그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Δ-ν ξέ------με α--π-ει.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-- xér- ---m- --a--ei.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
그가 돌아올지 모르겠어요.
Δ----έ-- αν----γυ-ί--ι.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-n---r--an -ha gy-íse-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
그가 돌아올지 모르겠어요.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Δε- -έ-ω--ν θα--ο- τ-λεφων--ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-- -é-ō-an th--m-- tēlep--nḗse-.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
Άραγ--μ- -γα--ε-;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Á-----me-aga--e-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Ά-αγ--θα----ίσ--;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Ár--e-th---y-ís--?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Ά--γ--θ---ε-πά-ε--τη--φων-;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Á---e---- -- pár-i-t-léph-no?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Αν-ρωτ--μα- -- -ε -------α-.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
Ana-ōti--ai a-------é-h-et--.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Ανα-ωτ-έμαι -ν ---- άλ-η.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A-a-ō-iém-i--n éch-i-á-lē.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Αν-ρωτι-μ-ι--ν --ε--ψέμ---.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A--r-t--ma- -- -é-i---éma--.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Άρ--ε-μ--σκ---ετα-;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Á--ge ---------e--i?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Άρ-γ--έχ-- --λ-;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Á---e éche- á--ē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Ά-α-ε λέε- τ-- --ή-ε-α;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á-age-l-ei--------th---?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
Αμφ--άλ-ω--ν του--ρέσ--πραγ----κ-.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
A-phi----- an-t-u-a---------ma-iká.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Α--ιβ--λ---- ---μ----ρ-ψε-.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
A----bá-l--an t----ou-----se-.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Αμ-ιβάλ-ω-αν-θ--μ- --ντ---τεί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-p-ib-llō -n-t-- -e--an-----eí.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
그가 저를 정말 좋아해요?
Άραγε --υ -ρ-σω -τ---λ-θ--α;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á---e---u --és- sta-a-ḗ-h--a?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
그가 저를 정말 좋아해요?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Άρ-γ--θ- -ου-γ----ι;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ára-- -----ou ---pse-?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
그가 저와 결혼할까요?
Άρ-γε -- με -αντρε--ε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á-a-- t----- -ant--u---?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
그가 저와 결혼할까요?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?