우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
مو- ب-ید ګ-ون- -ه--وبه-و-ړ-.
م__ ب___ ګ____ ل_ ا___ و____
م-ږ ب-ی- ګ-و-ه ل- ا-ب- و-ړ-.
----------------------------
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
0
mo--b--d-g---a -a-āob--o--o
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
mog bāyd glona la āoba okṟo
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
مو---اید اپا-ت-ا- -ا--ک--.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
0
م-- ب--د ا-ار-م-----ک ک--.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
우리는 설거지를 해야 했어요.
م-ږ -ای- لو----ی--ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
0
م-- باید-ل--ي -ین-ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
우리는 설거지를 해야 했어요.
موږ باید لوښي مینځل.
موږ باید لوښي مینځل.
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
ا-ا----و-بی- -ا-ی---ړئ؟
ا__ ت___ ب__ ت____ ک___
ا-ا ت-س- ب-ل ت-د-ه ک-ئ-
-----------------------
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
0
āy- --s- b-----d----ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
āyā tāso byl tādya kṟ
당신은 입장료를 내야 했어요?
ایا -اسو ----خ-ې--ی-----ک--؟
ا__ ت___ د د____ پ___ و_____
ا-ا ت-س- د د-خ-ې پ-س- و-ک-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
0
ā-- t-so d----lê-p-s--o--ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
당신은 입장료를 내야 했어요?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
당신은 벌금을 내야 했어요?
ایا--ا-و-ج--م----ک-ئ؟
ا__ ت___ ج____ و_____
ا-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
0
ā-- -ās- j-y-a--rkṟ
ā__ t___ j____ o___
ā-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
āyā tāso jryma orkṟ
당신은 벌금을 내야 했어요?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
āyā tāso jryma orkṟ
누가 이별을 해야 했어요?
څوک -ا-د-ا----- ----ی؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
0
څو---ا-د-الو-----وا-ی؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
누가 이별을 해야 했어요?
څوک باید الوداع ووایی؟
څوک باید الوداع ووایی؟
누가 일찍 집에 가야 했어요?
څو-----کور-ته ل-ړ -ي؟
څ__ ژ_ ک__ ت_ ل__ ش__
څ-ک ژ- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
---------------------
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
0
t-ok -r --r-ta--āṟ---y
t___ ž_ k__ t_ l__ š__
t-o- ž- k-r t- l-ṟ š-y
----------------------
tsok žr kor ta lāṟ šêy
누가 일찍 집에 가야 했어요?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
tsok žr kor ta lāṟ šêy
누가 기차를 타야 했어요?
څوک--ای-----ګ-ډ- و--لي؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
0
څوک----د او-ګ-ډی-و--لي؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
누가 기차를 타야 했어요?
څوک باید اورګاډی واخلي؟
څوک باید اورګاډی واخلي؟
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
م-- -ه ---ت- -ې ---- پات- -و.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
0
مو- ن- غوښت--چ---و-- --تې --.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
م-ږ نه-غ---- چ- څ----ښ-.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
0
موږ ن- غ--تل -ې څه-وڅ-ي.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
مو- -ه غ--تل--ې تاس--پریشان -ړ-.
م__ ن_ غ____ چ_ ت___ پ_____ ک___
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ت-س- پ-ی-ا- ک-و-
--------------------------------
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
0
m-- na ǧoǩ-l--ê -āso pryš-----o
m__ n_ ǧ____ ç_ t___ p_____ k__
m-g n- ǧ-ǩ-l ç- t-s- p-y-ā- k-o
-------------------------------
mog na ǧoǩtl çê tāso pryšān kṟo
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
mog na ǧoǩtl çê tāso pryšān kṟo
저는 다만 전화하고 싶었어요.
م- غ-ښ-ل چ---لی-ون -کړ-.
م_ غ____ چ_ ت_____ و____
م- غ-ښ-ل چ- ت-ی-و- و-ړ-.
------------------------
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
0
m--ǧ-ǩ---çê-t----n okṟm
m_ ǧ____ ç_ t_____ o___
m- ǧ-ǩ-l ç- t-y-o- o-ṟ-
-----------------------
mā ǧoǩtl çê tlyfon okṟm
저는 다만 전화하고 싶었어요.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
mā ǧoǩtl çê tlyfon okṟm
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
ما ---تل-د--ک-- --ڈ--وکړ-.
م_ غ____ د ټ___ آ___ و____
م- غ-ښ-ل د ټ-س- آ-ڈ- و-ړ-.
--------------------------
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
0
mā ǧo-tl-d -------r--kṟm
m_ ǧ____ d ṯ____ r_ o___
m- ǧ-ǩ-l d ṯ-s-y r- o-ṟ-
------------------------
mā ǧoǩtl d ṯksêy rr okṟm
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
mā ǧoǩtl d ṯksêy rr okṟm
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
ځک- چې م- -وښتل------ه-لاړ --.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
0
ځ-- -- -- غ---- کو--ته-ل-ړ-شم.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
م- --ر-------ې-ت--و غ--ړئ ---ې -یرمن- ته زنګ-ووهئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
0
م- --ر -ا-- -ې ت--و غ---ئ ---- ---منې--ه ز-ګ----ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
ما-ف-- -او--چې-ت-س---وا-ئ-معلوما--ته---- -و--.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
0
م- -----ا-- چ- -اس- --ا-- مع--ما- -- ------هئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
ما -کر کا-- ------و غ-ا-ئ - -یزا آر-ر---ړ-.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ د پ___ آ___ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ د پ-ز- آ-ڈ- و-ړ-.
-------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
0
m--f-r-kāoa-ç----so ǧ--ṟ d---z- -r o-ṟ
m_ f__ k___ ç_ t___ ǧ___ d p___ r_ o__
m- f-r k-o- ç- t-s- ǧ-ā- d p-z- r- o-ṟ
--------------------------------------
mā fkr kāoa çê tāso ǧoāṟ d pyzā rr okṟ
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
mā fkr kāoa çê tāso ǧoāṟ d pyzā rr okṟ