----.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
O--ñ -a----------ıp -al--.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
그의 시계가 고장났어요.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
시계가 벽에 걸려 있어요.
Са-ат--а--рғад--іл---п--ұ-.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
S-ğ-t ---ı------ilin-- ---.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
시계가 벽에 걸려 있어요.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
여권
төл----т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
tö-q-j-t
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
Ол тө-құ-ат-н ---а--ы---л--.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O- ---q-j---- j---l-ı---ld-.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
Оны--т---ұ-аты---й-- ек--?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
O--ñ t-lquj-t- q-yda--ken?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
그들 – 그들의
ола- – --де---ің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
o-ar-– -z----niñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
그들 – 그들의
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
Ба---а--өзд-р--і- ата-ан-----т----а--ай--үр.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
Ba-al-r --d-ri--ñ--t---na--n --b- a--ay -ür.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
그들의 부모님이에요!
Ат---н-с--ән- ке-е жат-----й!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
A-a-an-s--ä-- -ele-j--ır ğ--!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
그들의 부모님이에요!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
당신 – 당신의
С-- ---і-дің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S-z-- ---d-ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
당신 – 당신의
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
М----р-м--з-- с----ң---п-р---з-қал-----л-ы?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Myulle-----z----izdiñ s------ı- qala-----dı?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
М-лл-- мы-за, -ізді- -й--і--з-қа-да?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
M-ulle-----za--siz-i- -y-liñ-- q-yd-?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
당신 – 당신의
Сіз-- С--д-ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S-z-–--izd-ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
당신 – 당신의
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
Шмид- ханы---сі-д-ң сапа----з-қ-л-- б---ы?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Şmï-t--anı-,-siz--ñ---parıñ---qal-y b-ld-?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
Ш-----х-н--,-с--ді-----е---і- -----?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Şm--t -an-m, -izd---k------iz qa--a?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?