써요
لیکل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
0
ل-کل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
그는 편지를 썼어요.
هغ- -و --- و-یک-.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
0
هغ---- ل-ک -لیک-.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
그는 편지를 썼어요.
هغه یو لیک ولیکه.
هغه یو لیک ولیکه.
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
ا- هغ-------ر-----که.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
0
او-هغې -- کا-ت -ل-ک-.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
او هغې یو کارت ولیکه.
او هغې یو کارت ولیکه.
읽어요
ل---ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
ل---ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
그는 잡지를 읽었어요.
ه-ه-یو- م--- -و-تل-.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
0
ه-- --- ------وست--.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
그는 잡지를 읽었어요.
هغه یوه مجله لوستله.
هغه یوه مجله لوستله.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
او --- -- -ت-- و----.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
0
ا---غې-یو--تا- ول-ست.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
او هغې یو کتاب ولوست.
او هغې یو کتاب ولوست.
가져가요
وا--ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
0
و---ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
그는 담배를 가져갔어요.
سګري--يې-----س-.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
0
س-ريټ -----خي-ت.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
그는 담배를 가져갔어요.
سګريټ يې واخيست.
سګريټ يې واخيست.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
ه-ې د چ--لی- -وه-ټ--- --خ-س-له.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
0
ه-ې ---ا-لی----- -وټ- -اخیست--.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
هغ- -- وف- -- -- --ه وفا-ا-ه وه.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
0
ه-ه-بې-و-ا وه----هغه وفادار--وه.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
ه---س---و---ګر هغ- ب---ه-و-.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
0
ه-ه-سس- و--م-ر هغ- ب--ته---.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ه-ه-غریب-و خ---غه---ا-- --.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
0
هغه غر---- ---ه----ډایه-وه.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
هغ- --------د----ې م---پ---ن-.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
0
هغه----ې-نه -ر-ودې --ر-پور---.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ه-ه ب---- -ه------کہ-ب-ب-ت-و.
ه__ ب____ ن_ و_ ب___ ب____ و_
ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و-
-----------------------------
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
0
aǧa--ǩ--r -a-o--l---db---o
a__ b____ n_ o b__ b____ o
a-a b-t-r n- o b-k b-b-t o
--------------------------
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
ه-- بری-ل---ه -و- -ګر-ن-کا- -و.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
0
هغ--ب-یالی--- ش-، مګ--نا-ام --.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
هغ- ---- نه و--و -اخ-----.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
0
ه-ه-را---ن- و-خ- ناخ-----.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
ه-- ---ح--ه -- -،-هغ- -فه و.
ه__ خ______ ن_ و_ ه__ خ__ و_
ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و-
----------------------------
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
0
a-a -oš--l- -a - aǧ- ǩ-a-o
a__ ǩ______ n_ o a__ ǩ__ o
a-a ǩ-š-ā-a n- o a-a ǩ-a o
--------------------------
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
ه-- م-ر---- -ه---- -- هوه --.
ه__ م______ ن_ و__ ب_ ه__ و__
ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-.
-----------------------------
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
0
aǧ--ma-bāna -a--a-bê-ao--oa
a__ m______ n_ o_ b_ a__ o_
a-a m-r-ā-a n- o- b- a-a o-
---------------------------
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
aǧa marbāna na oa bê aoa oa